Enlaces rápidos

ES
Manual de instrucciones
Horno
BP301350WM
BP301352WM
loading

Resumen de contenidos para AEG BP301350WM

  • Página 1 Manual de instrucciones BP301350WM Horno BP301352WM...
  • Página 2 12. EFICACIA ENERGÉTICA..................38 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 3 ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
  • Página 4 Antes de realizar tareas de mantenimiento, • desenchufe el aparato de la red eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes • de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el •...
  • Página 5 ESPAÑOL 2.3 Uso del aparato • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. ADVERTENCIA! • El aparato debe conectarse a tierra. Riesgo de lesiones, • Asegúrese de que los parámetros de quemaduras y descargas la placa de características son eléctricas o explosiones.
  • Página 6 – Preste especial atención al abrasivos, estropajos duros, desmontar o instalar los disolventes ni objetos de metal. accesorios. • Si utiliza aerosoles de limpieza para • La pérdida de color del esmalte o el hornos, siga las instrucciones de acero inoxidable no afecta al seguridad del envase.
  • Página 7 ESPAÑOL – Retire cualquier mascota ADVERTENCIA! (especialmente pájaros) de las Riesgo de descargas proximidades del aparato durante eléctricas. y después de la limpieza pirolítica y use primero la temperatura • Antes de cambiar la bombilla, máxima para una zona bien desconecte el aparato del suministro ventilada.
  • Página 8 3.2 Accesorios Para bizcochos y galletas. Para hornear y asar o como bandeja grasera. Parrilla Carriles telescópicos Para bandejas de horno, moldes de Para parrillas y bandejas. pastelería, asados. Bandeja combi 4. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte el capítulo Consulte los capítulos sobre...
  • Página 9 ESPAÑOL 5.2 Encendido y apagado del 1. Gire el mando del horno hasta la función deseada. aparato 2. Gire el mando del termostato para seleccionar una temperatura. Depende del modelo si su 3. Para apagar el aparato, gire los aparato tiene pilotos, mandos de las funciones del horno y símbolos del mando o la temperatura hasta la posición de...
  • Página 10 Función del horno Aplicación Turbo Plus Para preparar comida horneada en moldes en una po- sición de la parrilla. Para ahorrar energía durante la cocción. Esta función se debe usar de conformidad con las tablas de cocción para lograr los resultados de coc- ción deseados.
  • Página 11 ESPAÑOL 5.5 Pantalla A. Temporizador B. Indicador de calor residual y calentamiento C. Depósito de agua (solo los modelos seleccionados) D. Sonda térmica (solo los modelos seleccionados) E. Cierre puerta (solo los modelos seleccionados) F. Horas / minutos G. Funciones del reloj 5.6 Teclas Botón Función...
  • Página 12 Función de reloj Aplicación AVISADOR Utilícelo para programar una cuenta atrás. Esta función no influye en el funcionamiento del horno. Puede ajus- tar el AVISADOR en cualquier momento, incluso si el aparato está apagado. 00:00 TIEMPO DE COC- Si no ajusta otra función del reloj, TIEMPO DE COC- CIÓN...
  • Página 13 ESPAÑOL En primer lugar ajuste los segundos y 5. Pulse para ajustar las horas y después los minutos. los minutos de la hora de FIN. Cuando el tiempo ajustado es mayor 6. Pulse para confirmar. que 60 minutos, parpadea en la El aparato se enciende automáticamente pantalla.
  • Página 14 Las pequeñas hendiduras en la parte superior incrementan la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos anti-vuelco. El borde elevado que rodea la bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen de la parrilla. 7.2 Carriles telescópicos: Bandeja honda: colocación de los accesorios Coloque la bandeja honda sobre los carriles telescópicos.
  • Página 15 ESPAÑOL 8.3 Indicador de calor residual 2. Mantenga pulsado al mismo tiempo durante 2 segundos. Al desactivar el aparato, la pantalla Suena una señal acústica. SAFE y muestra el indicador de calor residual encienden en la pantalla. si la temperatura del horno es superior a Para desactivar el bloqueo de seguridad 40 °C.
  • Página 16 • información sobre las funciones del La temperatura y los horno, posiciones recomendadas de tiempos de cocción de las las parrillas y temperatura apropiada tablas son meramente para algunos platos. orientativos; dependen de la receta, la calidad y la 9.2 Turbo PLUS...
  • Página 17 ESPAÑOL Alimento Agua en el gofra- Temperatura Tiempo (min) Posición de do del interior (°C) la parrilla (ml) Lasaña congela- 180 - 200 35 - 50 Cruasán conge- 170 - 180 15 - 25 lado 1) Precaliente el horno vacío durante 10 minutos antes de cocinar. Preparación de alimentos Alimento Agua en el gofra-...
  • Página 18 Las diferencias distorsiones desaparecen cuando las se compensarán durante el horneado. bandejas se enfrían de nuevo. • Las bandejas pueden torcerse en el horno durante el horneado. Las 9.4 Consejos para hornear Resultado Posible causa Solución La base de la tarta no se ha La parrilla no está...
  • Página 19 ESPAÑOL Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Tarta de Madei- Turbo 140 - 160 70 - 90 ra/pastel de fru- Masa brisé - ma- Turbo 10 - 25 170 - 180 sa quebrada Masa brisé - biz- Turbo 150 - 170 20 - 25...
  • Página 20 Alimento Función Temperatu- Tiempo Posición ra (°C) (min) de la parri- Bizcochos con levadura coro- Bóveda/Calor Infe- 40 - 80 160 - 180 nados de guarniciones delica- rior das (por ej. requesón, crema, natillas) 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda.
  • Página 21 ESPAÑOL Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Verduras al gra- Grill + Turbo 160 - 170 15 - 30 tén Barras de pan Turbo 160 - 170 15 - 30 cortadas a lo lar- go y cubiertas de queso fundi- Dulces hornea- Bóveda/Calor...
  • Página 22 Pasteles / hojaldres / pan en bandejas Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de la parrilla (°C) 2 posiciones 3 posiciones Buñuelos / Bo- 25 - 45 1 / 4 160 - 180 llos rellenos de crema Pastel Streusel 150 - 160...
  • Página 23 ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri- Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 Flan suizo 170 - 190 45 - 55 Tarta de queso 140 - 160 60 - 90 Tarta de manzana, 150 - 170 50 - 60 cubierta Pastel de verduras...
  • Página 24 Alimento Cantidad Función Temperatu- Tiempo Posición de ra (°C) (min) la parrilla Rosbif o solomi- por cm de Grill + Turbo 190 - 200 5 - 6 llo entero: poco grosor hecho Rosbif o solomi- por cm de Grill + Turbo 180 - 190...
  • Página 25 ESPAÑOL Carne de caza Alimento Cantidad Función Temperatura Tiempo Posición de (kg) (°C) (min) la parrilla Lomo / Mus- hasta 1 Bóveda/ 30 - 40 lo de liebre Calor inferior Lomo de cor- 1.5 - 2 Bóveda/ 210 - 220 35 - 40 Calor inferior Pierna de...
  • Página 26 Grill Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla 1ª cara 2ª cara Rosbif 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Solomillo de ter- 20 - 30 20 - 30 nera Lomo de cerdo 210 - 230...
  • Página 27 ESPAÑOL Platos preparados congelados Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Pizza congelada Bóveda/Calor según las indica- según las indica- inferior ciones del fabri- ciones del fabri- cante cante Bóveda/Calor 200 - 220 según las indica- Patatas fritas inferior o Grill + ciones del fabri- (300 - 600 g)
  • Página 28 Alimento Cantidad Tiempo de Tiempo de Comentarios (kg) descongela- descongela- ción (min) ción poste- rior (minu- tos) Pasteles 9.15 Conservar - Calor inferior • Los botes no se pueden tocar entre sí. • Ponga aproximadamente medio litro • Utilice únicamente botes de conserva de agua en la bandeja de horno para del mismo tamaño disponibles en el...
  • Página 29 ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocción Continuar la coc- hasta que empiecen ción a 100 °C (min) a subir burbujas (min) Encurtidos variados 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Colinabos/Guisan- 160 - 170 50 - 60 15 - 20 tes/Espárragos 1) Deje reposar en el horno después de apagarlo.
  • Página 30 Horneado en un solo nivel. Alimentos en moldes. Alimento Función Temperatura Tiempo Posición de (°C) (min) la parrilla Fatless sponge cake / Turbo 140 - 150 35 - 50 Bizcocho sin grasa Fatless sponge cake / Bóveda/Calor Infe- 35 - 50...
  • Página 31 ESPAÑOL Alimento Función Temperatura Tiempo Posición de la (°C) (min) parrilla 2 po- 3 po- sicio- sicio- Small cakes / Pasteli- Turbo. 23 - 40 1 / 4 llos (20 unidades por bandeja) 1) Precaliente el horno. Grill Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la...
  • Página 32 10.3 Extracción de los carriles ADVERTENCIA! de apoyo El aparato llega a calentarse mucho. Corre el riesgo de Para limpiar el horno, retire los carriles quemarse. de apoyo. 1. Tire de la parte delantera del carril PRECAUCIÓN! lateral para separarlo de la pared.
  • Página 33 ESPAÑOL ajustar la duración del proceso de limpieza. 6. Cuando el horno alcanza la temperatura programada, la puerta se bloquea. La pantalla muestra el símbolo y las barras del indicador de calentamiento se encienden hasta que la puerta se desbloquea. 7.
  • Página 34 10.7 Cambio de la bombilla pequeño y luego el de mayor tamaño y la puerta. Coloque un paño en el fondo del interior ADVERTENCIA! del horno. Así evitará que se dañe la Asegúrese de que los tapa de vidrio de la lámpara y la cavidad.
  • Página 35 ESPAÑOL 11.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no se enciende o El horno no está conectado Compruebe que el horno no funciona. a un suministro eléctrico o está correctamente conecta- está mal conectado. do al suministro eléctrico (consulte el diagrama de co- nexión, en su caso).
  • Página 36 Problema Posible causa Solución En la pantalla aparece • No ha cerrado completa- • Cierre completamente la "F102". mente la puerta. puerta. • El cierre de la puerta está • Apague el horno con el averiado. fusible doméstico o el in-...
  • Página 37 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El agua sale del gofrado de Hay demasiada agua en el Desactive el horno y asegú- la cavidad. gofrado de la cavidad. rese de que el aparato esté frío. Retire el agua con un paño o una esponja. Añada la cantidad adecuada de agua al gofrado de la cavi- dad.
  • Página 38 12. EFICACIA ENERGÉTICA 12.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor BP301350WM Identificación del modelo BP301352WM Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo con- 1.09 kWh/ciclo vencional Consumo de energía con carga estándar, modo con...
  • Página 39 ESPAÑOL indicador de calor residual o la pantalla durante un ciclo de cocción y las temperatura. duraciones pueden ser diferentes de los tiempos de cocción de otros programas. Turbo Plus Función diseñada para ahorrar energía Cuando utilice la función Turbo plus, la durante la cocción.
  • Página 40 www.aeg.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Bp301352wm