Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

90550124 PC1800RS
3/31/09
18V Reciprocating Saw
Scie alternative de 18V
Sierra alternativa de 18V
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual de'instrucciones
www.portercable.com
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN,
CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.
Batteries and chargers sold separately
1:59 PM
Page 1
CATALOG NUMBERS
PC1800RS
PCL180RS
loading

Resumen de contenidos para Porter Cable PC1800RS

  • Página 1 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 1 18V Reciprocating Saw Scie alternative de 18V Sierra alternativa de 18V Instruction manual Manuel d'instructions Manual de'instrucciones www.portercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
  • Página 2 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 2 General Power Tool Safety Warnings WARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
  • Página 3 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 3 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
  • Página 4 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 4 • When cutting pipe or conduit ensure that they are free from water, electrical wiring, etc. Always wear proper personal hearing protection that conforms to ANSI S12.6 (S3.19) during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss.
  • Página 5 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 5 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information.
  • Página 6 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGERS SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety instructions for battery chargers. • Before using charger, read all instructions and cautionary markings on charger, battery pack, and product using battery pack.
  • Página 7 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 7 • Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out. The battery pack can explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when LI-ION battery packs are burned.
  • Página 8 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 8 CHARGING PROCEDURE PORTER-CABLE chargers are designed to charge PORTER-CABLE battery packs in 30-60 minutes depending on the pack being charged. 1. Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the battery pack.
  • Página 9 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 9 when you turn out the lights. c. Move charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65°F - 75°F (18°- 24°C). d. If charging problems persist, take the tool, battery pack and charger to your local service center.
  • Página 10 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 10 TRIGGER SWITCH Release lock-off by switching to the unlocked position shown in figure E. Pull the trigger switch to turn the motor ON. Releasing the trigger turns the motor OFF. NOTE: This tool has no provision to lock the switch in the ON position, and should never be locked in the ON position by any other means.
  • Página 11 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 11 WOOD CUTTING (FIGURE H) • Before cutting any type of wood, be sure the work piece is firmly anchored or clamped to prevent slipping. • Place blade and shoe lightly against work to be cut.
  • Página 12 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 12 and drywall dust are highly abrasive to bearings, brushes, commutator, etc. During any use on fiberglass or drywall it is extremely important that the tool be cleaned frequently by blowing with an air jet.
  • Página 13 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 13 SERVICE AND REPAIRS All quality tools will eventually require servicing and/or replacement of parts. For information about PORTER-CABLE, its factory service centers or authorized warranty service centers, visit our website at www.portercable.com or call our Customer Care Center at (888) 848-5175. All repairs made by our service centers are fully guaranteed against defective material and workmanship.
  • Página 14 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 14 TECHNOLOGY AND DESIGN™, Quik-Change®, QUIK-TILT®, RAPID-RELEASE™, RAZOR®, Redefining Performance®, Riptide®, Safe Guard II®, Sand Trap and Design®, Sanding Center®, Saw Boss®, Shop Boss®, Sidekick®, Site Boss®, Speed-Bloc®, Speedmatic®, Stair Ease®, Steel Driver Series®, SUPERDUTY®, T4 & DESIGN®, THE AMERICAN WOODSHOP®, THE PROFESSIONAL EDGE®, Thin-Line®, Tiger Saw®, TIGERCLAW®, TIGERCLAW AND...
  • Página 15 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 15 Scie alternative de 18V Manuel d'instructions www.portercable.com N° DE CATALOGUE PC1800RS Blocs-piles et chargeurs vendus séparément PCL180RS...
  • Página 16 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 16 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
  • Página 17 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 17 d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures. e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.
  • Página 18 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 18 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES • Tenir l’outil par les surfaces isolées prévues à cette fin lorsqu’il risque d’entrer en contact avec des fils cachés ou le cordon, car de tels contacts peuvent mettre les pièces métalliques de l’outil sous tension, engendrant des risques de choc électrique.
  • Página 19 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 19 Les vibrations causées par l’action de fonctionnement de l’outil peuvent blesser en permanence les doigts, les mains et les bras. Porter des gants pour amortir les vibrations, faire des pauses fréquentes et limiter le temps d’utilisation quotidien de l’outil.
  • Página 20 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 20 DESCRIPTION FONCTIONNELLE Figure A 1. Interrupteur marche/arrêt 2. Bouton de verrouillage 3. Semelle 4. Levier de dégagement de la bride de lame 5. Lame 6. Bloc-pile (non compris) 7. Bouton de dégagement du bloc-pile (sur le bloc-pile) 8.
  • Página 21 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 21 • Ne pas installer le chargeur sur un mur ni le fixer de manière permanente sur toute surface. Le chargeur est destiné à une utilisation sur une surface plane et stable (c.-à-d. un dessus de table ou d’établi).
  • Página 22 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 22 INFORMATION CONCERNANT LE CAPUCHON DU BLOC-PILE Capuchon du bloc-pile Un capuchon est fourni avec le bloc-pile en vue d’être utilisé chaque fois qu’on retire ce dernier de l’outil ou du chargeur en vue de le ranger ou de le transporter;...
  • Página 23 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 23 FONCTION DE SUSPENSION DU BLOC-PILES CHAUD/FROID Lorsque le chargeur détecte un bloc-piles trop chaud ou trop froid, il suspend automatiquement la recharge jusqu’au retour à la normale de la température de celui-ci. Une fois la température du bloc-piles revenue à la normale, le chargeur passe automatiquement au mode de recharge du bloc-piles.
  • Página 24 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 24 INSERTION DU BLOC-PILES : insérer le bloc-piles dans l’outil, comme montré à la figure C. RETRAIT DU BLOC-PILES : Enfoncer le bouton de dégagement du bloc-piles, comme montré à la figure D, puis retirer le bloc-piles de l’outil.
  • Página 25 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 25 dépasse pas la semelle et la pièce en cours de coupe. Un bris de lame représente un risque accru de blessures personnelles ainsi que de dommages à la semelle et à la pièce.
  • Página 26 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 26 long de la ligne devant le trait de scie pour faciliter le fonctionnement de l’outil et accroître la durée de vie de la lame. Il est préférable d’utiliser du kérosène pour couper l’aluminium.
  • Página 27 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 27 détaillant de votre région pour qu’elles soient recyclées. On peut également communiquer avec le centre de recyclage de la région pour savoir où déposer les piles usées. SRPRC est une marque de commerce déposée de la Société de recyclage des piles rechargeables DÉPANNAGE...
  • Página 28 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 28 ses centres de réparation en usine ou ses centres de réparation sous garantie autorisés, visiter notre site Web au www.portercable.com ou communiquer avec notre centre de service à la clientèle en composant le 888-848-5175. Toutes les réparations effectuées dans nos centres de réparation sont entièrement garanties contre les défauts de...
  • Página 29 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 29 Lock®, Get Yours While the Sun Shines®, Grip to Fit®, GRIPVAC™, GTF®, HICKORY WOODWORKING®, Homecraft®, HP FRAMER HIGH PRESSURE®, IMPACT SERIES™, Innovation That Works®, Jet-Lock®, Job Boss®, Kickstand®, LASERLOC®, LONG-LASTING WORK LIFE®, MAX FORCE™, MAX LIFE®, Micro-Set®, Midi-Lathe®, Monsoon®, MONSTER- CARBIDE™, Network®, OLDHAM®, Omnijig®, PC EDGE®, Performance Crew™, Performance...
  • Página 30 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 30 Sierra alternativa de 18V Manual de'instrucciones www.portercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. CATÁLOGO N° Las baterías y los cargadores se venden por...
  • Página 31 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 31 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
  • Página 32 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 32 d) Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones personales.
  • Página 33 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 33 6) Mantenimiento a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente. Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica. NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD •...
  • Página 34 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 34 ADVERTENCIA No opere esta herramienta durante períodos largos de tiempo. La vibración causada por la acción de operación de esta herramienta puede causar lesiones permanentes a los dedos, las manos y los brazos. Utilice guantes para una mayor amortiguación, tome descansos frecuentes y limite el...
  • Página 35 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 35 DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES - Figura A 1. Interruptor de encendido/apagado 2. Botón de bloqueo 3. Zapata 4. Palanca de liberación de la abrazadera de la hoja 5. Hoja 6. Batería (no incluida) 7.
  • Página 36 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 36 • Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tener un tamaño de cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de Estados Unidos). Cuanto más pequeño sea el número de calibre del conductor, mayor será la capacidad del cable; es decir, un calibre 16 tiene más capacidad que un calibre 18.
  • Página 37 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 37 ADVERTENCIA Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo. Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada, no la introduzca en el cargador. No comprima, deje caer ni dañe el paquete de baterías. No utilice un paquete de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya caído, esté...
  • Página 38 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 38 DIAGNÓSTICO DEL CARGADOR Este cargador está diseñado para detectar ciertos problemas que pueden surgir con los paquetes de baterías o la fuente de alimentación. Los problemas se indican mediante una luz LED que titila en diferentes patrones.
  • Página 39 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 39 6. No congele ni sumerja el cargador en agua ni en ningún otro líquido. ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido entre en el cargador. Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo.
  • Página 40 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 40 PALANCA DE LIBERACIÓN DE LA ABRAZADERA DE LA HOJA ADVERTENCIA Peligro de corte. Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de energía antes de realizar ajustes o de retirar o instalar cualquier dispositivo o accesorio.
  • Página 41 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 41 CORTES EN METAL (FIGURA I) • Utilice una hoja fina para metales ferrosos y una hoja más gruesa para materiales no ferrosos. • En piezas de metal de bajo calibre es mejor sujetar con madera al superficie inferior de la pieza.
  • Página 42 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 42 LUBRICACIÓN Su herramienta fue adecuadamente lubricada antes de salir de fábrica. Todos los años, lleve o envíe su sierra a un centro de mantenimiento de PORTER-CABLE o a un centro de mantenimiento autorizado para limpieza, inspección y lubricación completas. Las herramientas "sin mantenimiento"...
  • Página 43 90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 43 MANTENIMIENTO Para limpiar la herramienta, utilice únicamente jabón suave y un paño húmedo. Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta y nunca sumerja las piezas de la herramienta en un líquido.
  • Página 44 4825 Highway 45 North Jackson, Tennessee 38305 (888) 848-5175 www.portercable.com ESPECIFICACIONES PCMVC PCLMVC PCXMVC 1.4A (NOM 1,4A) 120V AC 60Hz 3A (NOM 3A DC) DC Catalog Numbers PC1800RS, PCL180RS Form # 90550124 Copyright © 2009 Black & Decker MAR. 2009 Printed in China...