Resumen de contenidos para Galletti DUCTIMAX i Serie
Página 1
DUCTIMAX i Manuale installazione, uso e manutenzione Unità canalizzabili a media prevalenza con motore EC 2 - 8 kW Installation, use and maintenance manual Medium available head duct units with EC motor 2 - 8 kW Manuel d'installation, utilisation et entretien Unités gainables à...
Página 51
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Galletti S.p.A., con domicilio en la calle via Romagnoli 12/a, 40010 Bentivoglio (BO) - Italia, declara bajo su propia responsabilidad que los ven- tiloconvectores DUCTIMAX se fabrican en conformidad con las siguientes directivas: 2006/42/CE; 2014/30/UE; 2014/35/UE; ERP 2009/125/CE;...
Página 52
ÍNDICE GENERAL ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN � � � � � p� 53 USO PREVISTO � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � p� 53 LUGAR DE INSTALACIÓN �...
USO PREVISTO Galletti S.p.A. no se hará responsable en aquellos casos en que la ins- manual o no se hayan utilizado repuestos originales. talación del aparato haya sido realizada por personal no cualificado, Aparatos diseñados para la climatización del aire ambiental y destina-...
DUCTIMAX se suman los beneficios de la tecnología brushless en térmi- diferencias de temperatura del aire-agua bajas. nos de reducción del consumo eléctrico con la consecuente reducción Además los intercambiadores de calor pueden optimizarse en la co- de las emisiones de CO , mayor flexibilidad de funcionamiento gracias nexión en circuitos para aplicaciones centralizadas tales como district a la modulación del caudal de aire y mayor confort termohigrométrico...
DIMENSIONES En las figuras 13.1 p. 63 y 13.2 p. 64 se indican los datos dimensionales de DUCTIMAX i y las posiciones de las conexiones hidráulicas. INSTALACIÓN ATENCIÓN: La instalación y el mantenimiento del aparato deben flexibles (ø 200), es necesario prever los accesorios PMA o PMAC, ser efectuados única y exclusivamente por personal técnico cuali- que pueden montarse, respectivamente, en la aspiración y la im- ficado para este tipo de máquina y en conformidad con las norma-...
Para cada unidad termoventiladora, se tendrá que prever en la red Temperatura Variación potencia Variación pérdida % glicol en peso de alimentación un interruptor (IL), con contactos de apertura y congelación (°C) suministrada de carga distancia mínima de 3 mm y un fusible (F) de protección adecuado. 1,00 1,00 Las absorciones eléctricas se indican en la etiqueta de datos aplicada...
Para el uso del ventiloconvector, consulte las instrucciones provistas en reducidas, o bien con falta de experiencia o conocimiento, si se les el panel de control disponible como accesorio. garantiza una supervisión adecuada o si han recibido instrucciones sobre el uso seguro del equipo y han comprendido los peligros que ATENCIÓN: Por motivos de seguridad, no introduzca las manos ni conlleva.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Si el aparato no funciona correctamente, antes de solicitar la interven- Si no se logra resolver el problema, diríjase al revendedor o al centro de ción del servicio de asistencia se deben efectuar los controles indicados asistencia más cercano. en la siguiente tabla.
Página 65
» Esempio di installazione / Installation example / Exemple d’installation / Installationsbeispiel / Ejemplo de instalación Legenda / Legend / Légende / Legende / Leyenda R90 Raccordo 90° mandata/aspirazione non coibentato/R90 90° uninsula- VK Valvola a 3 vie motorizzata modulante (attuatore 24V) completa di kit PMAC Plenum di mandata/aspirazione coibentato con collari Ø...
Página 68
» Collegamento elettrico generale TED10 2 tubi / Main electrical connection of TED10 2 pipes / Branchement électrique général TED10 2 tubes / Allgemeiner elektrischer anschluss der TED10 2 Röhren / Conexión eléctrica general de TED10 2 tubos » 13�9 Legende schemi elettrici: / / Electrical wiring diagram legend: / / Légendes schémas électriques: / / Legende Schaltplan: / / Leyenda esquemas eléctricos: ... Collegamenti elettrici a cura dell'installatore / / ... Wirings made by supplier / / ... Branchements électriques incombant à...
Página 69
» Collegamento elettrico generale TED10 4 tubi/Main electrical connection of TED10 4 pipes/Branchement électrique général TED10 4 tubes/Allgemeiner elektrischer anschluss der TED10 4 Röhren/Conexión eléctrica general de TED10 4 tubos » 13�10 Legende schemi elettrici: / / Electrical wiring diagram legend: / / Légendes schémas électriques: / / Legende Schaltplan: / / Leyenda esquemas eléctricos: ... Collegamenti elettrici a cura dell'installatore / / ... Wirings made by supplier / / ... Branchements électriques incombant à...
Página 70
» Collegamento elettrico MYCOMFORT LARGE con motore inverter incorporato / MYCOMFORT LARGE wiring diagram with built-in inverter motor / Connexion électrique MYCOMFORT LARGE avec moteur inverseur incorporé / Elektrischer Anschluss MYCOMFORT LARGE mit eingebautem Umrichtermotor / Conexión eléctrica MYCOMFORT LARGE con motor inverter incorporado Legende schemi elettrici: / / Electrical wiring diagram legend: / / Légendes schémas électriques: / / Legende Schaltplan: / / Leyenda esquemas eléctricos:...
Página 71
» Collegamento elettrico MYCOMFORT LARGE con motore inverter separato / MYCOMFORT LARGE wiring diagram with se- parated inverter motor / Connexion électrique MYCOMFORT LARGE avec moteur inverseur séparé / Elektrischer Anschluss MYCOMFORT LARGE mit separatem Umrichtermotor / Conexión eléctrica MYCOMFORT LARGE con motor inverter separado Legende schemi elettrici: / / Electrical wiring diagram legend: / / Légendes schémas électriques: / / Legende Schaltplan: / / Leyenda esquemas eléctricos: ... Collegamenti elettrici a cura dell'installatore / / ... Wirings made by supplier / / ... Branchements électriques incombant à...
Página 72
» Collegamento elettrico EVO motore EC / EVO EC motor wiring diagram / Schéma électrique EVO EC motor / Schaltplan EVO EC Motor / Conexión eléctrica EVO motor EC Legenda schemi elettrici / / Electrical wiring diagram legend / / Légendes schémas électriques / / Legende Schaltplan / / Leyenda esquemas eléctricos: ... Collegamenti elettrici a cura dell'installatore / / .. Wirings made by supplier / / ... Branchements électriques incombant à...
Página 73
» Pulizia filtro aria / Cleaning the air filter / Nettoyage du filtre à air / Reinigung des Luftfilters / Limpieza del filtro de aire » Aspirazione standard MAFO / MAFO - standard air intake / Aspiration Standard MAFO / MAFO Standard Luftein / Aspiración Estándar MAFO UT66002794...