Selco Genesis 240 TLH Instrucciones De Uso página 33

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43
MANUEL POUR L'UTILISATION ET LA MAINTENANCE
Ce manuel fait partie intégrante de l'unité ou de la machine et doit l'accompagner lors de chacun de ses déplacements ou en cas
de revente.
L'utilisateur a la charge de le maintenir intègre et en bon état.
SELCO s.r.l. se réserve le droit d'apporter des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Les droits de traduction, de reproduction et d'adaptation, totale ou partielle et par n'importe quel moyen (y compris les photostats,
les films et les microfilms) sont réservés et interdits sans l'autorisation écrite de SELCO s.r.l.
Edition '02
SELCO s.r.l. - Via Palladio, 19 - 35010 ONARA DI TOMBOLO (Padova) - ITALY
Tel. +39 049 9413111 - Fax +39 049 94313311 - E-mail: [email protected]
déclare que l'appareil type
est conforme aux directives:
et que les normes ci-contre ont été appliquées:
Toute intervention ou modification non autorisée par SELCO s.r.l. annulera la validité de cette déclaration.
Onara di Tombolo (PADOVA)
INDEX GÉNÉRAL
1.0 SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
1.1 Protection personnelle et de tiers . . . . . . . .34
1.2 Prévention incendie/ explosion . . . . . . . . .34
1.3 Protection contre la fumée et le gaz . . . . . .34
1.4 Position du générateur . . . . . . . . . . . . . . .34
1.5 Installation des appareils . . . . . . . . . . . . . .34
2.0 COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (EMC) 35
2.1 Installation, emploi et évaluation de la zone .35
2.2 Méthodes de réduction des émissions . . . .35
3.0 ANALYSES DE RISQUE . . . . . . . . . . . . . . . . .35
4.0 PRÉSENTATION DE LA SOUDEUSE . . . . . . .36
4.1 Panneau de commande frontal . . . . . . . . .36
4.2 Panneau de commande arrière . . . . . . . . .37
4.3 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
4.4 Groupe de refroidissement WU15 . . . . . . .38
4.5 Commandes à distance . . . . . . . . . . . . . . .38
4.5.1 Commande à distance et potentiomètre
RC16 pour soudure MMA et TIG . . . . . .38
4.5.2 Commande à distance à pédale
RC12 pour soudure TIG . . . . . . . . . . . . .38
4.6 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . .38
5.0 TRANSPORT ET DÉCHARGEMENT . . . . . . . .39
6.0 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
6.1 Branchement au secteur . . . . . . . . . . . . . .39
6.2 Raccordement de l'outillage . . . . . . . . . . .39
DECLARATION DE CONFORMITE CE
L'entreprise
GENESIS 240 TLH
73/23/CEE
89/336 CEE
92/31 CEE
93/68 CEE
EN 50199
EN 60974-1
Représentant légal Selco
..................................
7.0 ANOMALIES ET CAUSES . . . . . . . . . . . . . . . .40
7.1 Défauts de soudure possibles en MMA . . .40
7.2 Défauts de soudure possibles en TIG . . . . .40
7.3 Problèmes électriques possibles . . . . . . . . .40
8.0 MAINTENANCE ORDINAIRE NÉCESSAIRE . .40
9.0 INFORMATIONS GÉNÉRALES
SUR LES SOUDURES . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
9.1 Soudure avec électrode enrobée (MMA) .41
9.2 Soudure TIG (arc continu) . . . . . . . . . . . .41
9.2.1 Soudure TIG de l'acier . . . . . . . . . . . . .42
9.2.2 Soudure TIG du cuivre . . . . . . . . . . . . .42
SYMBOLOGIE
Dangers imminents qui causent de graves lé-
sions et comportements risqués qui pourraient
causer de graves lésions.
Comportements qui pourraient causer des lé-
sions sans gravité ou des dommages aux choses.
Les notes précédées par ce symbole sont de ca-
ractère technique et facilitent les opérations.
FRANÇAIS
Lino Frasson
33
loading