All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES IMPORTANTES GUARdE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando se utiliza un aparato eléctrico se deben tomar ciertas precauciones básicas entre las que se incluyen: Leer todas las instrucciones antes de usar esta caminadora. Es responsabilidad del propietario asegurar que todos los usuarios de esta caminadora estén bien informados de todas las advertencias y precauciones.
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com pElIGRO pARA REdUCIR El RIESGO dE dESCARGA EléCTRICA: Desconecte siempre la caminadora del tomacorriente inmediatamente después de su uso, antes de limpiarla, al realizar trabajos de mantenimiento y al añadirle o quitarle piezas. AdVERTENCIA pARA REdUCIR El RIESGO dE QUEMAdURAS, INCENdIOS, dESCARGA EléCTRICA O lESIONES:...
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com AdVERTENCIA pARA REdUCIR El RIESGO dE QUEMAdURAS, INCENdIOS, dESCARGA lo utilice como agarradera. EléCTRICA O lESIONES: • Nunca ponga en funcionamiento la caminadora con la apertura de aire obstruida. Mantenga limpia la apertura de •...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES dE CONEXIÓN A TIERRA Es necesario conectar a tierra este aparato. Si su caminadora llegara a tener alguna falla o si se llegara a descomponer, la conexión a tierra proporciona una ruta de menor resistencia a la corriente eléctrica para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
ESCRIBA EL NÚMERO DE SERIE EN LAS SIgUIENTES CASILLAS: NÚMERO DE SERIE: CAMINAdORA HORIZON T100 MODELO: » Cuando llame para solicitar servicio haga referencia al NÚMERO DE SERIE y al NOMBRE DE MODELO.
All manuals and user guides at all-guides.com ESTANTE DE LECTURA CAVIDAD PARA BOTELLA DE AGUA PANEL DE CONTROL TÁCTIL CONSOLA WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA ATTACH SAFETY KEY CLIP TO CLOTHING BEFORE STARTING. TO ATTACHER LA PINCE DE LA CLÉ DE SÉCURITÉ AUX VÊTEMENTS AVANT DE METTRE L’APPAREIL SUJETE LA LLAVE DE SEGURIDAD A SU ROPA ANTES DE COMENZAR.
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com pREENSAMBLAJE HERRAMIENTAS INClUIdAS: F Llave Allen de 5 mm dESEMpAQUE F Llave en T de 6 mm F Destornillador Coloque la caja en que viene la caminadora sobre una superficie plana y nivelada. Le recomendamos colocar una cubierta protectora sobre el piso bajo la máquina.
All manuals and user guides at all-guides.com pASO 1 DE ENSAMBLAJE Abra la bolsa de tornillería 1. CONTENIDO DE lA bOlSA dE TORNIllERÍA 1: Meta el tubo extensor izQuierdo del bastidor en el tubo de soporte TORNILLO (A) 15 mm del poste de la consola.
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com pASO 2 DE ENSAMBLAJE Abra la bolsa de tornillería 2. CONTENIDO DE lA bOlSA dE TORNIllERÍA 2: Meta el poste izQuierdo de la PERNO (B) ARANDELA ARANDELA ARANDELA 15 mm ELÁSTICA (C) PLANA (D) DE ARCO (E) consola hacia abajo en el tubo Cantidad: 8...
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com pASO 3 DE ENSAMBLAJE Abra la bolsa de tornillería 3. CONTENIDO DE lA bOlSA dE TORNIllERÍA 3: Introduzca la empuÑadura izQuierda en el poste vertical de la consola. PERNO (B) ARANDELA ARANDELA ARANDELA 15 mm ELÁSTICA (C) PLANA (D)
Página 61
All manuals and user guides at all-guides.com pASO 4 DE ENSAMBLAJE CONTENIDO DE lA bOlSA dE TORNIllERÍA 4: TORNILLO (G) ARANDELA DE ARCO (H) 10 mm 12 mm Cantidad: 4 Cantidad: 4 CONSOLA POSTE DE LA EMPUÑADURA Abra la bolsa de tornillería 4. Meta la consola en los postes de las ARANDELAS DE ARCO (H)
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com pASO 5 DE ENSAMBLAJE Abra la bolsa de tornillería 5. CONTENIDO DE lA bOlSA dE TORNIllERÍA 5: Fije el pasador de bloQueo de la TORNILLO (I) plataforma al poste izQuierdo de la 15 mm Cantidad: 2 consola con 2 tornillos (i).
All manuals and user guides at all-guides.com pASO 6 DE ENSAMBLAJE Abra la bolsa de tornillería 6. CONTENIDO DE lA bOlSA dE TORNIllERÍA 6: NOTA: Es necesario que el mecanismo de TORNILLO (J) 12 mm bloqueo de la plataforma esté bien metido Cantidad: 4 antes de seguir con el proceso de ensamblaje (consulte las instrucciones para levantar la...
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO DE LA CAMINADORA Esta sección explica cómo usar y programar la consola de su caminadora. La sección de FUNCIONAMIENTO BÁSICO en la gUÍA DEL USUARIO DE LA CAMINADORA contiene instrucciones para lo siguiente: •...
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com INCLINE PULSE TIME CALORIES DISTANCE SPEED CHANGE DISPLAYS...
All manuals and user guides at all-guides.com fUNCIONAMIENTO dE lA CONSOlA Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola. A) pANTAllA: Velocidad, tiempo, pulso, distancia, inclinación y calorías. b) STOp (pARAR): Oprima para hacer una pausa o terminar su sesión de ejercicio. Sostenga oprimida esta tecla durante 3 segundos para poner en ceros la consola.
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com pANTAllA • SpEEd (VElOCIdAd): Aparece en millas/hora; indica a qué velocidad se mueve la superficie para caminar o correr. • TIME (TIEMpO): Aparece en minutos:segundos; indica el tiempo restante o el que ha pasado en su sesión de ejercicio. •...
All manuals and user guides at all-guides.com pROGRAMAS p1 MANUAl: Le permite al usuario hacer cambios de velocidad y de inclinación sin necesidad de detenerse. p2 ROllING HIllS (SUCESIÓN dE COlINAS): Crea la sensación de caminar o correr por colinas. p3 WEIGHT lOSS (CONTROl dE pESO): Le mantiene en su zona óptima para quemar grasas.
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com gARANTÍA LIMITADA PARA USO EN EL HOgAR...
• La obligación de Horizon Fitness de acuerdo a esta pIEZAS y COMpONENTES ElECTRÓNICOS • 90 dÍAS por Horizon Fitness. garantía se limita a cambiar o reparar, a opción de Horizon Fitness garantiza los componentes •...
Nos interesa saber si usted tiene algún problema y queremos We want to know if you have a problem and we Horizon Fitness tient à ce qu’on lui signale tout problème tener la oportunidad de corregir la situación. want to have an opportunity to correct it for you.