Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
Una división de Snow Joe
¡IMPORTANTE!
Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer
estas instrucciones antes del uso
Lea todas las instrucciones al usar quitanieves inalámbricos.
Tendrán que tomarse siempre las precauciones que se indican
a continuación para reducir riesgos de incendios, choques
eléctricos o lesiones personales.
Reglas de seguridad general
Preste atención al símbolo
personal usado en este manual para enfocar su atención
a una ADVERTENCIA dada junto a una determinada
instrucción de operación. Esto significa que la operación
requiere ATENCIÓN, PRECAUCIÓN Y CAUTELA
especiales.
• Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada: las
áreas abarrotadas y oscuras provocan accidentes.
• Mantenga alejados a los transeúntes: todos los
visitantes, incluidas las mascotas, deberán estar a una
distancia segura del área de trabajo.
• Vístase apropiadamente: no lleve prendas holgadas ni
joyas. Pueden llegar a engancharse en las partes móviles.
Al trabajar en exteriores, se recomienda el uso de guantes
de goma y calzado antideslizante.
• Utilice las herramientas apropiadas: no utilice esta
máquina para ningún otro trabajo excepto para el cual está
destinada.
m
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado y evite resbalar o caer.
Utilice calzado protector que proteja sus pies y mejore su
posición de pie en superficies resbaladizas.
• Use gafas protectoras: use también calzado protector,
ropa que se ajuste a su cuerpo, guantes protectores y
protección auditiva y para la cabeza.
• No fuerce el quitanieve: use el quitanieve con la
intensidad para la cual fue diseñado con el fin de asegurar
un rendimiento óptimo y una operación segura.
• Manténgase alerta: vea lo que está haciendo. Utilice
su sentido común. No opere el quitanieve si usted está
cansado o bajo la influencia del alcohol o las drogas.
• No se extralimite: mantenga con sus pies una posición y
un balance adecuados todo el tiempo.
©2020 Snow Joe
, LLC
®
Derechos reservados. Instrucciones originales.
QUITANIEVE INALÁMBRICO
R
48 V MÁX*. | 4.0 AH C/U | 15 PLG
Modelo 24V-X2-SB15
, LLC
®
m
de alerta de seguridad
• Guárdelo en interiores: cuando no esté siendo usado, el
quitanieve debe permanecer seco y almacenado lejos del
alcance de los niños, en un lugar alto o bajo llave.
• Cuide su quitanieve: siga las instrucciones para su
lubricación y cambio de accesorios.
m
¡ADVERTENCIA!
interruptora y retire las baterías antes de realizar cualquier
tarea de ajuste, inspección, servicio, cambio de accesorios
o limpieza del quitanieve, o cuando exista cualquier otra
condición peligrosa. Cualquiera de estas tareas deberá
ser realizada luego de que las partes giratorias dentro del
quitanieve se hayan detenido por completo. Estas medidas
preventivas de seguridad reducen el riesgo de un encendido
accidental de la herramienta.
m
¡ADVERTENCIA!
debe seguir rigurosamente las instrucciones y procedimientos
descritos en este manual de usuario. Se debe tener especial
cuidado con las partes de goma, ya que estas partes, de estar
dañadas, pueden aumentar la carga del motor y reducir su
potencia mecánica.
m
¡ADVERTENCIA!
no está funcionando apropiadamente o escucha sonidos
anormales del motor durante su uso, apague inmediatamente
la máquina, retire las baterías, y comuníquese con un centro
de servicio.
• Superficies: este quitanieve está diseñado para uso en
superficies pavimentadas. No lo use en grava, piedras
u otras superficies no pavimentadas a no ser que el
quitanieve sea ajustado para dichas superficies, de acuerdo
con las instrucciones en el manual del operador.
• Las partes móviles son peligrosas: mantenga su rostro,
cabello, vestimenta, manos y pies lejos de cualquier parte
móvil. Todos los protectores y accesorios de seguridad
deben estar instalados apropiadamente antes de usar esta
unidad. Apague la unidad y retire las baterías antes de tocar
cualquier parte que no sea los mangos o el interruptor.
• Evite encendidos accidentales: asegúrese de que el
botón de trabado de seguridad y la palanca interruptora
estén en la posición de apagado antes de insertar las
baterías en la unidad. No transporte el quitanieve con el
botón de trabado de seguridad y la palanca interruptora
activados.
• No se extralimite: mantenga con sus pies una posición
y un balance adecuados en todo momento. Coloque sus
talones firmemente en el piso y agarre fuertemente el
manillar. Esté atento a superficies desniveladas y no se
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1
1
Forma Nº SJ-24V-X2-SB18U-880S-M
Siempre desactive la palanca
Al reemplazar cualquier parte, usted
Si usted nota que el quitanieve
loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE 24V-X2-SB15

  • Página 1 QUITANIEVE INALÁMBRICO 48 V MÁX*. | 4.0 AH C/U | 15 PLG MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-X2-SB15 Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-24V-X2-SB18U-880S-M ¡IMPORTANTE! • Guárdelo en interiores: cuando no esté siendo usado, el quitanieve debe permanecer seco y almacenado lejos del Instrucciones de seguridad alcance de los niños, en un lugar alto o bajo llave.
  • Página 2 extienda demasiado. En caso de que usted se caiga o los ojos, adicionalmente busque atención médica. El choque contra el quitanieve, inspeccione la unidad para líquido que sale de las baterías puede causar irritación o detectar daños o resquebrajaduras. Al retroceder, tenga quemaduras.
  • Página 3 Snow Joe + Sun Joe ® ® en exteriores a temperaturas congelantes. Cárguelas a llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para temperatura ambiente en interiores. obtener ayuda. • Cuide el cable de alimentación del cargador: al • Los químicos de la batería causan quemaduras severas: desenchufar el cargador tire del enchufe, no del cable nunca deje que una batería dañada haga contacto con...
  • Página 4 5. Las celdas debilitadas en una batería gastada no son Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® capaces de cumplir con los requisitos de alta potencia (1-866-766-9563). necesarios para la operación adecuada de su quitanieve, 3.
  • Página 5 Instrucciones adicionales de Protección contra influencias del entorno seguridad 1. Use ropa de trabajo adecuada. Use gafas protectoras. 2. Proteja su herramienta inalámbrica y cargador de baterías contra la humedad y la lluvia. La humedad y la lluvia Instrucciones de seguridad para pueden causar daños severos a las celdas de las baterías.
  • Página 6 ® ® atascado 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener asistencia. El contacto de las manos con la barrena giratoria es la causa • Control de ruido: al usar el quitanieve, respete las leyes más común de lesiones personales asociadas con quitanieves. y normas locales con respecto al control de ruido y la Nunca use su mano para despejar el conducto de descarga.
  • Página 7 Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ¡ADVERTENCIA! No exponga la siga todas las instrucciones en...
  • Página 8 Conozca su quitanieve inalámbrico Lea detenidamente este manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar su quitanieve inalámbrico. Compare la ilustración debajo con la unidad real para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.
  • Página 9 + Sun Joe ® ® Capacidad de las baterías ....4.0 Ah cada una llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Tiempo máximo de baterías ..... 30 min NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de Despeja hasta 120 m² de los materiales de embalaje hasta que usted esté listo nieve de hasta 7.6 cm...
  • Página 10 ® ® la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda. 6. Cuando la carga haya finalizado, retire las baterías del cargador (Fig. 4). Baterías 2. Compruebe que el voltaje de la red eléctrica sea el mismo que el indicado en la placa de especificaciones del cargador de baterías. Luego, inserte el enchufe...
  • Página 11 2. Instale y asegure la estructura de mango superior sobre Fig. 4 la estructura de mango intermedio con los dos juegos de perillas y pernos tal como se muestra (Fig. 6). Fig. 6 Estructura de mango superior Perilla + perno Estructura de mango intermedio...
  • Página 12 Fig. 10 Fig. 8 Tapa de compartimiento de Arandela baterías Baterías Fig. 9 Perilla 2. Mientras mantiene presionado el botón de trabado de seguridad, jale la palanca interruptora hacia usted. Una vez que la máquina se encienda, suelte el botón de trabado de seguridad y empiece con la operación (Fig.
  • Página 13 saque las baterías, retire la obstrucción e inspeccione la unidad para ver si se ha dañado. Repare o reemplace Fig. 12 cualquier parte dañada antes de volver a encender y operar la unidad. 2. Mantenga a las mascotas, niños y espectadores alejados del área de operación. Tenga en cuenta que el ruido normal de la máquina al ser encendida puede hacer difícil para usted oír a la gente acercarse.
  • Página 14 Fig. 14 Usted puede comprar una barra raspadora de repuesto Deflector de conducto (modelo 24V-X2-SB15-SCBLADE) y otras partes de repuesto originales ordenando en línea en snowjoe.com o por teléfono llamando a nuestra línea gratuita 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). El uso de partes que no cumplan con las especificaciones del equipo original puede provocar un funcionamiento incorrecto del quitanieve, comprometer la Perilla de seguridad del operador, e invalidar la garantía del fabricante.
  • Página 15 1. Apague el quitanieve, retire las baterías y espere a que el 4. Retire los tornillos y arandela en el otro lado (Fig. 19). quitanieve se haya detenido por completo. 2. Abra las dos cubiertas laterales retirando los cuatro Fig. 19 tornillos en cada lado (Fig.
  • Página 16 ® la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener asistencia. 3. Limpie el quitanieve antes de guardarlo o transportarlo. Asegúrese de sujetar la unidad durante su transporte. Polea de barrena 4. Retire las baterías del quitanieve inalámbrico antes de guardarlo.
  • Página 17 Esto podría dañar Servicio y soporte permanentemente las baterías y el cargador. No use aceites o solventes para limpiar o lubricar sus baterías Si su quitanieve inalámbrico 24V-X2-SB15 de Snow Joe ® ya que sus cubiertas de plástico pueden tornarse requiere servicio o mantenimiento, comuníquese con la central...
  • Página 18 24VCHRG-DPC Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones o FCC): ¡ADVERTENCIA! Cualquier cambio o modificación a esta unidad no aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede hacer que el usuario pierda el derecho de utilizar el equipo. Dispositivo Clase B: NOTA: este equipo ha sido probado y cumple con los límites de la Clase B de dispositivos digitales, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 19 Accesorios opcionales ¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe + Sun Joe . NUNCA use partes de ® ® repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con este quitanieve inalámbrico. Comuníquese con Snow Joe ® Sun Joe si tiene dudas sobre si es seguro usar una parte de repuesto o accesorio en particular con su quitanieve inalámbrico. ®...
  • Página 20 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en snowjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 21 NOTAS...
  • Página 22 NOTAS...
  • Página 23 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a [email protected]. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Página 24 snowjoe.com...