Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
18 Volt Cordless
RM173B
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Starting and Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
All information, illustrations and specifications in this manual are based on the latest product information
available at the time of printing. We reserve the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2010 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SERVICE INFORMATION
DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED
FOR WARRANTY SERVICE.
For assistance regarding the assembly, controls, operation or maintenance of the unit, please call the
Customer Support Department: 1-866-206-2707 (U.S.) or 1-877-696-5533 (Canada)
Additional information about the unit can be found on our website: www.remingtonpowertools.com
For service, please call the Customer Support Department to obtain a list of authorized service dealers
near you. Service on this unit, both within and after the warranty period, should only be performed by
an authorized and approved service dealer. When servicing, use only identical replacement parts.
SAFETY INFORMATION
• SAFETY ALERT SYMBOLS •
Safety alert symbols are used to draw your attention to possible dangers. These symbols, and their
explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by
themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for
proper accident prevention measures. These safety instructions are not meant to cover every
possible condition that may occur. If questions arise, please call the Customer Support
Department at 1-866-206-2707 (U.S.) or 1-877-696-5533 (Canada).
SYMBOL
MEANING
DANGER:
Signals an EXTREME hazard.
Failure to obey a safety DANGER signal WILL result in serious injury or death to yourself or
to others.
WARNING:
Signals a SERIOUS hazard.
Failure to obey a safety WARNING signal CAN result in serious injury to yourself or to others.
CAUTION:
Signals a MODERATE hazard.
Failure to obey a safety CAUTION signal MAY result in property damage or injury to
yourself or to others.
IMPORTANT! Signals special mechanical information.
NOTE: Signals additional important general information.
769-06618 P00
Blower
SAFETY INFORMATION
• IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS •
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING
WARNING:
When using an electric unit, basic safety precautions should
always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including
the following:
CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING:
Battery posts, terminals and certain finished components contain
lead, lead compounds and chemicals known to the State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
• DO NOT rely exclusively upon the safety devices built into the unit.
• DO NOT allow the unit to be used as a toy.
• DO NOT use the unit in the presence of flammable liquids or gases.
• DO NOT attempt operations beyond the operator's capacity or experience.
• Please read the entire operator's manual carefully before attempting to assemble, operate or
maintain the unit.
• Follow all safety instructions. Failure to do so can result in property damage or serious injury to
yourself and/or others.
• Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the unit. Know how to stop the unit
and disengage the controls quickly.
• Stay alert! Do not operate the unit when tired, ill or under the influence of alcohol, drugs or medication.
• Never allow children to operate the unit. Never allow adults to operate the unit without proper instruction.
• Make sure that all guards and safety attachments are properly installed before operating the unit.
• Keep these instructions. Refer to them often and use them to instruct other users. If loaning
someone this unit, also loan them these instructions.
• Keep bystanders, especially children and pets, at least 50 feet (15 m) away. If anyone enters the
work area, stop the unit!
• Never allow bystanders to contact the unit or battery.
• Keep the work area clean. Cluttered areas invite injuries. Do not start the operation until the work area
is clear and free from obstructions and there is secure footing.
• Always wear appropriate eye and ear/hearing protection when operating this unit. Wear safety
goggles, or safety glasses with side shields, that are marked as meeting ANSI Z87.1-1989 standards.
Failure to do so could result in serious eye injury caused by thrown or falling objects. If the operation
is dusty, wear a facemask or dust mask.
• Dress appropriately. Wear non-slip protective gloves and boots. Do not wear loose clothing, jewelry,
short pants, sandals or go barefoot. Secure hair above shoulder level to prevent entanglement in
moving parts.
• Only use the unit in daylight or good artificial light.
• Only use the unit for its intended purpose. Only use the unit as described in this manual. Only use
the manufacturer's recommended attachments with this unit.
ELECTRICAL SAFETY PRECAUTIONS
• DO NOT handle the unit, plug(s) or cord(s) with wet hands.
• DO NOT expose the unit to rain. Do not use the unit in damp or wet locations or conditions.
• DO NOT operate the unit on wet surfaces.
• DO NOT cut near electrical cables or power lines.
• To reduce the risk of electric shock, avoid body contact with grounded conductors, such as metal
pipes or wire fences.
Battery Pack and Charger Safety
• Before using the battery charger, read all instructions and cautionary markings on the battery
charger, battery pack and product using the battery pack.
• The use of an attachment not recommended or sold by Remington brand may result in a risk of fire,
electric shock or injury to persons.
• Use only the supplied charger (P/N 725-05272) when charging. The use of any other charger
could damage the battery or create a hazardous condition.
• Use only the Remington RM18VL battery pack (P/N 725-05270) with this product.
CAUTION:
To reduce the risk of injury, charge only Remington brand batteries.
Other types of batteries may burst causing personal injury and damage.
• Use only one charger when charging.
• Do not attempt to open the charger. There are no customer serviceable parts inside. If damaged,
call 1-866-206-2707 (1-877-696-5533 in Canada).
• Do not incinerate the battery pack even if they are severely damaged or completely worn out. The
batteries can explode in a fire.
WARNING:
If battery fluid gets in the eyes, immediately flush them with clean
water for at least 10 minutes and seek immediate medical attention.
WARNING:
The battery pack may develop a small leak under extreme usage
or temperature conditions. If the outer seal is broken and the leakage gets on skin:
- Use soap and water to wash the area immediately.
- Neutralize with lemon juice, vinegar or other mild acid.
And seek medical attention immediately.
• A protective battery terminal cap is provided for use whenever the battery is out of the tool or
charger. Remove the cap before placing the battery in the charger or tool.
WARNING:
Do not store or carry battery so that metal objects can contact
exposed battery terminals. For example, do not place battery in aprons, pockets, tool
boxes, product kit boxes, drawers, etc. with loose nails, screws, keys, jewelry, etc. without
battery cap.
• DO NOT probe the charger with conductive material. The charging terminals hold 120 V.
• DO NOT insert a battery into the charger if the battery pack is cracked or damaged.
• DO NOT try to use the charger for any other purposes than what is presented in the operator's manual.
• Keep the charger away from all liquid.
• Keep the charger in a cool and dry area.
• DO NOT allow the battery pack or charger to overheat. If they are warm, allow them to cool down.
Recharge only at room temperature: 32 and 104˚ F (0 and 40˚ C).
• DO NOT allow small metal items or material such as steel wool, aluminum foil or other foreign
particles into the charger cavity.
• Unplug the charger before cleaning and when not in use.
• An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of an improper extension
cord could result in a risk of fire, electric shock or electrocution.
• DO NOT abuse the extension cord or the power cord on the unit. Never pull or carry the unit by the
cord(s), use the cord(s) as a handle, close a door on a cord, pull the cord(s) around sharp edges or
corners or yank the cord(s) to disconnect the unit. Grasp the plug(s), not the cord(s), to disconnect
the unit.
• DO NOT modify the power cord, extension cord, power cord plug, extension cord plug or wall
outlet in any way.
• DO NOT use multiple extension cords.
• Keep the cords away from oil, water, sharp objects and heated surfaces.
• Keep the cords away from the operator's feet to prevent tripping.
• Make sure the cords are in good condition. Inspect the power cord and extension cord periodically.
Look closely for deterioration, cuts or cracks in the insulation. If the power cord is damaged, have it
repaired by an authorized service center. If the extension cord is damaged, replace it. Do not use a
damaged cord or plug.
• If the extension cord is damaged in any manner while plugged in, disconnect the extension cord
from the receptacle.
• If the extension is to be used outside, the cord must be suitable for outdoor use. Any cord marked
for outdoor use can also be used for indoor work. The letters "W" or "WA" on the cord jacket
indicate that the cord is suitable for outdoor use.
(12/10)
loading

Resumen de contenidos para Remington RM173B

  • Página 1 Starting and Stopping Instructions ..........3 • The use of an attachment not recommended or sold by Remington brand may result in a risk of fire, Operating Instructions .
  • Página 2 SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION • A 2-wire extension cord (one without a ground) may be used. However, a 3-wire extension cord • SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS • (one with a ground) that uses a NEMA-type connector (parallel blade, U ground) is recommended. This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that Extension cords are available from local retailers.
  • Página 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS WARNING: WARNING: Remove the battery from the unit and make sure the switch is in the OFF Do not allow familiarity with this unit to promote carelessness. Remember that a position before assembling or disassembling any components. careless fraction of a second is enough to inflict serious injury.
  • Página 4 CLEANING AND STORAGE • DO NOT attempt to open the battery. • DO NOT place the battery in the regular household trash. • DO NOT incinerate. • DO NOT place them where they will become part of any waste landfill or municipal solid waste stream. •...
  • Página 5 à l’impression de ce guide. Nous nous réservons le droit • L’utilisation d’accessoires non recommandés ou commercialisés par Remington peut provoquer un d’effectuer des modifications à tout moment sans notification préalable.
  • Página 6 INFORMATIONS SUR LA SECURITÉ INFORMATIONS SUR LA SECURITÉ • NE modifiez en aucune façon le cordon électrique, la rallonge, la prise du cordon électrique ou de • Veillez à ce que les poignées restent sèches, propres et dépourvues d’huile et de graisse. Nettoyez la rallonge ou la prise murale.
  • Página 7 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Retirez la batterie de l’appareil et assurez-vous que la commande Restez vigilent et concentré même lorsque vous êtes parfaitement se trouve en position ARRÊT avant de monter ou de démonter tout composant. familiarisé...
  • Página 8 NETTOYAGE ET RANGEMENT AVERTISSEMENT : Toutes les matières toxiques doivent être éliminées d’une manière bien spécifique pour éviter la pollution de l’environnement. Avant de jeter votre batterie usée ou endommagée, contactez votre agence locale de décharge pour des informations et des instructions spécifiques.
  • Página 9 Nos reservamos el • El uso de un accesorio no recomendado ni vendido por la marca Remington puede provocar un derecho de hacer cambios en cualquier momento sin previo aviso.
  • Página 10 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD • NO use cables de extensión de múltiples tomas. • SÍMBOLOS INTERNACIONALES Y DE SEGURIDAD • • Mantenga los cables alejados del aceite, agua, objetos cortantes y superficies calientes. Este manual del operador describe símbolos y figuras internacionales y de seguridad que •...
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Saque la batería de la unidad y asegúrese de que el interruptor esté en No deje que la familiaridad con esta unidad propicie el descuido. Recuerde la posición APAGADO (OFF) antes de ensamblar o desensamblar cualquier componente. que un descuido de fracción de segundos es suficiente para producir una lesión grave.
  • Página 12 LA BATERÍA SE DESCARGA RÁPIDAMENTE Remington LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat initiale et elle se réserve le choix de réparer ou de remplacer, à titre gratuit, toute pièce présentant un vice de matière ou de La batería no está...