Página 1
Mod. 1092 DS1092-183 TELECAMERA COMPATTA AHD DAY & NIGHT OTTICA VARIFOCAL 2.8-12MM AHD DAY & NIGHT WEATHERPROOF CAMERA 2.8-12MM VARIFOCAL LENS BUILT-IN AHD-TAG-/NACHT-KOMPAKTKAMERA VARIFOKUSOBJEKTIV 2,8-12 MM CAMÉRA COMPACTE AHD DAY & NIGHT OPTIQUE VARIFOCAL 2.8-12 mm CÁMARA COMPACTA DÍA/NOCHE AHD CON LENTE VARIFOCAL 2,8-12 MM INTEGRADA Sch./Ref./Typ/Réf.
ESPAÑOL PRECAUCIONES Asegúrese de que el equipo está intacto después de sacarlo del embalaje. • Desconecte el equipo de la tensión eléctrica antes de limpiarlo o realizar tareas de mantenimiento. • No utilice aerosoles para limpiar el equipo. Compruebe que la temperatura de funcionamiento se encuentra dentro del rango indicado y que el •...
No ponga en funcionamiento el equipo inmediatamente después de transportarlo de un lugar frío a • otro caliente o viceversa. Como norma general, espere unas tres horas para que el equipo se adapte al nuevo ambiente (temperatura, humedad, etc.). DS1092-183...
INSTALACIÓN Antes de empezar el procedimiento de instalación, asegúrese de que ninguna unidad esté alimentada eléctricamente. Instale la cámara en el soporte y fíjela. Coloque el soporte de modo que pueda tomar las imágenes deseadas y atorníllelo a la pared o a una superficie plana.
Pulse el botón durante unos segundos a DERECHA e IZQUIERDA hasta que la imagen aparezca en pantalla Si sigue sin haber imagen, pulse el botón hacia ABAJO y verifique el tipo de entrada seleccionada en el menú del DVR DS1092-183...
Página 69
UTILIZACIÓN DEL MENÚ La cámara Ref. 1092/251 dispone de un menú de varios niveles para habilitar, deshabilitar o cambiar la configuración de la cámara. Para acceder al botón del menú principal, mientras la cámara está encendida y funcionando, desenrosque la tapa frontal para acceder a los ajustes. Nota: El botón de activación del menú...
Esta opción permite realizar algunos ajustes (ver a ADJUST continuación). Esta opción permite salir del menú sin guardar ningún cambio o eliminar todos los cambios realizados por el SAVE&END ÷ RESET EXIT usuario; se restablecen los valores de fábrica de la ÷ NOT SAVE cámara. DS1092-183...
Página 71
DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL MENÚ EXPOSURE Esta función permite ajustar las opciones de la óptica de la cámara. Seleccione esta opción para entrar en el submenú siguiente: EXPOSURE SHUTTER AUTO ■■■■■■█■■12 SENS-UP AUTO BRIGHTNESS ■■█■■■■■■37 D-WDR DEFOG RETURN SHUTTER Si LENS está...
Página 72
Al ajustar el nivel, asegúrese de que el valor es aceptable tanto para el día como para la noche. Use un porcentaje bajo con escasa iluminación alrededor de la fuente de luz (para obtener una compensación máxima); use un porcentaje alto con más iluminación alrededor de la fuente de luz (para obtener una compensación mínima). DS1092-183...
WHITE BAL: BALANCE AUTOMÁTICO DE BLANCOS Nota: este menú no estará activado si la cámara está en modo blanco y negro (ver el menú DAY & NIGHT). Esta función permite seleccionar el modo de balance de blancos. Con este menú podrá seleccionar entre las opciones de la tabla: Opción Valor...
LOW, MIDDLE y HIGH. SPECIAL: AJUSTES ESPECIALES Este menú permite cambiar las funciones relativas a los parámetros de la cámara. Seleccione esta opción para entrar en el submenú siguiente: SPECIAL CAM TITLE D-EFFECT MOTION PRIVACY LANGUAGE DEFECT RS485 RETURN DS1092-183...
Opción Valor Descripción Esta opción permite asignar un nombre a la cámara de ON ÷ OFF CAM TITLE hasta 20 caracteres. (Ver a continuación). Opciones en este menú: FREEZE para congelar la FREEZE ÷ MIRROR imagen, MIRROR para hacer un espejo de la imagen y D-EFFECT ÷...
Esta función permite cambiar el color del rectángulo del RED ÷ GREEN ÷ área seleccionada. COLOR BLUE ÷ WHITE No disponible TRANS 0.25 ÷ 1 Visualización de alarmas de movimiento (ver a ALARM continuación) Permite establecer la configuración original de fábrica. DEFAULT DS1092-183...
Página 77
ALARM: CONTROL DE LA ALARMA DE MOVIMIENTO ALARM VIEW TYPE OSD VIEW ALARM OUT ALARM SIG. HIGH TIME ■■█■■■■■■4 RETURN En el submenú ALARM puede configurar la alarma que verá el operador si se detecta movimiento en las áreas configuradas. Opciones disponibles al activar la función VIEW TYPE: ALL (muestra los vértices y el rectángulo), OUTLINE (muestra el rectángulo sólo), BLOCK (muestra los vértices sólo).
ADJUST Esta función permite entrar en el submenú donde podrá ajustar el modo de visualización de la imagen. Seleccione esta opción para entrar en el submenú siguiente: ADJUST SHARPNESS MONITOR VIDEO OUT MONITOR OUT 16:9 COMET RETURN DS1092-183...
Página 79
SHARPNESS Esta función permite ajustar la nitidez mediante su ajuste de nivel (de 0 a 10) y la función AGC (Automatic gain control, control de ganancia automático que se activa cuando la cámara toma imágenes en condiciones de poca luminosidad). MONITOR Esta función permite optimizar la cámara en función del monitor empleado para ver las imágenes.
• No utilice líquidos volátiles (como gasolina, alcohol, disolventes, etc.) ni paños tratados químicamente • en la limpieza del equipo, para evitar la deformación, deterioro o arañazos en su superficie. DS1092-183 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39. 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com...