Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all instructions before using this cordless snow shovel.
Basic safety precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock and personal injury.
General Safety WARNINGS!
You and any other operator of this snow shovel must read,
understand and follow these instructions in their entirety, and
should reread them at the start of each snow season. Failure
to follow these instructions may result in ELECTRIC SHOCK,
FIRE and/or serious PERSONAL INJURY.
Notice the personal safety alert symbol
manual to draw your attention to a WARNING given along
with the particular operating instruction. This means that
the operation requires special ATTENTION, CAUTION and
AWARENESS.
1. Keep work area clean and well lit – Cluttered, dark areas
invite accidents.
2. Use the right product – Do not use this machine for any
job except that for which it is intended.
3. Replacement parts – When servicing this unit, use only
identical replacement parts. Replace or repair damaged
cord immediately on the charger.
Do not use on gravel surfaces unless the snow shovel
is adjusted for such surfaces in accordance with the
operator's manual.
4. Keep children, bystanders and pets away – All
spectators, including pets, should be kept a safe distance
away from the work area.
5. Dress properly – Do not wear loose articles of clothing or
jewelry. They can become caught in moving parts. Wear
rubber boots.
6. Avoid accidental starting – Make sure the safety
switch and the trigger switch are in the off position
before inserting the battery in the unit. Do not carry the
cordless snow shovel with the safety switch and the
trigger switch engaged.
7. Moving parts – Keep hands and feet away from moving
parts. Keep guards in place and in proper working order.
© 2020 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS SNOW SHOVEL
R
24V MAX* | 5.0 Ah | 11-INCH
Model 24V-SS11-XR
used in this
m
m
8.
CAUTION! Exercise caution to avoid slipping or falling.
Wear protective footwear that will protect your feet and
improve your footing on slippery surfaces.
9. Use safety glasses – Also use safety footwear, snug-
fitting clothing, protective gloves, hearing and head
protection.
10. Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the cordless snow shovel when you
are tired or under the influence of alcohol or drugs.
11. Do not force the tool – It will perform better with less
likelihood of personal or mechanical injury if it is used at
the rate for which it was designed.
12. Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times.
13. If the cordless snow shovel strikes a foreign object, follow
these steps:
• Stop the cordless snow shovel. Remove the battery.
• Inspect for damage.
• Repair any damage before restarting and operating
the snow shovel.
14. Disconnect the tool – Turn off the power switch and
remove the battery when it is not in use, before servicing
it, when changing accessories and when performing any
other maintenance task.
15. Store idle tool indoors – When not in use, the cordless
snow shovel should be stored indoors in a dry, locked
place out of the reach of children.
16. Maintain the cordless snow shovel with care – Follow
the applicable maintenance instructions for replacing parts
and changing accessories. Lubrication is not required.
m
This is the safety alert symbol. It is used to alert
you to potential personal injury hazards. Obey all
safety messages that follow this symbol to avoid
possible injury or death.
Improperly using or maintaining this cordless snow
shovel could result in injury or death. To reduce
this potential, comply with the following safety
instructions.
1
Form No. SJ-24V-SS11-XR-880E-MR3
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE 24V-SS11-XR

  • Página 1 OPERATOR’S MANUAL Model 24V-SS11-XR A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-24V-SS11-XR-880E-MR3 IMPORTANT! CAUTION! Exercise caution to avoid slipping or falling. Wear protective footwear that will protect your feet and Safety Instructions improve your footing on slippery surfaces.
  • Página 2 This cordless snow shovel can amputate hands and • When cleaning, repairing or inspecting the cordless snow shovel, make sure that all moving parts have come to a feet if used incorrectly. It can also pick up foreign complete stop before beginning work. objects, which can become dangerous projectiles when thrown into the air.
  • Página 3 ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. Do not use the battery pack or charger in the presence of explosive atmospheres (gaseous fumes, dust or flammable • Battery chemicals cause serious burns – Never let a materials) because sparks may be generated when inserting damaged battery pack contact the skin, eyes or mouth.
  • Página 4 ® ® ® 1. The battery pack supplied with your cordless snow shovel customer service center at 1-866-SNOWJOE is only partially charged. The battery pack has to be (1-866-766-9563). charged completely before you use the tool for the first time.
  • Página 5 Protection from environmental influences 1. Wear suitable work clothes. Wear safety goggles. 2. Protect your cordless tool and the battery charger from moisture and rain. Moisture and rain can cause dangerous cell damage. 3. Do not use the cordless tool or the battery charger near vapors and flammable liquids.
  • Página 6 Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand WARNING! Do not expose the and follow all instructions in the unit to rain or wet conditions.
  • Página 7 Know Your Cordless Snow Shovel Read the owner’s manual and safety rules carefully before operating your cordless snow shovel. Compare the illustration below to the actual unit in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Página 8 ® ® the screw holes (Fig. 3). 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging Fig. 3 material until you are ready to use your new cordless snow shovel. The packaging is made of recyclable materials.
  • Página 9 Battery Pack Operation When to Charge the iON+ 24VBAT-XR Lithium-Ion Battery The equipment is powered by a lithium-ion battery. The battery NOTE: The iON+ 24VBAT-XR lithium-ion battery packs do pack is completely sealed and maintenance free. not develop a "memory" when charged after only a partial WARNING! Before first use, the battery requires at discharge.
  • Página 10 ® WARNING! Keep the area to be cleared free of stones, 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. toys or other foreign objects that the rotor blades might pick 6. When charging is complete, remove the battery from the up and throw. Such items could be covered by snow and are...
  • Página 11 2. To start the cordless snow shovel, push and hold the To adjust the position of the auxiliary handle, follow the safety lock switch on the side of the handle grip with your instructions below: thumb and then squeeze the trigger switch with your 1.
  • Página 12 To order genuine replacement parts or accessories for the rain or allow them to get wet. This could permanently Snow Joe 24V-SS11-XR cordless snow shovel, please visit ® damage the charger and the battery pack. Do not use oil snowjoe.com or contact the Snow Joe...
  • Página 13 Service and Support If your Snow Joe 24V-SS11-XR cordless snow shovel requires ® service or maintenance, please call the Snow Joe + Sun Joe ® ® customer service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Model and Serial Numbers When contacting the company, reordering parts or arranging...
  • Página 14 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe . Accessories ® ® can be ordered online at snowjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer service center ® ®...
  • Página 15 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at [email protected].
  • Página 17 MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-SS11-XR Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-24V-SS11-XR-880S-MR3 ¡IMPORTANTE! 6. Evite los encendidos accidentales: asegúrese de que el interruptor de seguridad y el gatillo interruptor estén Instrucciones de seguridad en la posición de apagado antes de insertar la batería en la unidad.
  • Página 18 • Tenga mucho cuidado al operar sobre, o cruzando, Este es el símbolo de alerta de seguridad. Es usado senderos de grava, aceras o caminos. Manténgase alerta para alertarle de potenciales peligros de lesiones ante peligros ocultos o tráfico. personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a este símbolo para evitar •...
  • Página 19 • Evite entornos peligrosos: no cargue la batería bajo la • Conserve o reemplace las etiquetas de seguridad y de instrucciones según sea necesario. lluvia o nieve, ni en entornos húmedos o mojados. No use la batería ni el cargador en atmósferas explosivas (gases, •...
  • Página 20 + Sun Joe ® ® sobrecalentamiento y daños a las celdas de la batería, 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda. incluso si este sobrecalentamiento no es aparente por • Los químicos de la batería causan quemaduras severas: fuera. nunca deje que una batería dañada haga contacto con 9.
  • Página 21 4. Mantenga el cargador de batería, la(s) batería(s) y la 7. Guarde el cargador de batería y su herramienta herramienta inalámbrica fuera del alcance de los niños. inalámbrica solo en entornos secos y a una temperatura ambiente de entre 41°F (10°C) y 105°F (40.5°C). Guarde 5.
  • Página 22 Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ¡ADVERTENCIA! No exponga la siga todas las instrucciones en...
  • Página 23 Conozca su pala quitanieve inalámbrica Lea detenidamente este manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar su pala quitanieve inalámbrica. Compare la ilustración debajo con la unidad real para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.
  • Página 24 ® ® 3. Deslice el ensamblado del mango superior sobre el mango llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). intermedio. Alinee los orificios de tornillo (Fig. 3). NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de los materiales de embalaje hasta que usted esté listo para Fig.
  • Página 25 NOTA: si el botón de nivel de carga no parece funcionar, inserte la batería dentro del cargador y cargue según se Fig. 4 requiera. NOTA: inmediatamente luego del uso de la batería, el botón de nivel de carga puede mostrar una carga más baja que la que se mostrará...
  • Página 26 Retire la batería y reinsértela. Si el problema persiste, contacte a un concesionario autorizado Snow Joe + Sun Joe o llame a la ® ® central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para recibir asistencia.
  • Página 27 Operación Ajuste de la empuñadura auxiliar Para ajustar el ángulo de la empuñadura auxiliar, siga las ¡ADVERTENCIA! Mantenga el área libre de piedras, instrucciones a continuación: juguetes u otros objetos extraños que las palas del rotor 1. Detenga la máquina y retire la batería. Espere a que las puedan capturar y lanzar.
  • Página 28 Para ordenar partes de repuesto o accesorios genuinos para Almacenamiento de la batería y el su pala quitanieve inalámbrica 24V-SS11-XR de Snow Joe ® visite snowjoe.com o comuníquese con la central de servicio...
  • Página 29 7. Las baterías deben ser recicladas o desechadas según los reglamentos locales y estatales. Servicio y soporte Si su pala quitanieve inalámbrica 24V-SS11-XR de Snow requiere servicio o mantenimiento, llame a la central de ® servicio al cliente Snow Joe...
  • Página 30 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios se pueden ordenar en línea visitando snowjoe.com o por teléfono llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 31 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a [email protected]. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Página 33 MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V-SS11-XR Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-SS11-XR-880F-MR3 IMPORTANT! 5. S’habiller en conséquence – Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Ils peuvent être happés par les pièces Consignes de sécurité mobiles. Portez des bottes de caoutchouc.
  • Página 34 Utilisation 16. Effectuer avec soin l’entretien de la pelle à neige sans cordon – Suivez les instructions d’entretien spéciales • Ne mettez ni les mains ni les pieds sous les pièces pour le remplacement de pièces ou le changement tournantes ou à proximité. Tenez-vous en permanence à d’accessoires.
  • Página 35 • Utilisez toujours un outil de curage et non les mains pour entretenir votre bloc-piles par un réparateur qualifié utilisant déboucher la tarière rotative. uniquement des pièces de rechange identiques. C’est à ce prix que la sécurité du bloc-piles sera préservée. Entretien et remisage MISE EN GARDE! Pour réduire le risque de blessure,...
  • Página 36 + Sun Joe ® ® endommagera ses cellules. Le rangement prolongé et la au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. non-utilisation de batteries partiellement déchargées sont • Les produits chimiques de la batterie peuvent les causes les plus communes de décharge de batterie occasionner de graves brûlures –...
  • Página 37 ® ® où la température est susceptible d’être supérieure à + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® 40,5 °C. Ne laissez surtout pas le chargeur de batterie 3. Les fiches électriques doivent correspondre à la prise. dans une voiture qui stationne au soleil.
  • Página 38 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant de procéder à son assemblage et l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions LIRE LE OU LES MANUELS AVERTISSEMENT! Ne pas...
  • Página 39 Apprenez à mieux connaître votre pelle à neige sans cordon Avant d’utiliser votre pelle à neige sans cordon, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Comparez l’illustration ci-dessous avec votre outil afin de vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur.
  • Página 40 Si vous constatez que des pièces manquent ou sont endommagées, NE PAS retourner la caisse au magasin. Veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). 3. Glissez l’ensemble manche supérieur sur le manche REMARQUE : ne jetez pas la caisse d’expédition et...
  • Página 41 REMARQUE : si le bouton de niveau de charge ne semble pas Fig. 4 fonctionner, insérez la batterie dans le chargeur et chargez au besoin. REMARQUE : immédiatement après avoir utilisé le bloc-piles, le bouton de niveau de charge peut afficher une charge plus faible que si la vérification avait eu lieu quelques minutes plus tard.
  • Página 42 Snow cours normale l’autre + Sun Joe agréé ou appelez le service ® ® clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1 866-SNOWJOE ® ® Aucune (1 866-766-9563) pour de l’aide. Clignotant Trop froide Vert charge en...
  • Página 43 Utilisation Réglage de la poignée Pour régler l’angle de la poignée auxiliaire, suivez les AVERTISSEMENT! Maintenir la zone à déneiger instructions ci-dessous : exempte de pierres, jouets ou autres corps étrangers que 1. Arrêtez l’outil et retirez la batterie. Patientez jusqu’à ce les lames rotatives pourraient ramasser et rejeter.
  • Página 44 Pour commander des pièces de rechange ou des accessoires l’endommager. d’origine pour la pelle à neige sans cordon Snow Joe ® 24V-SS11-XR, veuillez vous rendre sur le site www.snowjoe. Rangement hors-saison de la batterie et com ou communiquer avec le service clientèle Snow Joe ®...
  • Página 45 Si votre pelle à neige sans cordon Snow Joe 24V-SS11-XR ® Hors-saison, avant de le ranger et pour maintenir son nécessite une réparation ou un entretien, veuillez appeler le rendement optimal, rechargez le bloc-piles tous les six service clientèle Snow Joe...
  • Página 46 REMARQUE : les accessoires sont sous réserve de changement sans aucune obligation de la part de Snow Joe + Sun Joe ® ® Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site snowjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 47 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...
  • Página 48 snowjoe.com...