Interlogix VE1012 Serie Instrucciones De Instalación página 11

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
ESTOS PRODUCTOS ESTÁN DESTINADOS
Advertencias del
A LA VENTA A, E INSTALACIÓN POR, UN
producto
y descargos de
PROFESIONAL DE SEGURIDAD
responsabilidad
EXPERIMENTADO. UTC FIRE & SECURITY NO
PUEDE GARANTIZAR QUE TODA PERSONA
O ENTIDAD QUE COMPRE SUS PRODUCTOS,
INCLUYENDO CUALQUIER "DISTRIBUIDOR
O VENDEDOR AUTORIZADO", CUENTE CON
LA FORMACIÓN O EXPERIENCIA
PERTINENTE PARA INSTALAR
CORRECTAMENTE PRODUCTOS
RELACIONADOS CON LOS INCENDIOS Y LA
SEGURIDAD.
Para obtener más información sobre exclusiones
de garantía e información de seguridad de
productos, consulte
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/
Certificación
Directivas de la
UTC Fire & Security declara por este medio que
Unión Europea
este dispositivo cumple los requisitos y
disposiciones aplicables de la Directiva
2014/30/EU y/o 2014/35/EU. Para mas
información consulte www.utcfireandsecurity.com
ó www.interlogix.com.
2012/19/EU (directiva WEEE): los productos
marcados con este símbolo no se pueden
desechar como residuos urbanos no clasificados
en la Unión Europea. Para que se pueda realizar
un reciclaje adecuado, devuelva este producto
a su representante de ventas local al comprar un
equipo nuevo similar o deséchelo en los puntos
de recogida designados. Para obtener más
información, consulte:
www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/
Información de contacto
www.utcfireandsecurity.com o www.interlogix.com
Para acceder al servicio técnico, consulte
www.utcfssecurityproducts.es
FR: Manuel d'installation
Introduction
La gamme VE1012 / VE1012AM est constituée de détecteurs
de mouvements IRP/IRP-AM. Ceux-ci possèdent une
technologie brevetée de miroir, capteur pyro et traitement du
signal.
Instructions d'installation
La technologie utilisée dans ces détecteurs est conçue pour
résister aux risques de fausses alarmes. Toutefois, il est
conseillé d'éviter les causes d'instabilité potentielles, telles que
(voir fig. 1) :
L'exposition du détecteur à la lumière directe du soleil
Les courants d'air puissants sur le détecteur
Les sources de chaleur dans le champ de vision du
détecteur
La présence de grands animaux dans le champ de vision
du détecteur
P/N 146414999-2 (ML) • REV G • ISS 08MAR19
o escanee el código QR.
L'obstruction du champ de vision du détecteur par des
objets volumineux, comme des meubles
La présence d'objets à moins de 50 cm du détecteur anti-
masque (AM)
L'installation de deux détecteurs face à face à moins de
50 cm de distance
Installation du détecteur
Figure 7
Connexion standard (défaut usine)
(1)
(2)
Connexion double boucle
CP
Centrale
WT
Test de marche
AM
Anti-masque
D/N
Jour/Nuit
Test à distance
Rtest
Installation du détecteur:
Soulevez le couvercle et retirez la vis (voir fig. 2, étape 1).
1.
A l'aide d'un tournevis, ouvrez délicatement le détecteur
2.
en faisant levier (voir fig. 2, étapes 2 et 3).
Fixez la base au mur. Pour un montage à plat utiliser au
3.
minimum deux vis (DIN 7998) en position A. Pour le
montage en coin, utilisez les vis en
positions B ou C (fig. 4). Utiliser la position A ou B pour
installer l'autoprotection.
Raccordez le détecteur (voir figures 4 et 7).
4.
Sélectionnez le cavalier requis et la configuration des
5.
commutateurs DIP (voir fig. 3). Pour plus d'informations,
consultez la section « Réglage du cavalier » ci-dessous.
6.
Retirer les caches et ajouter les autocollants, si
nécessaire. Voir « Configuration de la couverture » en
page 12 pour plus détails.
Pour les applications de montage au plafond requérant
7.
une couverture de 90 °, utilisez la patte de fixation
à pivot SB01.
8.
Fermez le panneau de couverture.
Insérez la vis et remettez le couvercle en place.
9.
Pour les installations EN 50131 grade 3, ne pas utiliser le
montage en position C.
Réglage du cavalier
Reportez-vous à la figure 3 pour connaître les emplacements
du cavalier dans le détecteur.
J1 : Non utilisé
J2 : Activation du témoin lumineux avec l'IRP
Activé: Active le témoin lumineux du détecteur à tout moment
(sortie d'usine)
Désactivé: Met le témoin lumineux sous le contrôle de la
centrale et désactive le témoin lumineux du détecteur (pas de
fonction de mémoire)
J3 et J4 : Configuration de la boucle double
La boucle double permet de régler les relais d'alarme et
d'autoprotection. Elle permet de connecter le détecteur à tout
type de centrale. Elle utilise les cavaliers 3 et 4. Voir fig. 7.
11 of 26
loading

Este manual también es adecuado para:

Ve1012am