Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZGG65334
PT Manual de instruções
Placa
ES Manual de instrucciones
Placa de cocción
ES
2
17
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZGG65334

  • Página 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZGG65334 PT Manual de instruções Placa ES Manual de instrucciones Placa de cocción...
  • Página 2 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro.
  • Página 3 AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa • sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, • desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio.
  • Página 4 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA alimentação e ficha (se aplicável) soltas ou Este aparelho é adequado para os seguintes incorrectas podem provocar o mercados: sobreaquecimento dos terminais. • Utilize um cabo de alimentação eléctrica INSTALAÇÃO adequado. • Não permita que o cabo de alimentação fique AVISO! A instalação deste aparelho enredado.
  • Página 5 • A informação relativa ao fornecimento de gás • Não deixe que nenhum tacho ferva até ficar sem encontra-se na placa de características. água. • Este aparelho não está ligado a um dispositivo • Tenha cuidado e não permita que algum objecto de evacuação de produtos de combustão.
  • Página 6 ELIMINAÇÃO • Achate os tubos de gás externos. AVISO! Risco de ferimentos ou ASSISTÊNCIA TÉCNICA asfixia. • Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho. • Contacte a sua autoridade municipal para saber • Utilize apenas peças de substituição originais. como eliminar o aparelho correctamente.
  • Página 7 VISÃO GERAL DOS QUEIMADORES AVISO! Tenha muito cuidado quando utilizar uma chama aberta no ambiente da cozinha. O fabricante declina qualquer responsabilidade em caso de utilização incorrecta da chama. 1. Pressione o botão de comando e rode-o para a esquerda até à posição do fornecimento de gás máximo ( 2.
  • Página 8 DESLIGAR O QUEIMADOR AVISO! Reduza sempre a chama ou Para apagar a chama, rode o botão para a posição apague-a antes de remover o tacho do de desligado (Off) queimador. SUGESTÕES E DICAS AVISO! Consulte os capítulos CUIDADO! Certifique-se de que as relativos à...
  • Página 9 LIMPEZA DA PLACA 3. Após a limpeza dos suportes para panelas, certifique-se de que ficam bem posicionados. • Remover imediatamente: plástico derretido, 4. Para que o queimador funcione correctamente, película de plástico, açúcar e alimentos com certifique-se de que os braços dos suportes açúcar.
  • Página 10 Problema Causa possível Solução O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o disjun- tor é a causa da anomalia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um electricista qualificado. A tampa e a coroa do queima- Coloque a tampa e a coroa do dor não estão bem colocadas.
  • Página 11 C. Cole no manual de instruções. INSTALAÇÃO AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. ANTES DA INSTALAÇÃO Antes de instalar a placa, anote aqui as seguintes informações que pode consultar na placa de características. A placa de características encontra-se na parte de baixo da placa. Modelo ........
  • Página 12 SUBSTITUIÇÃO DOS INJECTORES voltagem e a potência da corrente eléctrica local. 1. Retire os suportes para panelas. • Este aparelho é fornecido com um cabo de 2. Retire as tampas e as coroas dos alimentação. Este tem de ser fornecido com queimadores.
  • Página 13 MONTAGEM min. 650 mm min. 100 mm min. 55 mm 30 mm 560 mm CUIDADO! Instale o aparelho apenas numa bancada que tenha a superfície plana. POSSIBILIDADES PARA ENCASTRAR O painel instalado por baixo da placa tem de ser fácil de remover e permitir um acesso fácil no caso de ser necessária a intervenção da assistência técnica.
  • Página 14 Móvel de cozinha com porta A. Painel amovível B. Espaço para ligações Móvel de cozinha com forno As ligações eléctricas da placa e do forno devem ser efectuadas separadamente por razões de 30 mm segurança e para permitir a fácil remoção do forno do móvel.
  • Página 15 QUEIMADORES DE GÁS PARA GÁS NATURAL G20 20 MBAR DIÂMETRO DOS IN- QUEIMADOR POTÊNCIA NORMAL kW POTÊNCIA MÍNIMA kW JECTORES 1/100 mm Coroa tripla Rápido 0,75 Auxiliar 0,33 QUEIMADORES DE GÁS PARA GPL G30/G31 28-30/37 MBAR FLUXO NOMINAL DE GÁS g/h DIÂMETRO POTÊNCIA POTÊNCIA...
  • Página 16 PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle todos os materiais que apresentem o juntamente com os resíduos domésticos normais. Elimine todos os equipamentos eléctricos através símbolo . Elimine todos os materiais da dos pontos de recolha locais, das autoridades embalagem de forma adequada e ajude a proteger locais ou de centros de reciclagem comerciais.
  • Página 17 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 18 ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar presente • puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y • cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado.
  • Página 19 • Retire todo el embalaje. • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni • No instale ni utilice un aparato dañado. cables prolongadores. • Siga las instrucciones de instalación • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe suministradas con el aparato. (en su caso) ni en el cable de red.
  • Página 20 • No cambie las especificaciones de este • Utilice únicamente los accesorios suministrados aparato. con el aparato. • Cerciórese de que los orificios de ventilación no • No instale en el quemador un difusor de llamas. están obstruidos. • El uso de un aparato de cocina de gas genera •...
  • Página 21 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DISPOSICIÓN DE LAS ZONAS DE COCCIÓN Quemador auxiliar Quemador rápido Quemador de triple corona Mandos de control MANDO DE CONTROL Símbolo Descripción Símbolo Descripción suministro mínimo de gas Sin suministro de gas / posi- ción de apagado Posición de encendido / su- ministro de gas máximo USO DIARIO...
  • Página 22 ADVERTENCIA! No mantenga pulsado el mando durante más de 15 segundos. Si el quemador no se enciende al cabo de 15 segundos, suelte el mando de control, gírelo hasta la posición de apagado y espere al menos 1 minuto antes de volver a intentar encender el quemador.
  • Página 23 CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los PRECAUCIÓN! Asegúrese de que capítulos sobre seguridad. los recipientes estén centrados sobre los quemadores para obtener la máxima estabilidad y reducir el RECIPIENTES consumo de gas. PRECAUCIÓN! No utilice sartenes de hierro fundido, fuentes de barro DIÁMETRO DE LOS UTENSILIOS DE COCINA cocido o de cerámica ni placas de grill o de tostadora.
  • Página 24 LIMPIEZA DE LA PLACA 4. A fin de que los quemadores funcionen correctamente, asegúrese de que los brazos • Elimine de inmediato: restos fundidos de de los soportes para sartenes estén alineados plástico, recubrimientos de plástico, azúcar y con el centro del quemador. alimentos que contengan azúcar.
  • Página 25 Problema Posible causa Solución La tapa y la corona del quema- Coloque correctamente la co- dor no están bien colocadas. rona y la tapa del quemador. La llama se apaga justo des- El termopar no está lo suficien- Después de encender la llama, pués de encenderse.
  • Página 26 INSTALACIÓN Gas líquido ADVERTENCIA! Consulte los Use el soporte del tubo de goma para el gas capítulos sobre seguridad. líquido. Acople siempre la junta. Continúe con la conexión del gas. ANTES DE LA INSTALACIÓN El tubo flexible se puede aplicar cuando: Antes de instalar la placa de cocción, anote la •...
  • Página 27 1. Encienda el quemador. Asegúrese de conectar el cable neutro 2. Gire el mando hasta la posición mínima. azul al borne que tiene la letra "N". 3. Retire el mando. Conecte el cable de fase de color 4. Con un destornillador plano, ajuste la posición marrón (o negro) al borne con la letra del tornillo de derivación (A).
  • Página 28 PRECAUCIÓN! Coloque el aparato únicamente sobre encimeras de superficie plana. POSIBILIDADES DE INSERCIÓN El panel instalado debajo de la placa debe poder retirarse fácilmente y permitir el acceso en caso de que sea necesario realizar una intervención de asistencia técnica. Unidad de cocina con puerta 30 mm min 20 mm...
  • Página 29 DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES DE LA PLACA DE COCCIÓN Ancho 595 mm Fondo 510 mm DIÁMETROS DE DERIVACIÓN QUEMADOR Ø DERIVACIÓN 1/100 mm Triple corona Rápido Auxiliar OTROS DATOS TÉCNICOS Gas original: G20 (2H) 20 mbares = 8,0 kW POTENCIA TOTAL: Sustitución de gas: G30 (3+) 28-30 mbares = 567 g/h G31 (3+) 37 mbares = 557 g/h...
  • Página 30 CAUDAL DE GAS NOMINAL g/h MARCA DE IN- POTENCIA POTENCIA QUEMADOR YECTOR 1/100 NORMAL kW MÍNIMA kW G30 28-30 mba- G31 37 mbares Rápido 0,75 Auxiliar 0,33 EFICACIA ENERGÉTICA INFORMACIÓN DE PRODUCTO SEGÚN EU 66/2014 Identificación del modelo ZGG65334XA Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de quemadores de gas Parte trasera izquierda: auxiliar...
  • Página 32 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Este manual también es adecuado para:

Zgg65334xa