Enlaces rápidos

MANUALE D'USO
IT
E Q U I L I B R A T O R I
DIRECTION FOR USE
EN
B . C . ' S J A C K E T S
MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
GILETS STABILISATEURS
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
T A R I E R J A C K E T S
MANUAL DE ISTRUCCIONES
ES
CHALECOS HIDROSTÁTICOS
MANUAL DO USÁ RIO
PT
BCDS
平 衡 器 用 户 手 册
CN
loading

Resumen de contenidos para Cressi AQUAWING

  • Página 1 MANUALE D’USO E Q U I L I B R A T O R I DIRECTION FOR USE B . C . ’ S J A C K E T S MANUEL D’INSTRUCTIONS GILETS STABILISATEURS BEDIENUNGSANLEITUNG T A R I E R J A C K E T S MANUAL DE ISTRUCCIONES CHALECOS HIDROSTÁTICOS MANUAL DO USÁ...
  • Página 2 Taglie .................16 Tailles ...............44 Nitrox ............... 30 Nitrox .................16 Nitrox ................44 Marking ..............31 Marcatura ............... 17 Marquage...............45 Garanzia Europea Cressi ....... 17 Cressi European guarantee......31 Garantie Européenne Cressi .....45 Caratteristiche Jackets Cressi ....18 Cressi Jackets features .........32 Caractéristiques Jackets Cressi ....46...
  • Página 3 Nitrox ............... 58 Calificacion ............73 Marcação ...............87 标记 ..........101 Kennzeichnung ..........59 Garantía Europea Cressi ......73 Garantia Europeia da Cressi ......87 Europäische Garantie Cressi..... 59 第二个标签 .........101 Características Chaqueta Cressi .... 74 Características do Eigenschaften des Cressi-Jackets ..60 科越思的欧洲质量保修...
  • Página 4 Los chalecos CRESSI son equipos de protección personal que cumplen con las disposiciones del Reglamento (UE) 2016/425 y con las normas nacionales que implementan la norma armonizada EN 1809: 2014 + A1: 2016 (y todas las INTRODUCCIÓN...
  • Página 5 FIJACIÓN DEL CILINDRO CON RESPALDO RÍGIDO El respaldo rígido Cressi tiene dos bandas en la parte trasera para la fijación del SACO NEUMÁTICO STANDARD cilindro. Son un componente muy importante de la chaqueta porque soportan El saco neumático Standard es el más tradicional y cómodo.
  • Página 6 Una vez fijada la botella, se recomienda mantener el límite superior de la mochila entre 5 y 10 cm por debajo de la salida de los grifos (fig. 14), para que la cabeza del buceador no golpee el aparato de respiración autónomo. www.cressi.com...
  • Página 7 SISTEMA DE LASTRE INTEGRADO Hay dos tipos de accesorios disponibles que se pueden montar en los dos El modelo Aquawing+ está equipado con el sistema que permite introducir el modelos de chaleco, Aquawing y Aquawing +: lastre directamente en alguno de sus bolsillos especiales. Esta solución evita •...
  • Página 8 Proceda de la siguiente manera para quitar el chaleco (aflojar el arnés): abra las hebillas de la entrepierna y abdominal y asegúrese de que los dos Aquawing y Aquawing + son chaquetas anulares de talla única diseñadas extremos del cinturón abdominal estén libres; luego agarre la correa de los para adaptarse a todas las anatomías (masculinas y femeninas) utilizando el...
  • Página 9 AJUSTE DE LA ANILLA EN D Para cambiar la posición de la anilla en D de la correa para el hombro, proceda como se indica en las siguientes figuras (fig. 27-28-29-30-31-32-33-34-35-36- 37-38-39- 40)
  • Página 10 Esto permite que la válvula By-Pass sople el aire del cilindro. Esta válvula ha sido diseñada para operar con una presión relativa que va de 1 a 15 bar pero se recomienda y recomienda usarla con una presión relativa que va de 8 a 12 bar. www.cressi.com...
  • Página 11 - Si tiene una superficie con alteraciones por abrasiones, roces o pequeños cortes. i ATENCIÓN Utilice únicamente los latiguillos Cressi originales - Si ha sido sometido a tracciones que van más allá del uso normal, suministrados. Incluso en caso de sustitución, se recomienda utilizar como levantar el equipo de respiración autónomo o el hecho de que se...
  • Página 12 C correspondiente (fig. 53). GRUPO DE MANDO PLANO La válvula de escape rápido tiene una huella y un peso considerablemente más pequeños. No está equipado con válvula de sobrepresión (fig. 54). www.cressi.com...
  • Página 13 VÁLVULAS: USO DE LA CHAQUETA: Cada chaqueta Cressi, para permitir que el aire escape de la bolsa, tiene una Usando ambas manos, sujete los extremos del cinturón abdominal, tire unidad de control con dos válvulas, como acabamos de ver. Los modelos hacia arriba y hacia afuera (unos 45 grados) del cuerpo.
  • Página 14 Como se ha comentado anteriormente en el apartado «Grupo de Control», manera efectiva siempre se usa la válvula más cercana a la superficie. las maniobras de hinchado se realizan mediante el botón de by-pass o bien por la boca mediante la boquilla y el botón. Es recomendable tener mucha www.cressi.com...
  • Página 15 7 - Se recomienda que el chaleco hidrostático sea inspeccionado anualmente °C hasta +40 °C. El rango de temperatura exterior (ambiente) al que puede por un centro autorizado Cressi. En caso de uso intensivo (centros de estar sujeto va desde –20 °C hasta +50 °C.
  • Página 16 Pictograma que indica el máx. de litros de los cilindros y el diámetro máximo. GARANTÍA EUROPEA CRESSI De acuerdo con la directiva 1999/44 CE, Cressi garantiza sus productos contra defectos de conformidad y defectos de funcionamiento. Para ofrecer un mejor servicio a sus clientes y consumidores y afirmar la eficiencia y calidad de sus procesos productivos, ha decidido ampliar los plazos de la referida garantía...
  • Página 17 CARACTERÍSTICAS DE LAS CHAQUETAS CRESSI AQUAWING AQUAWING + MODELO: TIPO NEUMÁTICO MATERIAL DE LA BOLSA CELDA TRASERA NAILON 210 D CELDA TRASERA NAILON 210 D CORDURA 1000 D CORDURA 1000 D TIPO RESPALDO / FIJACIÓN BOTELLA RÍGIDO / RÍGIDO /...
  • Página 18 Cressi Sub S.p.A. Headquarters: Via G. Adamoli, 501 16165 Genova, Italy + 39 010 830791 www.cressi.com [email protected]...

Este manual también es adecuado para:

Aquawing plus