Página 1
Φούρνος μικροκυμάτων Microondas Microondas Mikro dalga CP565AGS0 es Instrucciones de uso ......50 pt Instruções de serviço .....98 tr Kullanma k lavuzu ......146...
Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato (Indicaciones de seguridad importantes L eer con atención las siguientes U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones. Solo así se puede manejar el E n general aparato de forma correcta y segura.
Indicaciones de seguridad importantes Los vapores de alcohol pueden inflamarse La humedad interior puede provocar una ■ ■ cuando el interior del horno está caliente. descarga eléctrica. No exponer el aparato a No preparar comidas utilizando grandes fuentes intensas de calor y humedad. cantidades de bebidas alcohólicas de alta Utilizar el aparato exclusivamente en graduación.
Página 53
Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de explosión! Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Los recipientes herméticamente cerrados con Al calentar líquidos puede producirse un ■ líquidos u otros alimentos pueden explotar. No retardo de la ebullición. Esto quiere decir calentar nunca líquidos u otros alimentos en que se puede alcanzar la temperatura de recipientes herméticamente cerrados.
Indicaciones de seguridad importantes Vapor Advertencia – ¡Peligro de daños importantes para la salud! Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! La superficie del aparato podría sufrir ■ Durante el funcionamiento continuado del daños si no se limpia correctamente. Puede ■ aparato, el agua del depósito puede producirse un escape de energía de calentarse mucho.
Causas de los daños Microondas ]Causas de los daños ¡Atención! Papel de aluminio: el papel de aluminio en el interior E n general ■ del horno no puede entrar en contacto con el cristal C a u s a s d e l o s d a ñ o s de la puerta.
Protección del medio ambiente Vapor 7Protección del medio ¡Atención! ambiente Cuidado del aparato: el compartimento de cocción ■ de su aparato está fabricado en acero inoxidable de alta calidad. Si no se llevan a cabo los cuidados S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia P r o t e c c i ó...
Presentación del aparato Panel de mando * Presentación del aparato Mediante el panel de mando se ajustan las diferentes funciones del aparato con ayuda del mando giratorio, E n este capítulo se describen la pantalla y los mandos. del selector de funciones y de los campos táctiles.La P r e s e n t a c i ó...
Presentación del aparato Pantalla y campos táctiles Símbolo Significado Con los campos táctiles, se pueden ajustar diversas Temporizador Si el símbolo está marcado, en la pan- funciones adicionales del electrodoméstico. En la talla se muestra el tiempo del tempori- pantalla se muestran los valores correspondientes. zador.
Presentación del aparato Indicación de temperatura Vapor Para conseguir una preparación El termómetro azul, situado a la derecha junto a la óptima de los platos, existen diferen- ~ "Vapor" en la página 68 indicación de tiempo, indica que el aparato se está tes niveles de vapor adaptados de calentando.
Presentación del aparato Vapor La función de microondas se puede utilizar sola o combinada con todos los tipos de calentamiento y con La función de vapor se puede utilizar sola o la función de vapor. combinarse con todos los tipos de calentamiento y con la función de microondas.
Presentación del aparato Moldura del depósito Recipiente colector La moldura se encuentra debajo de la puerta del La máquina está equipada con un recipiente colector. aparato y permite acceder al recipiente colector y al El recipiente colector se encuentra a la izquierda, depósito de agua.
Accesorios Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de _Accesorios Asistencia Técnica, en comercios especializados o en Internet. E l aparato incluye varios accesorios. Aquí se presenta A c c e s o r i o s un resumen de los accesorios suministrados y su uso Accesorios adicionales correcto.
Antes del primer uso Notas KAntes del primer uso Si el agua tiene un alto contenido de cal, se ■ recomienda emplear agua ablandada. Si se utiliza exclusivamente agua ablandada, se A ntes de utilizar el aparato por primera vez deben ■...
Manejo del aparato Ajustar el tipo de calentamiento y la 1Manejo del aparato temperatura Ejemplo: aire caliente 3 a 200 °C Y a hemos presentado anteriormente los mandos y su M a n e j o d e l a p a r a t o funcionamiento.
El microondas Interrumpir el funcionamiento ^El microondas Pulsar el campo u o abrir la puerta del aparato. El funcionamiento se interrumpe, el LED u C on el microondas, los platos se pueden cocer al parpadea. E l m i c r o o n d a s vapor, calentar o descongelar particularmente rápido.
El microondas Programación del microondas Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Las partes accesibles se calientan durante el Ejemplo: nivel del microondas 600 W, duración funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No 5 minutos. dejar que los niños se acerquen. Seleccionar la función Microondas ß...
El microondas Notas Modificar la potencia del microondas Al pulsar varias veces, se pasan los niveles de ■ Pulsar el campo · hasta que se seleccione en la potencia de la más alta a la más baja. pantalla el nivel deseado. Si se agrega la función microondas después del ■...
Vapor Ajustar el vapor `Vapor Si el aparato pasa mucho tiempo sin usar, llevar Nota: a cabo primero un ciclo de aclarado ,. ~ "Función L a función de vapor se puede utilizar sola o de limpieza" en la página 80 V a p o r combinarse con todos los tipos de calentamiento y con la función de microondas.
Vapor Pulsar el campo u. Ajustar la temperatura deseada con el mando giratorio. Pulsar el campo de vapor ‹ hasta seleccionar el nivel de potencia deseado en la pantalla. En la pantalla se muestra el símbolo del depósito de agua '. Llenar el depósito de agua.
Vapor Volver a insertar el depósito de agua en su cámara Advertencia – ¡Peligro de lesiones y quemaduras! e introducirlo completamente. Llenar el depósito exclusivamente con agua. No llenar el Cerrar la moldura del depósito. depósito con líquidos inflamables (p. ej., bebidas alcohólicas).
Vapor Después de cada funcionamiento con vapor Secar el canal de goteo Queda humedad en el compartimento de cocción. Dejar enfriar el electrodoméstico. Limpiar con cuidado el canal de goteo y el Abrir la moldura del depósito. compartimento de cocción. Después de cada uso con Extraer el depósito de agua y el recipiente colector.
Programas automáticos Seleccionar el peso de 1 kilo con el mando giratorio. PProgramas automáticos El electrodoméstico ajusta automáticamente la duración adecuada para ese peso. L os programas automáticos permiten preparar P r o g r a m a s a u t o m á t i c o s alimentos de manera sencilla.Seleccionar el programa e introducir el peso de los alimentos.El programa automático realiza el ajuste óptimo.
Programas automáticos Tabla de programas Programa Plato Peso en kg Recipiente/accesorio, altura Notas Particularidades de inserción Descongelar P 01 Carne picada* 0,10 - 1,20 Recipiente plano sin tapa Utilizar exclusiva- Carne picada de vacuno, cordero, cerdo; mente vajilla ade- retirar la carne picada que ya se haya Base del compartimiento de coc- cuada para el descongelado al darle la vuelta.
Página 74
Programas automáticos Programa Plato Peso en kg Recipiente/accesorio, altura Notas Particularidades de inserción P 16 Guisantes, congela- 0,10 - 1,00 Recipiente para cocción al vapor Llenar el depósito + bandeja de cristal de agua. Altura 3 P 17 Rodajas de zanaho- 0,10 - 0,75 Recipiente para cocción al vapor Llenar el depósito...
Ajustar las funciones de tiempo transcurso del tiempo del temporizador. Los demás OAjustar las funciones de símbolos de tiempo se apagan. tiempo El tiempo del temporizador ha finalizado Suena una señal. En la pantalla aparece - - : - -.Pulsar E l aparato dispone de distintas funciones de tiempo.
Seguro para niños La duración ha transcurrido ASeguro para niños Suena una señal. El aparato deja de calentar. En la pantalla aparece - - : - -. E l aparato está equipado con un seguro para niños S e g u r o p a r a n i ñ o s Pulsar el campo 0.
Ajustes básicos Lista de los ajustes básicos QAjustes básicos Ajuste básico Opciones Explicación P ara utilizar el aparato fácilmente y de forma óptima, Duración del tono ‚ = breve = 10 Señal tras finalizar el ™‹‚ A j u s t e s b á s i c o s existen distintos ajustes a disposición del usuario.
Limpieza Desengrasante DLimpieza Para una limpieza intensiva de la superficie en caso de suciedad grasa resistente. E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su N.° de pedido 00311781 L i m p i e z a aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados Producto descalcificador pertinentes.
Limpieza Limpieza de las superficies autolimpiables Superficies auto- Observar las indicaciones relativas a las superfi- limpiables cies del interior del aparato a continuación de la La parte posterior del compartimento de cocción tiene tabla. un revestimiento catalítico autolimpiable. Este revestimiento absorbe las salpicaduras que se Lado interior de la Agua caliente con un poco de jabón: producen al hornear y asar, y las disuelve mientras el...
Función de limpieza Tener en cuenta la proporción de la mezcla Nota: .Función de limpieza del producto descalcificador. Producto descalcificador, líquido (número de pedido 00311680): Proporción de la mezcla 1:5, mezclar D escalcificación F u n c i ó n d e l i m p i e z a 50 ml de descalcificador con 250 ml de agua.
Función de limpieza Limpieza posterior Volver a insertar el recipiente colector en su cámara e introducirlo completamente. Tras cada proceso de descalcificación o aclarado, Cerrar la moldura del depósito. llevar a cabo los siguientes pasos: Abrir la moldura del depósito. Vaciar, limpiar y secar el recipiente colector y el depósito de agua.
¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las avería? reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente C on frecuencia, cuando se produce una avería, se instruido.
Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia JSometidos a un riguroso Técnica control en nuestro estudio de cocina N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a su disposición siempre que necesite la reparación de E n este apartado figura una selección de alimentos y su aparato.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Con algunos alimentos se consiguen mejores Asar al grill en la parrilla en la altura de inserción 3 ■ resultados al hornearlos en varios pasos. Estos se o 4. Colocar debajo la bandeja de cristal. indican en la tabla.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipien- Altura de Tipo de Peso Pasos Nivel de po- Duración Notas inserción calenta- tencia del mi- en min miento croondas Carne en trozos o filetes Recipiente 200 g Al dar la vuelta, separar los ß...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Calentar alimentos congelados Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a 5 minutos para homogeneizar su temperatura. Retirar el embalaje de los platos precocinados.Si se Utilizar siempre guantes o agarradores para retirar los utilizan recipientes aptos para microondas, se calientan recipientes.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a Notas ■ Retirar el embalaje de los platos precocinados.Si se 5 minutos para homogeneizar su temperatura. ■ utilizan recipientes aptos para microondas, se Utilizar siempre guantes o agarradores para retirar ■...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Bizcochos, repostería pequeña y pan crujiente y una superficie más brillante. El alimento horneado se reseca menos. En las tablas de ajustes figuran los ajustes óptimos Llenar el depósito de agua hasta la marca de «MAX». Si para muchos productos horneados.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipientes Altura de Tipo de ca- Temperatura en Nivel de po- Nivel de Duración en inserción lentamiento °C tencia del vapor microondas Trenza de levadura con 500 g de Bandeja de cris- 170-180 35-45...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Las pastas pequeñas se pegan unas a Procurar dejar un espacio de unos 2 cm entre unas y otras. Así tendrán el espacio suficiente para crecer y otras durante el horneado. dorarse por todos los lados.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Recipiente sin tapa Asar al grill Para preparar aves, carne y pescado, utilizar Mantener siempre la puerta cerrada al asar al grill. preferiblemente un molde de asado hondo. Colocar el Nunca asar al grill con la puerta del electrodoméstico molde en la base del compartimento de cocción.
Página 92
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina En la duración de cocción indicada no se incluye el Debe mantenerse una distancia mínima de 3 cm entre tiempo de reposo recomendado. la carne y la tapa. La carne puede abrirse durante la cocción.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipientes Altura de Tipo de Pasos Temperatu- Nivel de po- Nivel Dura- Notas inserción calenta- tencia del de va- ción miento microondas en min grill Carne de cerdo con Recipiente 170-180 60-80 Cortar la corteza.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Verduras y guarniciones calidad y el grado de madurez repercuten también sobre el tiempo de cocción. Por lo tanto, los ajustes Aquí se ofrecen datos para la preparación rápida y especificados deben servir solamente de guía.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipientes Altura de Tipo de Pasos Temperatu- Nivel de po- Nivel de Duración inserción calenta- tencia del mi- vapor en min miento croondas Remolacha, entera, 500 g Bandeja de cristal + reci- 50-60 piente para cocción al vapor...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Presencia de acrilamida en alimentos preparados como, p.ej., patatas chips, patatas fritas, tostadas, panecillos, pan y productos de panadería ¿Qué alimentos están afectados? (galletas, pan de especias, galletas con especias). La acrilamida se genera sobre todo cuando se sobrecalientan productos de cereales o de patata Consejos para reducir la formación de acrilamida al cocinar alimentos...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Cocinar a fuego lento combinado con el microondas Plato Recipientes Altura de Tipo ca- Temperatu- Nivel de Nivel de po- Duración Notas inserción lenta- grill tencia del en min. miento microondas en °C Gratinado de...