Roland FANTOM 06 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FANTOM 06:

Enlaces rápidos

Contenido
UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD
NOTAS IMPORTANTES
Manuales en PDF disponibles para descargar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones de descarga
Colocación de esta unidad sobre un soporte
Si utiliza el FANTOM-06/FANTOM-07
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si utiliza el FANTOM-08
Descripción de los paneles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel principal
Panel trasero (conexión de equipos externos)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Encendido y apagado
Apagado automático de la unidad transcurrido un tiempo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
(Auto Off)
Introducción
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funcionamiento básico
Descripción general de la unidad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Unidades de sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Efectos
Interpretación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selección de un sonido (SCENE/TONE)
Superposición de zonas en capas (Layer)
División del teclado en dos partes (Split)
Subida/bajada del rango de teclas en semitonos (Transpose)
Subida/bajada del rango de teclas en octavas (Octave)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Reproducción de arpegios
Reproducción de acordes (Chord Memory)
Selección/reproducción de patrones de ritmo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cambio del tempo
Uso de controles deslizantes y mandos de control
Modificación simultánea del volumen de varias zonas (Motional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pad)
© 2021 Roland Corporation
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . 18
. . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . 19
Manual del usuario
Antes de usar esta unidad, lea detenidamente las secciones
"UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD" (p. 2) y "NOTAS
IMPORTANTES" (p. 4). Tras su lectura, guarde el documento o
documentos en un lugar accesible para que pueda consultarlos
de inmediato si le hiciera falta.
Edición
2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Edición de una zona
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Edición de un tono
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Edición de efectos
5
Almacenamiento de una escena o de un tono
Recuperación de escenas en el orden de las canciones (Scene
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Chain)
6
Sampler
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Reproducción de una muestra pulsando un pad
8
Reproducción continua de una muestra (Hold)
8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cambio de bancos
Mover o copiar muestras
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Muestreo
Secuenciador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo está estructurado el secuenciador
12
Reproducción del secuenciador
Grabación de un patrón
Acerca de la pantalla de edición
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Creación de un grupo
Creación de una canción
17
Control
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interpretación en directo con un sintetizador conectado
Conexión a un ordenador
Ajustes del controlador USB
Control de un dispositivo MIDI externo (EXT MIDI OUT)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uso de USB Audio
Configuración del botón ZONE INT/EXT (control de Zone Int/Ext)
Ajustes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustes de función detallados (Menu)
Copia de seguridad de los datos del usuario (Backup/Restore)
Restablecimiento de los ajustes de fábrica (Factory Reset)
Especificaciones principales
. . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
23
26
32
. 33
34
. . . 34
35
loading

Resumen de contenidos para Roland FANTOM 06

  • Página 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . © 2021 Roland Corporation...
  • Página 2 Póngase en contacto con su proveedor, No permita que penetren en la unidad Precauciones referentes a la colocación de con un centro de servicio Roland o con objetos extraños ni líquidos; nunca esta unidad sobre un soporte un distribuidor Roland autorizado.
  • Página 3 Roland o un distribuidor oficial Roland para recibir asistencia. * El KS-G8B se utiliza únicamente para Antes de mover la unidad, desconecte ¹...
  • Página 4 Si experimenta este tipo de memoria está físicamente dañada. Roland no problemas, aleje los dispositivos inalámbricos asume responsabilidad alguna en lo relativo a de la unidad o apáguelos.
  • Página 5 ¹ Roland Corporation se reserva los derechos de abierto en este producto pueden acceder de Roland Corporation en Estados Unidos y/o a la URL que se indica a continuación para autor del contenido de este producto (datos en otros países.
  • Página 6 * Cuando utilice el KS-10Z, asegúrese de que la altura de la unidad sea de un metro o menos. Si utiliza el FANTOM-06/FANTOM-07 Si desea colocar el FANTOM-06/FANTOM-07 sobre un soporte, utilice los soportes KS-12, KS-10Z o KS-20X fabricados por Roland. * La imagen muestra el FANTOM-06.
  • Página 7 Colocación de esta unidad sobre un soporte Si utiliza el FANTOM-08 Si desea colocar el FANTOM-08 sobre un soporte, utilice los soportes KS-12, KS-10Z, KS-G8B o KS-20X fabricados por Roland. KS-10Z Ajústelo para que Ajuste el ancho del soporte de modo la altura no supere que sus brazos estén alineados entre las...
  • Página 8 Descripción de los paneles Panel principal Sección de controladores Controlador Explicación Alterna las zonas en las que se está actuando. Controlador Explicación Botón [ZONE 9-16] Apagado: Puede asignar diversos parámetros o Iluminado: 9-16 funciones a estas ruedas. Para usar la función Seleccionan la zona que desee controlar asignada, mueva la rueda mientras toca.
  • Página 9 Descripción de los paneles Sección de control SYNTH Controlador Explicación Aparece la pantalla MASTER FX. Controlador Explicación Si mantiene pulsado el botón [SHIFT] y pulsa Botón [MASTER FX] este botón, aparece la pantalla de edición Accede a la pantalla de ajustes de OSC de la Botón [OSC] MASTER EQ.
  • Página 10 * Asignación de pines del conector MAIN OUT Conectores R, L/MONO Puede conectar aquí una memoria USB de (Balanceados) TIP: venta en comercios. No obstante, Roland 2: HOT 1: GND RING: COLD Puerto USB MEMORY no garantiza que todas las memorias USB...
  • Página 11 Descripción de los paneles Conector PHONES Encendido y apagado Aquí puede conectar unos auriculares. Incluso si hay unos auriculares conectados, la señal de audio Encendido de la unidad se envía a través de los conectores OUTPUT y los conectores BALANCED OUT. Baje al mínimo el volumen de esta unidad.
  • Página 12 Introducción Funcionamiento básico Pantalla Dial [VALUE] Botones [INC] [DEC] Botones de cursor Botón [MENU] Mandos de función [E1]–[E6] Botón [SHIFT] Botón [ENTER] Botón [EXIT] Ventana NUMÉRICA Edición de un valor Si mantiene pulsado el botón [SHIFT] y pulsa el botón [ENTER], Use los métodos siguientes para modificar el valor de un ajuste.
  • Página 13 Introducción Confirmación o cancelación del valor Operaciones de mandos y controles deslizantes Cuando se usa un mando o un control deslizante para editar un Botón [ENTER] ajuste, el parámetro modificado y su valor se muestran en una pantalla emergente. Use este botón para confirmar un valor o ejecutar una operación. La pantalla emergente se cierra automáticamente después de un Si mueve el cursor hasta un tono o parámetro y pulsa el botón tiempo.
  • Página 14 Introducción Pantalla TONE EDIT Operaciones en la pantalla La pantalla de esta unidad es un panel táctil; puede realizar Toque para cerrar una ventana . diversas operaciones tocando directamente la pantalla. Hay muchas pantallas, pero aquí se explican las operaciones de pantalla habituales.
  • Página 15 Introducción Descripción general de la unidad En términos generales, esta unidad consta de cuatro secciones: controlador, sintetizador, secuenciador y sampler. Controlador Sintetizador Sampler Secuenciador Secuenciador Controlador Teclado Controles deslizantes Esta sección le permite crear patrones con un secuenciador MIDI de 16 pistas (p.
  • Página 16 Introducción Unidades de sonido ESCENA Una escena contiene un estado de interpretación favorito, incluidos TONO los ajustes de cada zona (tono, MFX, volumen, etc.), ajustes comunes a todas las zonas (Reverb, Chorus, IFX, Analog Filter, etc.) y datos de secuencia para cada zona. Un “tono”...
  • Página 17 Interpretación Pulse un botón de categoría de tono [1]–[16] para Selección de un sonido (SCENE/TONE) seleccionar el tipo (categoría) de tono. Mueva el cursor al nombre del tono (número) y use el Selección de una escena dial [VALUE] o los botones [INC][DEC] para seleccionar un tono.
  • Página 18 Interpretación Subida/bajada del rango de teclas en semitonos Reproducción de acordes (Chord Memory) (Transpose) Memoria de acordes es una función que hace sonar una forma de acorde que se ha grabado previamente cuando se tocan notas sueltas en el teclado. Mantenga pulsado el botón [TRANSPOSE] y pulse el botón OCTAVE [DOWN] o el botón [UP].
  • Página 19 Interpretación Cambio del tempo Modificación simultánea del volumen de varias zonas (Motional Pad) Pulse el botón [TEMPO] para acceder a la pantalla TEMPO. La función Motional Pad le permite modificar al mismo tiempo el volumen de cuatro zonas mediante su arrastre por la pantalla. Use el dial [VALUE] para cambiar el tempo.
  • Página 20 Edición Edición de una zona Edición de un tono Hay 16 zonas y se pueden especificar ajustes como volumen (Level), Aquí se explica cómo editar un tono. ecualizador (EQ) y rango de teclas (KBD) para cada una. Como ya se ha explicado en el procedimiento “Selección Seleccione una escena.
  • Página 21 Edición Edición de efectos La disposición y las rutas de señal de cada efecto se muestran a continuación. Seleccione el efecto que se adapte a sus necesidades y luego edite su configuración. FANTOM-0x Block Diagram FANTOM-0x Block Diagram Aquí se explica cómo editar los efectos de tono (MFX). SCENE Master FX IFX 1...
  • Página 22 Edición Mueva el cursor hasta el parámetro que desee y edite el Si desea cambiar el nombre, toque <Rename> y edítelo. valor. Después de cambiar el nombre, toque <OK> para cerrar la ventana. Puede usar los mandos [E1]–[E6] para mover el cursor o editar los parámetros directamente.
  • Página 23 Sampler Esta unidad le permite grabar el sonido (muestra) del teclado o Cambio de bancos el sonido de entrada procedente de un dispositivo de audio o un micrófono. La muestra grabada se puede reproducir pulsando un Las muestras se asignan a cuatro bancos en unidades de pad.
  • Página 24 Sampler MUESTREO Copiar una muestra Función Explicación Mantenga pulsados el pad de la muestra que desea A un pad Asigna el sonido muestreado a un pad. copiar y el botón [SHIFT]; a continuación, pulse el botón Al teclado Asigna el sonido muestreado al teclado. [CLIP BOARD].
  • Página 25 Sampler RECUERDE Ajuste el volumen de muestreo. ¹ Los datos muestreados se guardan en la memoria de muestras de esta unidad. Ajuste el volumen tan alto como sea posible pero sin permitir que el medidor de nivel alcance el máximo. ¹...
  • Página 26 Secuenciador Cómo está estructurado el secuenciador Reproducción del secuenciador Patrón Reproducción de patrón El secuenciador de esta unidad le permite grabar y reproducir con Seleccione una escena. 16 pistas que corresponden a las zonas. Cada pista puede tener hasta ocho patrones. Pulse el botón [PATTERN].
  • Página 27 Secuenciador Pulse el botón [ ø PLAY]. Reproducción de grupo La canción se reproduce y los grupos suenan conforme al orden en el que están colocados. Seleccione una escena. El grupo que está reproduciéndose en ese momento (el grupo actual) está indicado por un cuadro de grupo verde. Pulse el botón [GROUP].
  • Página 28 Secuenciador Toque directamente los parámetros de la pantalla para Si va a crear grupos o una canción como se explica en seleccionarlos, o use el dial [VALUE] para editar el valor. la sección siguiente, es buena idea dividir la grabación en varias pistas y crear varios patrones para que pueda distinguirlos.
  • Página 29 Secuenciador Puede grabar un acorde reproduciendo varias notas. En <TRACK/PATTERN>, tenga en cuenta la pista que va a grabar. Repita el paso 6 para grabar cada paso. Pulse el botón [EXIT] para terminar la grabación. RECUERDE TRACK / PATTERN ¹ Si desea introducir un silencio, toque <REST>. ¹...
  • Página 30 Secuenciador Use el teclado para especificar el instrumento que desea Acerca de la pantalla de edición grabar (solo para un kit de percusión). El instrumento cambia cuando se pulsa una tecla de una Pantalla de la barra de desplazamiento tipo pianola altura tonal diferente.
  • Página 31 Secuenciador Creación de un grupo Creación de una canción Pulse el botón [PATTERN]. Pulse el botón [GROUP]. Aparece la pantalla PATTERN. Aparece la pantalla GROUP. Aquí se explica cómo seleccionar patrones para cada Toque <MAKE SONG>. pista con el fin de especificar su combinación. Aparece la pantalla MAKE SONG.
  • Página 32 Si no está verde, mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse Para obtener más información sobre la descarga y la instalación del el botón ZONE INT/EXT correspondiente para que se ilumine controlador USB, visite el sitio web de Roland. en verde (ajuste EXT). https://www .roland .com/support/ Si está...
  • Página 33 Control Use el cursor para seleccionar “USB Audio Input Volume” Estado del Cuando la zona aplicable Cuando la zona aplicable y use el dial [VALUE] para ajustar el nivel de entrada. botón es la zona actual no es la zona actual Cuando toca el teclado, Salida de USB Audio el motor de sonido...
  • Página 34 Ajustes Ajustes de función detallados NOTA (Menu) Nunca apague este instrumento ni extraiga el soporte externo mientras carga o guarda datos. Pulse el botón [MENU]. Restauración de los datos guardados en una memoria Aparece la pantalla MENU. (RESTORE) Toque la opción de menú que desee en la pantalla. Edite los ajustes del menú...
  • Página 35 * Este documento recoge las especificaciones del producto en el momento de su publicación. Para obtener la información más reciente, visite el sitio web de Roland. * Tenga en cuenta que es posible que no pueda utilizar Roland Cloud en este momento en algunos países o regiones.

Este manual también es adecuado para:

Fantom 07Fantom 08