Enlaces rápidos

Proyector digital MP511
Serie Mainstream
Manual del usuario
Bienvenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ MP511

  • Página 1 Proyector digital MP511 Serie Mainstream Manual del usuario Bienvenido...
  • Página 2 Contenido Instrucciones de seguridad importantes ....5 Introducción............... 9 Características del proyector ..........9 Contenido del paquete............10 Accesorios estándar ..................10 Accesorios opcionales .................. 10 Vista exterior del proyector ..........11 Parte frontal/superior ................... 11 Parte posterior ....................11 Vista inferior ....................11 Controles y funciones ............12 Proyector .......................
  • Página 3 Ajuste automático de la imagen ..............30 Ajuste del tamaño y claridad de imagen ............. 30 Corrección de la deformación trapezoidal ..........30 Ampliación y búsqueda de detalles en la imagen proyectada ................31 Selección de la relación de aspecto ........32 Optimizar la imagen............
  • Página 4 Solución de problemas..........60 Especificaciones............61 Especificaciones del proyector ...........61 Tabla de tiempos ..............62 Información de garantía y copyright....... 63 Declaraciones sobre normativas......64 Contenido...
  • Página 5 Instrucciones de seguridad importantes El proyector BenQ está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
  • Página 6 Instrucciones de seguridad (continuación) Durante el funcionamiento, la No coloque este producto sobre una lámpara alcanza temperaturas muy mesa, superficie o carro inestable. Se altas. Deje que el proyector se enfríe podría caer y dañarse seriamente. durante aproximadamente 45 minutos, antes de retirar el conjunto de la lámpara para sustituirla.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad (continuación) No coloque este proyector en ninguno No obstruya las ranuras de ventilación. de los entornos siguientes. - No coloque este proyector sobre una manta, otro tipo de ropa de cama o - Espacios con una ventilación insuficiente cualquier otra superficie blanda.
  • Página 8 éste. Si se derrama Si utiliza un kit de montaje en el techo algún líquido en el interior del de una marca diferente a BenQ, existe el proyector puede que luego no funcione. riesgo de que el proyector se caiga al Si el proyector se moja, desconéctelo de...
  • Página 9 Introducción Características del proyector El proyector combina un sistema de proyección óptica de alto rendimiento y un diseño sencillo, haciendo de éste un producto altamente fiable y fácil de utilizar. El proyector cuenta con las siguientes características. • Corrección del color de la pared, lo que permite la proyección en superficies de distintos colores predefinidos •...
  • Página 10 Contenido del paquete El proyector incluye los cables necesarios para la conexión a un PC o a un equipo de vídeo. Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Los accesorios que se facilitan corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados.
  • Página 11 Vista exterior del proyector Parte frontal/superior Panel de control externo (Consulte "Proyector" en la página 12 para más detalles.) Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) Lente de proyección Botón de extracción rápida Tapa de la lente Anillo de enfoque Ranura de bloqueo antirrobo Kensington Rejilla de ventilación (entrada...
  • Página 12 Controles y funciones Proyector Focus ring MENU/Exit Ajusta el enfoque de la imagen proyectada. Enciende el menú de visualización en Consulte "Ajuste del tamaño y claridad de pantalla (OSD). imagen" en la página 30 para más detalles. Vuelve al menú OSD anterior, sale y TEMP (Luz de advertencia de guarda la configuración de los menús.
  • Página 13 AUTO Determina automáticamente las mejores frecuencias de imagen para la imagen que se está mostrando. Consulte "Ajuste automático de la imagen" en la página 30 para más detalles. Derecha/Panel Key Lock Activa el bloqueo de teclas del panel. Consulte "Teclas de control de bloqueo"...
  • Página 14 Mando a distancia MENU/Exit Enciende el menú de visualización en pantalla (OSD). Vuelve al menú OSD anterior, sale y guarda la configuración de los menús. Consulte "Uso de los menús" en la página 45 para más detalles. Deformación trapez./flecha / Arriba, Abajo) Le permiten corregir manualmente las imágenes distorsionadas a causa del...
  • Página 15 MODE/enter Según la señal de entrada seleccionada, se selecciona un modo de configuración de imagen disponible. Consulte "Selección de un modo de imagen" en la página 33 para más detalles. Activa el elemento seleccionado en el menú de visualización en pantalla (OSD). Consulte"Uso de los menús"...
  • Página 16 Alcance del mando a distancia Los sensores de infrarrojos del mando a distancia están situados en la parte frontal y posterior del proyector. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular a los sensores de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La separación entre el mando a distancia y los sensores debe oscilar entre 1 y 8 metros.
  • Página 17 Seleccione esta ubicación para colgar el proyector del techo en posición invertida y en frente de la pantalla. Adquiera el kit de montaje en el techo para proyectores BenQ e instale el proyector en el techo. Frontal techo Configure en el menú Conf. Sist.: Básica >...
  • Página 18 Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido La distancia de la lente del proyector a la pantalla, la configuración del zoom y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada. La resolución original del proyector es 800 x 600 píxeles, lo que equivale a una relación de aspecto de 4 a 3 (indicada como 4:3).
  • Página 19 BenQ ha creado una tabla de tamaños de pantalla de relación de aspecto 4:3 para ayudarle a identificar la ubicación correcta para el proyector. Debe tener en cuenta dos dimensiones: la distancia horizontal perpendicular desde el centro de la pantalla (distancia de proyección) y...
  • Página 20 Hay una tolerancia del 3% entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
  • Página 21 Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. En las siguientes ilustraciones de conexiones, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
  • Página 22 Conexión de dispositivos de fuente de vídeo Puede conectar el proyector a varios dispositivos de fuente de vídeo que dispongan de las siguientes tomas de salida: • Componente de vídeo • S-Video • Video (compuesto) Debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo mediante sólo uno de los modos de conexión anteriores;...
  • Página 23 Conexión a un dispositivo de fuente de componente de vídeo Observe el dispositivo de fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de componente de vídeo que no esté en uso: • Si es así puede continuar con este procedimiento. •...
  • Página 24 Conexión a un dispositivo de fuente S-Video o de Video compuesto Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de S-Video que no esté en uso: • Si es así puede continuar con este procedimiento. •...
  • Página 25 Funcionamiento Encendido Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente de pared. Encienda el interruptor de la toma de corriente de la pared (donde corresponda). Compruebe que el POWER (indicador de encendido) del proyector se ilumina en naranja tras conectar la unidad.
  • Página 26 Si la frecuencia o resolución de la señal de entrada excede el alcance de funcionamiento del proyector, aparecerá el mensaje "Fuera de alcance" en una pantalla en blanco. Cambie a una señal de entrada que sea compatible con la resolución del proyector o establezca la señal de entrada en una configuración menor.
  • Página 27 Póngase en contacto con el centro local de de atención al cliente de BenQ. asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a Código de 0 2 1 2 descodificar el número. Es posible que deba recuperación:...
  • Página 28 Deshabilitar la función de bloqueo de inicio Para deshabilitar la protección con contraseña, vaya de nuevo a CONF. SIST.: Avanzada > Configur. seguridad > Activar Bloqueo tras abrir el menú OSD. Seleccione Desactivado pulsando Izquierda o Derecha. Aparecerá el mensaje 'INTRODUCIR CONTRASEÑA'.
  • Página 29 • Si desactiva la Autobúsqueda rápida, puede hacer lo siguiente para ver las fuentes de entrada manualmente. i. Pulse SOURCE en el proyector o en el mando a distancia. Aparecerá una barra de selección de fuente. ii. Pulse Arriba o Abajo hasta que haya seleccionado la señal deseada y pulse MODE/Enter.
  • Página 30 Ajuste automático de la imagen En algunos casos, puede que necesite optimizar la calidad de la imagen. Para hacerlo, pulse AUTO en el proyector o en el mando a distancia. En 3 segundos, la función inteligente de ajuste automático incorporada volverá...
  • Página 31 Por ejemplo, • Pulse en el proyector o en el mando a distancia. • Pulse en el proyector o en el mando a distancia cuando esté en el menú Imagen > Deformación trapez. Keystone Keystone • Pulse en el proyector o en el mando a distancia.
  • Página 32 Selección de la relación de aspecto La "relación de aspecto" es la proporción entre el ancho y la altura de la imagen. La mayoría de televisores analógicos y ordenadores tienen una relación 4:3, que es la predeterminada para este proyector, mientras que los televisores digitales y DVD suelen tener una relación 16:9.
  • Página 33 Optimizar la imagen Selección de un modo de imagen El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la fuente de entrada. Para seleccionar un modo de funcionamiento que se ajuste a sus necesidades, siga uno de los pasos a continuación.
  • Página 34 Configuración del modo Usuario 1/Usuario 2 Si los modos de imagen actualmente disponibles no se ajustan a sus necesidades, dispone de dos modos que pueden ser definidos por el usuario. Puede utilizar uno de los modos de imagen (excepto Usuario 1/2) como punto de partida y personalizar la configuración. Pulse MENU/Exit para abrir el menú...
  • Página 35 2. Ajuste del contraste Ajuste los valores pulsando Izquierda/ Derecha en el proyector o en el mando a distancia. Cuanto más alto sea el valor, mayor será el contraste de la imagen. Utilice esta opción para definir el nivel de blanco máximo una vez que haya ajustado el ajuste de brillo según la entrada seleccionada y el entorno de visualización.
  • Página 36 Para ajustar la configuración: Vaya al menú IMAGEN y resalte Administración de color 3D. Pulse MODE/Enter y se mostrará la página de Administración de color 3D. Resalte Color primario y pulse Izquierda o Derecha para seleccionar un color entre Rojo, Amarillo, Verde, Cian, Azul o Magenta. Pulse para resaltar Matiz y Izquierda o Derecha para seleccionar la gama.
  • Página 37 Configuración del temporizador de presentación El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: Pulse Timer Set up en el mando a distancia y vaya al menú CONF.
  • Página 38 Pulse Abajo y después Izquierda/ Configuración básica Derecha para seleccionar Activado. ¿Está seguro de activar el Pulse MODE/Enter para confirmar. Aparece un mensaje de confirmación. Temporizador de presentación? Resalte Sí y pulse MODE/Enter para confirmar. El mensaje “El temporizador Sí está...
  • Página 39 Teclas de control de bloqueo Para evitar cambios no autorizados en la configuración o que algún botón se pulse accidentalmente, se puede activar el bloqueo de teclas del panel para desactivar todas las funciones de las teclas del panel excepto el botón ENCENDIDO. Pulse Derecha/ en el proyector o en...
  • Página 40 Uso de la función Preguntas frecuentes El menú de información contiene posibles soluciones a problemas con los que se enfrentan los usuarios acerca de la calidad de la imagen, instalación, funcionamiento de características especiales e información de servicio. Para acceder al menú Información, pulse Izquierda/ en el mando a distancia.
  • Página 41 Personalización de la visualización de los menús del proyector Los menús de visualización en pantalla (OSD) se pueden establecer en función de sus preferencias. Los siguientes ajustes no afectan a los ajustes de proyección, ni al funcionamiento ni al rendimiento del proyector. •...
  • Página 42 Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada. Menú Submenú Opciones principal Desactivado/Amarillo claro/ Color de la pared Rosa/Verde claro/Azul/Pizarra Relación de Automático/Real/4:3/16:9 aspecto Deformación PANTALLA trapez.
  • Página 43 20 min/25 min/30 min Bloqueo de Activado/Desactivado teclas del panel Controlador de Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/4 temporizador h/8 h/12 h Pantalla Negra/Azul/BenQ bienvenida Refrigeración Desactivado/Activado rápida Modo altitud elevada Desactivado/Activado 5 segundos/10 segundos/15 Tiempo visual. segundos/20 segundos/25 menús segundos/30 segundos Configuración...
  • Página 44 FAQ-Imagen e instalación FAQ-Características y servicio Estado actual del sistema • Fuente Información • Modo de Imagen • Resolución • Sistema de color • Hora de lámpara equivalente Tenga en cuenta que los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida.
  • Página 45 Uso de los menús El proyector está equipado con menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. Hay 17 idiomas de menú OSD diferentes. Consulte "Menú Conf. Sist.: Básica" en la página 48 para más detalles. A continuación, se incluye un resumen del menú...
  • Página 46 Menú Pantalla FUNCIÓN DESCRIPCIÓN (opción predeterminada) (opción predeterminada) Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de Color de la proyección no es de color blanco. pared (Desactivado) Existen cuatro opciones para definir la relación de aspecto de la imagen Relación de según la fuente de la señal de entrada.
  • Página 47 Menú Imagen Algunos ajustes de imagen sólo están disponibles cuando se utilizan determinadas fuentes de entrada. Los ajustes que no estén disponibles no aparecen en pantalla. FUNCIÓN DESCRIPCIÓN (opción predeterminada) Los modos de imagen predefinidos se proporcionan para optimizar Modo de Imagen la configuración de la imagen más adecuada del proyector para el (PC: Dinámico;...
  • Página 48 Menú Fuente FUNCIÓN DESCRIPCIÓN (opción predeterminada) Consulte "Cambio de la señal de entrada" en la página 28 para más Autobúsqued detalles. a rápida (Activada) Menú Conf. Sist.: Básica FUNCIÓN DESCRIPCIÓN (opción predeterminada) Recuerda al presentador que debe finalizar la presentación dentro de un determinado período de tiempo.
  • Página 49 (Desactivar) Permite seleccionar la pantalla de logotipo que se muestra mientras se Pantalla inicia el proyector. Existen tres opciones disponibles: Logo de BenQ, bienvenida pantalla negra o pantalla Azul. (logo de BenQ) Menú Conf. Sist.: Avanzada FUNCIÓN...
  • Página 50 Modo de lámpara (Normal) Cambia el modo de la lámpara del proyector entre Normal y Económico. El modo Económico reduce el ruido del sistema y el consumo de energía en un 20%. Si se selecciona el modo Económico, se reducirá la emisión de luz y las imágenes proyectadas serán más oscuras.
  • Página 51 Menú Información Este menú muestra el estado de funcionamiento actual del proyector. Algunos ajustes de imagen sólo están disponibles cuando se utilizan determinadas fuentes de entrada. Los ajustes que no estén disponibles no aparecen en pantalla. FUNCIÓN DESCRIPCIÓN FAQ-Imagen e instalación Muestra las posibles soluciones a los problemas con que se pueda FAQ-...
  • Página 52 Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer de forma regular es limpiar la lente. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie.
  • Página 53 Información sobre la lámpara Cálculo de la duración de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. El método de cálculo de la duración de lámpara es el siguiente: Duración total (equivalente) de la lámpara = 1 (horas de uso en modo Económico) +3/2 (hora de uso en modo Normal)
  • Página 54 • Para garantizar un funcionamiento óptimo del proyector, se le recomienda adquirir una lámpara para proyectores BenQ cuando deba sustituirla. Apague el proyector y desconéctelo de la toma de corriente. Si la temperatura de la lámpara es demasiado elevada, espere unos 45 minutos hasta que se enfríe para evitar quemaduras.
  • Página 55 Retire la cubierta de la lámpara del proyector. No encienda la unidad con la cubierta de la lámpara retirada. Retire los cables de la lámpara de las ranuras. Desconecte el conector de la lámpara colocándolo contra el proyector mientras lo retira. Afloje el tornillo que sujeta la lámpara.
  • Página 56 Como se muestra en la figura, sostenga primero la nueva lámpara y alinee la lámpara con el compartimento del proyector. A continuación, inserte la lámpara en el proyector. Apriete el tornillo que sujeta la lámpara. • Si el tornillo queda suelto, es posible que la conexión no se realice de forma adecuada y el funcionamiento de la unidad no sea correcto.
  • Página 57 Información sobre la temperatura Si la luz de advertencia de temperatura está encendida, indica la posible existencia de uno de los problemas que aparecen a continuación: La temperatura interna es demasiado alta. Los ventiladores no funcionan. Apague el proyector y póngase en contacto con personal de asistencia cualificado para solicitar ayuda.
  • Página 58 Indicadores Ilustración • En blanco -: Luz APAGADA • : Luz naranja • R: Luz roja • : Luz parpadeante • G: Luz verde • : Luz activada Estado y descripción Encen Temper Lámp dido atura Eventos relacionados con la alimentación El proyector acaba de conectarse a una toma de corriente.
  • Página 59 Estado y descripción Encen Temper Lámp dido atura Eventos relacionados con la temperatura El proyector se ha apagado automáticamente. Si intenta volver a encenderlo, se apagará de nuevo. Póngase en contacto con su proveedor para solicitar ayuda. Mantenimiento...
  • Página 60 Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA del proyector y el cable de No se recibe corriente del cable de alimentación a la toma de tierra. Si ésta alimentación.
  • Página 61 Especificaciones Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambio(s) sin previo aviso General Nombre del producto Proyector digital Nombre del modelo MP511 Ópticas Resolución 800 x 600 SVGA Sistema óptico 1 CHIP DMD Lente F/Número F=2,57 (fijo) Lámpara Lámpara de 183 W...
  • Página 62 Tabla de tiempos Tiempos admitidos para entrada de PC Frecuencia Frecuencia Frecuencia Resolución horizontal vertical de píxel Modo (KHz) (Hz) (MHz) 31,469 59,940 25,175 VGA_60 37,861 72,809 31,500 VGA_72 640 x 480 37,500 75,000 31,500 VGA_75 43,269 85,008 36,000 VGA_85 720 x 400 31,469 70,087...
  • Página 63 óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation.
  • Página 64 Declaraciones sobre normativas Declaración de conformidad con la FCC CLASE B: Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se puedan producir interferencias en determinadas instalaciones.