Resumen de contenidos para Samsung POWERbot SR20H905 Serie
Página 1
SR20H905TT Series SR20H903TT Series POWERbot user manual ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. English ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product.
Página 2
Contents Safety information Installation Accessories / Installation note Charging Automatic charging / Recharging / Low battery (Lo) Using POWERbot Turning the power on/off / Using Auto clean mode / Using the cleaning modes / Recharging / Using Energy-saving mode Using the remote control Power/Recharging / Cleaning mode / Additional function / Direction control / Point cleaning...
Página 3
Safety information Safety information Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it • for your reference. WARNING Because these following operating instructions cover various models, the • characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in WARNING this manual.
Página 4
Safety information important Safety inStrUCtionS When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following: reaD aLL inStrUCtionS Before USinG yoUr poWerbot. Unplug from outlet when not in use and before conducting maintenance. WarninG: to reduce the risk of fire, electric shock, or injury: GeneraL • Use only as described in this manual.
Página 5
• Do not expose the adapter / docking station to high temperatures or allow moisture or humidity of any kind to come into contact with the adapter / docking station. poWerbot • Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, and etc. • Do not use without a filter in place.
Página 6
– There is a risk of fire or electric shock. – Place near candle, desktop lamps, fireplace or f Please check with a Samsung Electronics near combustible materials such as gasoline, service center when exchanging batteries. alcohol, thinners etc.
Página 7
Before use in use CaUtion CaUtion f Insert the dustbin before using POWERbot. f Using POWERbot on thick carpet may damage both POWERbot and the carpet. f Be careful with the followings for proper automatic recharging. – The POWERbot cannot pass over carpet that is thicker than 1 cm.
Página 8
installation the docking station must be plugged in and turned on at all times. Install the docking station in a place without obstacles and danger of falling. Power lamp (Red) D C - IN D C - I N Connect the Connect the Connect the adapter jack...
Página 9
accessories remote control Batteries (aaa type) User manual Spare filter Cleaning brush power cord adapter power brush (SR20H903TT Series) installation note Note f Install the docking station in a place where the floor and wall are level. f It is best to install the docking station along the grain of wooden floors. f If the emergency switch is off, the POWERbot will not charge even if it is docked on the docking station.
Página 10
Charging It takes approximately 160 minutes to • Rated input voltage of this product completely charge the POWERbot when is 100-240 V~. WARNING charging it for the first time after purchase. Once charged, the POWERbot can be used for approximately 60 minutes. Charging light turns green during charging.
Página 11
automatic charging When the battery indicator blinks during cleaning, the poWerbot will return to the docking station to charge itself automatically. recharging you can command the poWerbot to recharge at the docking station while it is in cleaning. Low battery (Lo) manually charge the poWerbot by placing it on the docking station.
Página 12
Using poWerbot you must turn on the emergency switch on the bottom of the unit before using poWerbot. turning the power on/off • When POWERbot is not used for 30 minutes, power will turn off press the button for more than WARNING automatically.
Página 13
Selecting cleaning modes cleaning mode How to select Displayed icon press once Auto clean press twice Spot clean press 3 times Max clean press 4 times Manual clean ✻ ✻ The movement and direction of the POWERbot is controlled by the remote control.
Página 14
Using energy-saving mode You may select the Energy-saving mode to save energy during battery charging. Energy-saving mode turns off all functions except battery charging. It reduces the power consumption while you are away from home for an extended period of time. How to select or cancel Displayed icon Press for 5 sec.
Página 15
Using the remote control there are two types of remote controls, type a and type B. 1 power/recharging [A type] [B type] Power Turn POWERbot's power on/off Select to recharge POWERbot at the docking station Recharging while it is cleaning. 2 Cleaning modes Select to automatically clean until the battery is Auto clean...
Página 16
[A type] 4 Direction control [A type] [B type] Select to move forward Select to turn left Select to turn right ✻ ✻ Moving backward is not available 5 point cleaning - Only available with A type remote control. ✻ ✻ N/A Refer to you can use the remote control to point to and clean page 18...
Página 17
name of each part 1. Display panel 2. Dustbin holder 3. Remote control signal receiver 4. Obstacle sensor 5. Dustbin 6. Camera 7. Dustbin handle 8. Bumper sensor Bottom 1. Charge pins 2. Pet brush 3. Pet brush cover 4. Cliff sensor 5.
Página 18
Setting time/schedule B type remote control's buttons works in same manner as a type remote control. Setting the time You must set the current time before using the One-time/daily schedule. Start setting Select "Hour" Select "Minute" Setting complete Select "AM/PM" Skip to previous, next setting Setting the schedule You can set or cancel the schedule only while POWERbot is docked on the docking station.
Página 19
Cleaning and maintaining you must turn off the emergency switch before cleaning poWerbot. Cleaning the dustbin Clean the dustbin when the filter inspection indicator ( ) turns on or if there's too much dust in the dustbin. Remove the dustbin Remove the dustbin Remove dust in the cover...
Página 20
Cleaning the pet brush and power brush Remove the dustbin Remove the Pet brush Remove the Pet brush cover Clean the Pet brush Reassemble the Pet Reassemble the Pet brush brush cover Cleaning the Driving wheel Put a soft cloth on the floor and place Use a blunt rod or tweezers to remove foreign POWERbot upside-down on the cloth.
Página 21
notes and cautions f The POWERbot cannot vacuum clumps of Charging dirt, so some may remain on the floor after cleaning. Note – Please use another cleaning tool to clean them f If the battery overheats during charging, it regularly. may take longer to charge.
Página 22
) and model name before simultaneously, they may malfunction due to purchasing. interference between infrared signals. f This battery is exclusively for the Samsung Electronics POWERbot. Do not use it for any other product. f Do not disassemble or modify the battery.
Página 23
information codes The information If a code appears, The information codes below turn off the code will disappear appear on the emergency when you turn on display panel switch and check the emergency the instructions switch below and take appropriate action Information codes checklist foreign matter caught in the pet brush.
Página 24
troubleshooting Symptom checklist fCheck if the emergency switch is on. fCheck if all the icons are displayed on the display panel. the PoWERbot is not fCheck if the POWERbot's battery is depleted. working at all. - When "Lo" is displayed, carry POWERbot to the docking station to charge it. fReplace the batteries (AAA type) if the remote controller is not working.
Página 25
It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR9000H/seq/0 leads to the download page of the source code and open source license information as related to this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information.
Página 26
Specifications classification Item Detail information Size 15 in x 5.35 in x 14.25 in (378 mm x 135 mm x 362 mm) (Depth x Height x Length) Mechanical Weight 10.6 lbs. (4.8 kg) specifications (PoWERbot) Sensor Ceiling shape recognition (Visionary mapping plus TM) Button type of POWERbot Touch type Power voltage...
Página 28
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Customer Care Center Web Site www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support...
Página 29
Serie SR20H905TT Serie SR20H903TT POWERbot Guide d'utilisation ✻ Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. Français ✻ Utilisation en intérieur uniquement. imagine the possibilities Merci d'avoir choisi un produit Samsung.
Página 30
Table des matières Consignes de sécurité Installation Accessoires / Notice d'installation Mise en charge Charge automatique / Recharge /Batterie Faible (Lo) Utilisation du POWERbot Mise sous/hors tension / Utilisation du mode Nettoyage automatique / Utilisation des modes de nettoyage / Recharge/Mode d'économie d'énergie / Utilisation du mode d'économie d'énergie Utilisation de la télécommande...
Página 31
Consignes de sécurité Consignes de séCuriTé Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour • toute référence ultérieure. AVERTISSEMENT Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles; il est donc • possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement différentes de AVERTISSEMENT celles spécifiées dans ce manuel.
Página 32
Consignes de sécurité Consignes iMPorTAnTes de séCuriTé Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, notamment : LiseZ TouTes Les insTruCTions AVAnT d'uTiLiser VoTre PoWerbot. Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant toute opération de maintenance.
Página 33
• Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la prise et non le cordon. • Ne détériorez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent d’exploser à des températures élevées. • N’essayez pas d’ouvrir le chargeur (station de charge). Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien qualifié...
Página 34
Lors du remplacement des batteries, consultez exposés à l'humidité (salle de bains, buanderie), un centre de service Samsung Electronics. en hauteur (sur une table, une étagère). – L'utilisation de batteries d'autres appareils peut – Ceci pourrait endommager votre POWERbot, qui entraîner un dysfonctionnement.
Página 35
en cours Avant l'utilisation ATTenTion ATTenTion d'utilisation f Insérez le réservoir de poussière avant d'utiliser le POWERbot. f L'utilisation du POWERbot sur un tapis ou une f Pour garantir le bon déroulement de la charge moquette épais(se) pourrait endommager à la automatique, prêtez attention aux points ci- fois le POWERbot et le tapis/la moquette.
Página 36
installation Le chargeur doit toujours être sous tension. Installez-le à un endroit sans obstacles ni risque de chute. Voyant d'alimentation (rouge) D C - IN D C - I N Branchez la prise Branchez Branchez la de l'adaptateur au le cordon fiche à...
Página 37
Accessoires Télécommande Piles (type AAA) guide d'utilisation Filtre de rechange Brosse de nettoyage Cordon d'alimentation Adaptateur Brosse spéciale poils d'animaux (Série SR20H903TT) notice d'installation Remarque f Installez le chargeur dans un endroit où le sol et le mur sont parfaitement d'équerre et lisses. f Il est conseillé...
Página 38
Mise en charge Son temps de charge est d'environ • La tension d'entrée nominale de cet 160 minutes pour une première charge appareil est de 100 à 240 V~. AVERTISSEMENT après l'achat. Il peut être utilisé pendant approximativement 60 minutes. Voyant de charge pendant la mise en charge (vert) Activez...
Página 39
Charge automatique si le voyant du niveau de charge clignote pendant le nettoyage, le PoWerbot revient automatiquement de lui-même sur le chargeur. recharge Vous pouvez ordonner au PoWerbot d'aller se mettre en charge sur le chargeur pendant le processus de nettoyage.
Página 40
utilisation du PoWerbot Vous devez activer l'interrupteur d'urgence avant d'utiliser le PoWerbot. Mise sous/hors tension • Lorsque le POWERbot n'est pas utilisé pendant 30 minutes, il s'éteint Appuyez sur le bouton pendant AVERTISSEMENT automatiquement. plus de 3 secondes - Vous pouvez le rallumer simplement à...
Página 41
sélection du mode de nettoyage Mode de nettoyage Comment le sélectionner ? Icône affichée Appuyez 1 fois Nettoyage automatique Appuyez 2 fois Nettoyage localisé Appuyez 3 fois Nettoyage intensif Appuyez 4 fois Nettoyage manuel ✻ ✻ La direction peut uniquement être contrôlée à...
Página 42
utilisation du mode d'économie d'énergie Vous pouvez utiliser le mode Économie d'énergie pour économiser de l'énergie lors du chargement de la batterie. Le mode Économie d'énergie désactive toutes les fonctions sauf la recharge de la batterie. Il permet de réduire la consommation électrique lorsque vous êtes en déplacement pendant une durée prolongée.
Página 43
utilisation de la télécommande 1 Mise en marche/recharge [Type A] [Type B] Mise en marche Permet de mettre sous/hors tension le POWERbot Permet de diriger le POWERbot vers le chargeur pendant Recharge le processus de nettoyage 2 Mode de nettoyage Nettoyage Permet de nettoyer automatiquement jusqu’à...
Página 44
[Type A] 4 Contrôle de la direction [Type A] [Type B] Permet un déplacement vers l'avant Permet de tourner à gauche Permet de tourner à droite ✻ ✻ Le déplacement vers l'arrière n'est pas disponible 5 nettoyage localisé - Uniquement disponible sur la télécommande de type A ✻...
Página 45
nomenclature des pièces dessus 1. Panneau d’affichage 2. Support du réservoir à poussière 3. Récepteur du signal de contrôle à distance 4. Capteur d’obstacles 5. Réservoir de poussière 6. Caméra 7. Poignée du réservoir de poussière 8. Capteur antichoc dessous 1.
Página 46
réglage de l'heure/du programme Les boutons de la télécommande de type B fonctionnent de la même manière que ceux de la télécommande de type A. réglage de l’heure Vous devez régler l'heure actuelle avant d'utiliser le programme Pour une seule fois/Quotidien. Commencer les Sélectionnez Sélectionnez les...
Página 47
nettoyage et entretien Vous devez désactiver l'interrupteur d'urgence avant de nettoyer le PoWerbot. nettoyage du réservoir de poussière Nettoyez le réservoir de poussière lorsque le voyant d'inspection du filtre ( ) s'allume ou s'il y a trop de poussière dans le réservoir. Retirez le réservoir de Retirez le couvercle du Retirez la poussière qui se...
Página 48
nettoyage de la brosse spéciale poils d'animaux et de la brosse principale Retirez le réservoir de Retirez le cache de la Retirez la brosse spéciale poussière brosse spéciale poils poils d'animaux d'animaux Nettoyez la brosse Replacez la brosse Replacez le cache de spéciale poils d'animaux spéciale poils d'animaux la brosse spéciale poils...
Página 49
remarques et mises en garde f Le POWERbot ne peut pas aspirer des moutons Mise en charge de poussière, il est donc possible qu'il en reste certains sur le sol après le nettoyage. Remarque – Veuillez utiliser un autre outil de nettoyage pour les f Si les piles surchauffent pendant la charge, le retirer régulièrement.
Página 50
Ces piles sont exclusives au POWERbot de Samsung Electronics ; ne les utilisez pas pour d'autres appareils. f Ne les démontez pas et ne les modifiez pas. f Ne les jetez pas dans le feu et ne les chauffez pas.
Página 51
Codes d'information Les codes Désactivez l'interrupteur Le code d'information d'urgence, puis vérifiez d'information ci-dessous que les instructions ci- disparaît lorsque apparaissent sur le dessous sont suivies vous activez panneau d'affichage et prenez les mesures l'interrupteur appropriées le cas d'urgence échéant Codes d'information Liste de vérification Corps étrangers coincés dans la brosse spéciale poils...
Página 52
dépannage Symptôme Liste de vérification fVérifiez que l'interrupteur d'urgence est activé. fVérifiez que toutes les icônes s'affichent sur le panneau d'affichage. fVérifiez si les piles du POWERbot ne sont pas déchargées. Le PoWERbot ne - Lorsque « Lo » (Bas) s'affiche, mettez vous-même le POWEbot en charge sur le fonctionne pas du tout.
Página 53
Il est également possible d'obtenir le code source complet correspondant sur un support physique tel qu'un CD- ROM ; un coût minimal sera requis. L'URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR9000H/seq/0 vous conduit à la page de téléchargement du code source mis à votre disposition et à des informations sur la licence open source relative à cet appareil. Cette offre est valable pour quiconque ayant reçu cette information.
Página 54
spécifications Classification Élément Informations détaillées Taille 378 mm x 135 mm x 362 mm (profondeur x hauteur x longueur) Spécifications Poids 4,8 kg mécaniques Système de reconnaissance du plafond (PoWERbot) Capteur (Visionary mapping plus TM) Type de boutons du POWERbot Type tactile Tension 100-240 V~, 50 Hz/60 Hz...
Página 56
Pour toute question ou tout commentaire concernant des produits Samsung, veuillez contacter le centre d'assistance clientèle SAMSUNG. Pays Centre d'assistance clientèle site internet www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us/support...
Página 57
Serie SR20H905TT Serie SR20H903TT POWERbot manual del usuario ✻ Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las instrucciones. Español ✻ Para uso en interiores solamente. imagine the possibilities Gracias por adquirir un producto Samsung.
Página 58
Contenido Información sobre seguridad Instalación Accesorios / Nota sobre la instalación Carga Carga automática / Recarga / Batería baja (Lo) Uso del POWERbot Encendido y apagado / Uso del modo de Limpieza Automática / Uso de los modos de limpieza / Recarga / Modo de ahorro de energía Uso del control remoto Encendido/Recarga / Modo de limpieza /...
Página 59
Información sobre seguridad InformaCIón sobre segurIdad Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y • consérvelo para su referencia. ADVERTENCIA Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento corresponden a diversos • modelos, es posible que las características de su aspiradora difieran ligeramente de ADVERTENCIA las que se describen en este manual.
Página 60
Información sobre seguridad InsTruCCIones ImPorTanTes de segurIdad Al utilizar un electrodoméstico deben seguirse unas precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea Todas Las InsTruCCIones anTes de usar su PoWerbot Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo utilice y antes de limpiarlo. adVerTenCIa: para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones: generaL • Utilícelo solo como se describe en el manual.
Página 61
PoWerbot • No aspire objetos duros o cortantes, tales como vidrio, clavos, tornillos, monedas, etc. • No lo utilice sin el filtro en su lugar. Durante las tareas de mantenimiento, no ponga los dedos ni otros objetos en la cámara del ventilador ya que la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente.
Página 62
Para cambiar las baterías consulte a un centro húmedos (como baños o lavaderos) ni sobre de servicio de Samsung Electronics. mesas o estantes. – La utilización de baterías de otros productos – El POWERbot puede averiarse o funcionar puede causar averías.
Página 63
antes de usar durante el uso PreCauCIón PreCauCIón f Inserte el contenedor de polvo antes de usar el f La utilización del POWERbot sobre alfombras POWERbot. gruesas puede dañar el POWERbot y la alfombra. f Para una recarga automática correcta, preste atención a lo siguiente.
Página 64
Instalación el cargador debe estar siempre encendido. Instálelo en un lugar sin obstáculos ni riesgo de caída. Lámpara de alimentación (roja) D C - IN D C - I N Conecte enchufe el cable enchufe el cable el terminal de alimentación al de alimentación al adaptador al adaptador...
Página 65
accesorios Control remoto Pilas (tipo aaa) manual del usuario filtro de repuesto Cepillo de limpieza Cable de alimentación adaptador Cepillo de mascotas (Serie SR20H903TT) nota sobre la instalación Nota f Instale el cargador en un lugar donde el suelo y la pared sean regulares. f En suelos de madera, es preferible instalar el cargador a lo largo de la veta.
Página 66
Carga Tarda aproximadamente 160 minutos en • El voltaje nominal de alimentación de cargarse completamente en la primera carga este producto es de 100-240 V~. ADVERTENCIA después de la compra y puede utilizarse durante 60 minutos aproximadamente. Luz de carga durante la carga (verde) encienda el Cargue Verifique el...
Página 67
Carga automática Cuando el indicador de la batería parpadea durante la limpieza, el PoWerbot regresa al cargador para cargarse automáticamente. recarga Puede ordenar al PoWerbot que se recargue en el cargador mientras está limpiando. batería baja (Lo) Cargue manualmente el PoWerbot colocándolo en el cargador.
Página 68
uso del PoWerbot debe encender el interruptor de emergencia antes de usar el PoWerbot. encendido y apagado • Cuando no se usa el POWERbot durante 30 minutos, la alimentación se apaga Presione el botón durante más de ADVERTENCIA automáticamente. 3 segundos –...
Página 69
selección del modo de limpieza Modo de limpieza Cómo seleccionarlo Ícono mostrado Presione 1 vez Limpieza Automática Presione 2 veces Limpieza Localizada Presione 3 veces Limpieza Máxima Presione 4 veces Limpieza Manual ✻ ✻ El control de dirección puede utilizarse únicamente con el control remoto.
Página 70
uso del modo de ahorro de energía Puede seleccionar el modo de ahorro de energía durante la carga de la batería a fin de ahorrar energía. El modo de ahorro de energía desactiva todas las funciones excepto la carga de la batería. Reduce el consumo de energía cuando se ausenta de su casa por un período prolongado.
Página 71
uso del control remoto 1 encendido/recarga [Tipo A] [Tipo B] Encendido Enciende/apaga el POWERbot Seleccione para recargar el POWERbot en el Recarga cargador mientras está limpiando. 2 modo de limpieza Seleccione para limpiar automáticamente hasta Limpieza Automática que se agote la batería. Seleccione para limpiar intensivamente una zona Limpieza Localizada determinada...
Página 72
[Tipo A] 4 Control de dirección [Tipo A] [Tipo B] Seleccione para desplazarse hacia adelante Seleccione para girar hacia la izquierda Seleccione para girar hacia la derecha ✻ ✻ El desplazamiento hacia atrás no está disponible 5 Limpieza dirigida – Solo disponible con un control remoto de tipo A ✻...
Página 73
nombre de cada parte Parte superior 1. Visor 2. Soporte del contenedor de polvo 3. Receptor de la señal del control remoto 4. Sensor de obstáculos 5. Contenedor de polvo 6. Cámara 7. Tirador del contenedor de polvo 8. Sensor de choques Parte inferior 1.
Página 74
ajuste de la hora/programación Los botones del control remoto de tipo b funcionan igual que los del control remoto de tipo a. ajuste de la hora Antes de utilizar la programación Una vez/Diaria debe ajustar la hora actual. Inicio del ajuste Seleccione "Hora"...
Página 75
Limpieza y mantenimiento debe apagar el interruptor de emergencia antes de limpiar el PoWerbot. Limpieza del contenedor de polvo Limpie el contenedor de polvo cuando el indicador de inspección del filtro ( ) se encienda o si contiene demasiado polvo. Retire el contenedor de Retire la tapa del Elimine el polvo del...
Página 76
Limpieza del Cepillo de mascotas y del Cepillo mecánico Retire el contenedor de Retire la tapa del Cepillo Retire el Cepillo de polvo de mascotas mascotas Limpie el Cepillo de Vuelva a ensamblar el Vuelva a ensamblar mascotas Cepillo de mascotas la tapa del Cepillo de mascotas Limpieza de la rueda motriz...
Página 77
notas y precauciones f El POWERbot no puede aspirar acumulaciones Carga de polvo y después de la limpieza pueden quedar restos en el piso. Nota – Use otro dispositivo de limpieza para limpiarlos f Si la batería se sobrecalienta durante la carga, regularmente.
Página 78
Si se utiliza simultáneamente más de un f Esta batería es exclusiva para el POWERbot de POWERbot, es posible que no funcionen Samsung Electronics; no la utilice para otros adecuadamente debido a las interferencias en productos. las señales de infrarrojos.
Página 79
Códigos de información Los códigos Apague el interruptor El código de de información de emergencia, información siguientes aparecen lea las siguientes desaparecerá cuando en el visor instrucciones y encienda el interruptor efectúe la acción de emergencia correspondiente Códigos de información Lista de verificación materia extraña atrapada en el Cepillo de mascotas.
Página 80
solución de problemas Síntoma Lista de verificación fRevise si el interruptor de emergencia está encendido. fRevise si en el visor aparecen todos los íconos. El poWERbot no funciona fRevise si la batería del POWERbot está agotada. en absoluto. – Si se muestra "Lo", lleve el POWERbot al cargador para cargarlo. fReemplace las pilas (tipo AAA) cuando el control remoto no funcione.
Página 81
También es posible obtener el código fuente correspondiente completo en un medio físico, tal como un CD-ROM; se exigirá un cargo mínimo. El siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR9000H/seq/0 lleva a la página de descarga del código fuente puesto a disposición del usuario y la información de la licencia del código fuente relacionada con este producto.
Página 82
especificaciones Clasificación Artículo Información detallada Tamaño (Profundidad x Altura x 378 mm x 135 mm x 362 mm Longitud) Especificaciones Peso 4.8 kg mecánicas Reconocimiento de la forma del techo (Visionary mapping (poWERbot) Sensor plus TM) Tipo de botones del Tipo contacto POWERbot Voltaje...
Página 84
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el centro de asistencia al cliente SAMSUNG. País Centro de atención al cliente sitio web www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us/support DJ68-00716Q-07...