Enlaces rápidos

EVO 2T
Gracias por la confi anza que nos han concedido y buena di-
versión. Con este libro hemos querido darle las informaciones
necesarias para un uso correcto y un buen mantenimiento de
Su moto.
Los datos y las características indicadas en éste manual no comprometen
BETAMOTOR S.p.A que se reserva los derechos a realizar modifi caciones
y mejoras a sus propios modelos en cualquier momento sin previo aviso.
E
1
loading

Resumen de contenidos para Beta EVO 2T

  • Página 1 EVO 2T Gracias por la confi anza que nos han concedido y buena di- versión. Con este libro hemos querido darle las informaciones necesarias para un uso correcto y un buen mantenimiento de Su moto. Los datos y las características indicadas en éste manual no comprometen BETAMOTOR S.p.A que se reserva los derechos a realizar modifi...
  • Página 2 ADVERTENCIA Recomendamos después de la primera o segunda hora de utilización en todo terreno, de controlar todos los aprietes espe- cialmente a los siguientes: • corona • comprobar la correcta fi jación de los estribos reposapiés • palancas/pinzas/disco freno delantero/trasero •...
  • Página 3 ÍNDICE CAPITULOS Advertencias sobre el uso del vehículo............5 Conducción ecológica ................5 Conducción segura ................6 CAP. 1 INFORMACIONES GENERALES ..........7 Datos identifi cación vehículo ..............8 Conocimiento del vehículo ..............9 Datos técnicos ..................10 Sistema eléctrico .................. 14 Lubricantes y líquidos aconsejados ............
  • Página 4 Neumáticos ..................53 Cadena ....................54 Faro delantero ..................56 Piloto trasero ..................57 Limpieza del vehículo ................58 Larga inactividad del vehículo ............... 59 Mantenimiento programado ..............60 CAP. 5 QUE HACER EN CASO DE EMERGENCIA ......61 Búsqueda de la avería ................62...
  • Página 5 ADVERTENCIAS SOBRE EL USO DEL VEHÍCULO • El vehículo debe ser obligatoriamente provisto de: placa, libreto de identifi cación, impuesto y seguro. • Está prohibido transportar animales y objetos que no sean componentes del vehículo, que puedan sobresalir del volumen del mismo vehículo. •...
  • Página 6 CONDUCCIÓN SEGURA • Respetar el código de la circulación • Ponerse siempre el casco homologado y enganchado •Viajar siempre con las luces de cruce encendidas. •Tener siempre limpia la visera protectiva • Ponerse siempre ropa sin extremos colgando • No viajar teniendo en el bolsillo objetos con punta o frágiles •Ajustar correctamente los espejos retrovisores •...
  • Página 7 CAP. 1 INFORMACIONES GENERALES ÍNDICE DE LOS ARGUMENTOS Datos identifi cación vehículo ..............8 Identifi cación chasis ................8 Identifi cación motor ................8 Conocimiento del vehículo ..............9 Elementos principales ................. 9 Datos técnicos ..................10 Peso ....................10 Dimensiones vehículo ...............
  • Página 8 DATOS IDENTIFICACIÓN VEHÍCULO IDENTIFICACIÓN CHASIS Los datos de identifi cación A están impri- midos en el tubo de la dirección del lado derecho. IDENTIFICACIÓN MOTOR Los datos de identifi cación B del motor están grabados en el área mostrada en la fi...
  • Página 9 CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO ELEMENTOS PRINCIPALES 1 Depósito gasolina 11 Motor 2 Tapa depósito 12 Guardabarros delantero 3 Silenciador 13 Guardabarros trasero 4 Amortiguador trasero 14 Palanca de arranque 5 Faro delantero 15 Pedal del cambio 6 Piloto trasero 16 Pedal del freno trasero 7 Caballete lateral 17 Palanca freno delantero 8 Horquilla...
  • Página 10 DATOS TÉCNICOS PESO Versión EVO 125 EVO 200 EVO 250 EVO 300 Peso en seco [kg] 67,5 68,5 68,5 68,5 Delantero [kg] 33,75 34,25 34,25 34,25 Trasero [kg] 33,75 34,25 34,25 34,25 DIMENSIONES VEHÍCULO Longitud máxima..............1.990 mm Anchura máxima ................ 850 mm Entre ejes ................
  • Página 11 SUSPENSIÓN DELANTERA Versión EVO 125 EVO 200 EVO 250 EVO 300 Excursión rueda [mm] Pata Pata Pata Pata Pata Pata Pata Pata der. izq. der. izq. der. izq. der. izq. K Muelle 7,65 7,65 7,65 7,65 [N/mm] Tipo aceite Shell Tellus S2 V32 SAE 6,1 Nivel aceite [mm] (desde el borde de la...
  • Página 12 MOTOR Versión EVO 125 EVO 200 EVO 250 EVO 300 monocilin- monocilin- monocilin- monocilin- Tipo drico, 2T drico, 2T drico, 2T drico, 2T Diámetro x carrera 54 x 54 64 x 60,5 72,5 x 60,5 79 x 60,5 Cilindrada [cm 123,6 194,6 249,7...
  • Página 13 CAMBIO Versión EVO 125 EVO 200 EVO 250 EVO 300 Transmisión 20/71 20/71 20/71 22/69 primaria Desarollo 12/34 12/34 12/34 12/34 cambio en 1° Desarollo 14/32 14/32 14/32 14/32 cambio en 2° Desarollo 15/29 15/29 15/29 15/29 cambio en 3° Desarollo 18/27 18/27...
  • Página 14 SISTEMA ELÉCTRICO ESQUEMA ELÉCTRICO PARA VERSIÓN HOMOLOGADA...
  • Página 15 LEYENDA ESQUEMA ELÉCTRICO PARA VERSIÓN HOMOLOGADA Indicador dirección delantero der. con bombilla 12V - 10W Proyector delantero lampara biluz 12V-35/35W Luz de situación, lampara 12V - 5W Testigo luces de carretera, lampara 12V 12W Testigo iluminación del salpicadero, lampara 12V 1,3W Testigo intermitentes, lampara 12V 1,3W Indicador dirección delantero izq.
  • Página 16 ESQUEMA ELÉCTRICO PARA VERSIÓN PARA CARRERA...
  • Página 17 LEYENDA ESQUEMA ELÉCTRICO PARA VERSIÓN PARA CARRERA Proyector delantero lampara biluz 12V-35/35W Claxon 12V Botón claxon Botón de parada del motor Conmutador para cambio de mapa centralita (amarillo) Interruptor luces (negro) Piloto con bombilla 12V - 3W Generador Pick-up 10) Bobina c.a. 11) Centralita 12) Regulador 12V 13) Termointerruptor...
  • Página 18 LUBRICANTES Y LÍQUIDOS ACONSEJADOS Para un mejor funcionamiento y una más larga duración del vehículo, se recomienda utilizar preferiblemente los productos indicados en la tabla: TIPO DE PRODUCTO ESPECIFICACIÓN TÉCNICA ACEITE MOTOR PANOLIN OFF ROAD 2T RACE ACEITE CAMBIO Y EMBRAGUE PANOLIN GEAR BLEND 10-W30 ACEITE FRENOS BRAKE FLUID DOT 4...
  • Página 19 CAP. 2 USO DEL VEHÍCULO ÍNDICE DE LOS ARGUMENTOS Elementos principales ................20 Grifo gasolina ................. 20 Starter .................... 20 Palanca del embrague ..............21 Conmutador izquierdo ..............21 Conmutador derecho ............... 21 Palanca del freno delantero y mando de gas ........22 Leva cambio ...................
  • Página 20 ELEMENTOS PRINCIPALES GRIFO GASOLINA El grifo de combustible tiene tres posicio- nes: OFF: suministro de combustible cerrado. El combustible no puede pasar del depósito al carburador. ON: suministro de combustible habilitado. El combustible pasa del depósito al carbu- rador. El depósito se vacía hasta alcanzar el nivel de reserva.
  • Página 21 PALANCA DEL EMBRAGUE La palanca del embrague 1 se encuentra ubicada a la izquierda del manillar. Con el tornillo de ajuste A se puede modifi car la posición base (ver Regulaciones). CONMUTADOR IZQUIERDO El interruptor de apagado está colocado en el lado izquierdo del manillar y está compuesto de la siguiente manera: Apagado : es necesario mantenerlo pre- sionado hasta que el motor no se apague.
  • Página 22 PALANCA DEL FRENO DELANTERO Y MANDO DE GAS La palanca del freno delantero 1 y el puño del gas 2 están montados en el lado derecho del manillar. LEVA CAMBIO PALANCA DEL CAMBIO La palanca del cambio se encuentra ubicada en el lado izquierdo del motor. Las posiciones de las marchas está...
  • Página 23 CABALLETE LATERAL Con el pié empujar hacia e suelo el caba- llete lateral y cargarlo con la moto. Prestar atención que el suelo sea solido y estable. ¡ATENCIÓN! El caballete está equipado con un dispositivo de cierre automático. En el momento en el cual la carga del vehículo es menor sobre el caballete éste se cierra automáticamente.
  • Página 24 COMPROBACIONES ANTES Y DESPUÉS DE LA PUESTA EN FUNCIÓN Para una conducción segura y una vida duradera del vehículo se aconseja: • Comprobar todos los niveles de los líquidos. • Comprobar el correcto funcionamiento de los frenos y el desgaste de las pastillas (pág.
  • Página 25 ABASTECIMIENTO COMBUSTIBLE Utilice mezcla de gasolina súper sin plomo y aceite sintético al 1,5%. La capacidad del depósito se muestra en la pág. 10 Para abrir el tapón del depósito girarlo en sentido contrario a las agujas del reloj. Para cerrar el tapón del depósito apoyar el tapón del depósito y girarlo en sentido de las agujas del reloj.
  • Página 26 ARRANQUE Colocar el grifo del depósito de combustible en ON o en RES (ver pág. 20). - Controlar que el cambio este en punto muerto (pág. 22). - Tirar de la palanca del embrague (pág. 21). PEDAL DE ARRANQUE (pág. 22): Actuar sobre la palanca de puesta en marcha, apoyando el pie en la misma y descargar una presión decidida.
  • Página 27 CAP. 3 REGULACIONES ÍNDICE DE LOS ARGUMENTOS Frenos ....................28 Freno delantero ................28 Freno trasero .................. 28 Embrague ................... 29 Regulación juego gas ..............29 Acelerador ..................30 Ajuste del ralentí ................30 Manillar ....................30 Regulación horquilla ................30 Regulación del freno en extensión .............
  • Página 28 FRENOS FRENO DELANTERO El freno delantero es del tipo de disco con mando hidráulico. La posición de la palanca se regula ac- tuando sobre el registro 1. Una vez variada la posición de la palanca es necesario modifi car el registro 2 para restablecer el correcto juego inicial.
  • Página 29 EMBRAGUE La posición de la palanca se regula ac- tuando sobre el registro 1. Una vez variada la posición de la palanca es necesario modifi car el registro 2 para restablecer el correcto juego inicial. La carrera en vacío de la punta 2 no debe ser inferior a 0,9mm.
  • Página 30 ACELERADOR AJUSTE DEL RALENTÍ Para efectuar correctamente esta opera- ción se aconseja efectuarla a motor calien- te, colocando un cuentavueltas electrónico al cable de bujía. Actuar luego con un destornillador sobre el tornillo de registro A tarando el mínimo a 900÷1.000 rpm. MANILLAR El manillar se puede regular girándolo hacia adelante y hacia atrás.
  • Página 31 REGULACIÓN PRECARGA DEL MUELLE La precarga de muelle se regula mediante el tornillo 2. Girando en sentido de las agujas del reloj se aumenta la precarga, en cambio girando en sentido contrario a las agujas del reloj se reduce la precarga. Para el calibrado estándar consulte la pág.
  • Página 32 REGULACIÓN PRECARGA DEL MUELLE Para regular la precarga del muelle es necesario actuar de la siguiente manera. Afl ojar la contratuerca 1, girar en sentido de las agujas del reloj la tuerca 2 para aumentar la precarga del muelle (y por lo tanto del amortiguador), girar en sentido contrario a las agujas del reloj para dismi- nuir la precarga del muelle.
  • Página 33 CAP. 4 CONTROLES Y MANTENIMIENTO ÍNDICE DE LOS ARGUMENTOS Explicación de los símbolos ..............34 Aceite del cambio ................34 Control nivel ................... 34 Sustitución ..................34 Líquido de refrigeración ................ 35 Control de nivel ................35 Sustitución: vehículos sin purga de agua en tapa culata ....... 36 Sustitución: vehículos con purga de agua en tapa culata ......
  • Página 34 EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Par de apriete Fijador de roscas resistencia media ACEITE DEL CAMBIO CONTROL NIVEL Colocar el vehículo en posición vertical respecto al piso. Con el motor frío comprobar a través de la portilla 1 la presencia del mismo. El nivel del aceite debe ser siempre visible a través de la portilla.
  • Página 35 LÍQUIDO DE REFRIGERACIÓN CONTROL DE NIVEL Mantener el vehículo en posición vertical con respecto al suelo. La comprobación del nivel se debe rea- lizar con el motor frío y de la siguiente manera: Desenroscar el tapón 1 y asegurarse de que el líquido sea visible en la parte infe- rior del tubo de carga.
  • Página 36 SUSTITUCIÓN: VEHÍCULOS SIN PURGA DE AGUA EN TAPA CULATA Aparcar la moto en una superfi cie llana y de manera estable. La sustitución del líquido de refrigeración se debe efectuar con el motor frío. 1) Desenroscar el tapón 1. 2) Posicionar un recipiente debajo del tornillo 2.
  • Página 37 SUSTITUCIÓN: VEHÍCULOS CON PURGA DE AGUA EN TAPA CULATA Aparcar la moto en una superfi cie llana y de manera estable. La sustitución del líquido de refrigeración se debe efectuar con el motor frío. 1) Desenroscar el tapón 1. 2) Posicionar un recipiente debajo del tornillo 2.
  • Página 38 REJILLA RADIADOR En el caso en que la rejilla estuviera obs- truida, proceder del modo siguiente: Retirar la rejilla girándola hacia la parte delantera del vehículo. Sacudir y lavar la rejilla. Volver a colocar la rejilla empujándola hacia el radiador. FILTRO DE AIRE Se recomienda efectuar la comprobación después de cada salida.
  • Página 39 LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE - Lave cuidadosamente el fi ltro con agua y jabón. - Deje secar el fi ltro. - Empaparlo en aceite para fi ltros y elimi- nar el aceite en exceso de manera que no gotee. - Si es necesario, limpiar también el interior de la caja fi...
  • Página 40 BUJÍA Mantener la bujía en buen estado, contri- buye a la disminución del consumo y al 0,5÷0,6 mm optimo funcionamiento del motor. Para efectuar el control es sufi ciente con desmontar la pipa de bujía (corriente) y desenroscar la bujía. Examinar con una galga la distancia que hace el electrodo, el cual deberá...
  • Página 41 CARBURADOR VACIADO DE LA CUBETA DEL CARBURADOR Si fuese necesario el vaciamiento de la cubeta del carburador, proceda como se indica. Realice este trabajo con el motor frío. Colocar el grifo del depósito de combus- tible en OFF (ver pág. 20) Posicionar un paño debajo del carburador para poder recoger el carburante que sale.
  • Página 42 COMPROBAR EL NIVEL DEL FLOTADOR Retire el carburador del vehículo después de seguir el procedimiento para el vaciado de la cubeta del fl otador. Retirar la cubeta y posicionar el carbura- dor tal y como se muestra en la fi gura. Girar el carburador en sentido contrario a las agujas del reloj tan pronto el fl...
  • Página 43 FRENO DELANTERO COMPROBAR EL NIVEL DEL LÍQUIDO DEL FRENO DELANTERO Comprobar a través de la mirilla A, que haya líquido de frenos. El nivel mínimo no debe ser nunca inferior a la referencia realizada en la mirilla. LLENADO LÍQUIDO DEL FRENO DELANTERO Para restablecer el nivel efectuar el llenado desenroscando los dos tornillos 1, levan-...
  • Página 44 EXPURGACIÓN FRENO DELANTERO Para sangrado del circuito de freno delan- tero proceder como sigue: •Retire la tapa de goma 1 de la válvula 2. •Abra la tapa del tanque de aceite de freno. •Inserte un extremo de un tubo transparen- te en la válvula 2, y el otro dentro del contenedor.
  • Página 45 FRENO TRASERO COMPROBAR EL NIVEL DEL LÍQUIDO DEL FRENO TRASERO Comprobar a través de la mirilla A, que haya líquido de frenos. El nivel mínimo no debe ser nunca inferior a la referencia realizada en la mirilla. LLENADO LÍQUIDO DEL FRENO TRASERO Para restablecer el nivel efectuar el llenado desenroscando los dos tornillos 1, levan-...
  • Página 46 NOTA: Durante esta operación es importante para reponer el tanque continuamente y compensar la fuga de aceite. •Retire el tubo. •Reemplace la tapa de goma. Cerrar el tapón del depósito de aceite. PASTILLAS FRENO TRASERO 2 mm Para comprobar las condiciones de desgaste del freno delantero es sufi...
  • Página 47 MANDO EMBRAGUE COMPROBACIÓN NIVEL DE ACEITE Para comprobar el nivel del aceite de la bomba del embrague es necesario quitar la tapa 1. Quitar los dos tornillos 2 y sacar la tapa 1 junto con el fuelle de goma. Con la bomba del embrague en posición horizontal, el nivel del aceite debe estar a 5 mm por debajo del borde superior.
  • Página 48 DIRECCIÓN CONTROL DEL JUEGO DIRECCIÓN Verifi car periódicamente el juego de la tija del manillar, moviendo hacia delante y hacia atrás la horquilla, tal y como ilustra el dibujo. En caso de haber juego, proceder a la regulación, operando del modo siguiente: Afl...
  • Página 49 ACEITE HORQUILLA La descripción relativa a la sustitución del aceite de la horquilla tiene carácter solo informativo. Es aconsejable dirigirse a una ofi cina autorizada BETAMOTOR para efectuar ésta operación. QUITAR LAS BOTELLAS Para la sustitución proceder del modo siguiente: Posicionar el vehículo sobre un caballete central para levantar la moto.
  • Página 50 Vaciar por lo tanto la varilla y el cartucho haciendo salir todo el aceite. Volver a montar el cartucho en la pierna ajustando el tornillo de fi jación, luego volver a introducir el aceite cargando el cartucho. Introducir la cantidad de líquido indicada en la pág.
  • Página 51 MONTAJE PATAS Y PIEZAS Aplicar las patas al vehículo efectuando el ajuste de los tornillos 1 según el par indicado. ATENCIÓN: El ajuste de los tornillos se debe efectuar regulando la llave dina- 10Nm mométrica según el par establecido y efectuando el ajuste repetidamente, hasta alcanzar el par establecido.
  • Página 52 JUEGO PALANCAS SUSPENSIÓN Para garantizar un funcionamiento y una 45Nm duración optima en el tiempo del juego palancas progresivo de la suspensión posterior, se aconseja de controlar des- pués de cada salida el correcto cierre de los pernos. Asegúrese de que las tuercas y los pernos de la suspensión se aprietan con el par especifi...
  • Página 53 NEUMÁTICOS Montar exclusivamente neumáticos autori- zados por BETAMOTOR. Otros neumáticos pueden perjudicar la estabilidad de la motocicleta en carretera. • Para garantizar vuestra incolumidad, los neumáticos dañados deben ser sustituidos inmediatamente. • Los neumáticos lisos empeoran las condiciones del vehículo en carretera, sobretodo cuando la misma está...
  • Página 54 CADENA Para una más larga durada de la cadena de transmisión es oportuno controlar pe- riódicamente su tensión. Tenerla siempre limpia de suciedad, y lubricarla. Prestar atención para que el lubricante no llegue de ninguna manera al neumá- tico y tampoco al disco de frenos, de lo contrario se reduciría la adherencia del mismo neumático al suelo y la acción de frenado, perdiendo con facilidad el control...
  • Página 55 Girar el registro 3 en la misma posición del registro 2. Comprobar que la distancia entre la cade- na y la horquilla coincida con la indicada. Si la distancia entre la cadena y la hor- quilla no es la indicada efectuar de nuevo la regulación.
  • Página 56 FARO DELANTERO Mantener el cristal del faro siempre limpio (pág. 58). SUSTITUCIÓN BOMBILLAS FARO DELANTERO Desmontar la cubierta del faro quitando los dos tornillos de fi jación 1 como se muestra en la imagen. Retirar los tornillos 2 como se muestra en la imagen.
  • Página 57 PILOTO TRASERO Mantener el cristal del faro siempre limpio (ver pág. 58). Retirar el tornillo como se muestra en la imagen. Retirar el portalámparas de su alojamiento. Retirar la lámpara. Para el montaje proceder en secuencia contraria a lo indicado anteriormente.
  • Página 58 LIMPIEZA DEL VEHÍCULO ATENCIÓN: no limpiar nunca el vehículo con un equipo de alta presión con un fuerte chorro de agua. La presión excesiva puede llegar a los componentes eléctricos, conectores, cables fl exibles, rodamientos, etc. y dañarlos o destruirlos. ATENCIÓN: Lavar frecuentemente los vehículos que operan cerca del mar (agua salobre) y en carreteras sometidas al esparcimiento de sales en los períodos inver- nales.
  • Página 59 LARGA INACTIVIDAD DEL VEHÍCULO En previsión de una larga inactividad del vehículo, por ejemplo durante el invier- no, es necesario adoptar algunas simples precauciones para garantizar un buen mantenimiento: • Efectuar una completa limpieza del vehículo en todas sus partes. •...
  • Página 60 MANTENIMIENTO PROGRAMADO Motor Bujía Embrague Válvula laminar Cilindro Segmentos del pistón Pistón Rotor bomba agua Espesor del rotor bomba agua Engranaje del rotor bomba agua Eje bomba agua Sello eje bomba agua Líquido refrigerante Aceite del cambio Biela Cojinetes del cigüeñal Cambio Vehículo Amortiguador trasero...
  • Página 61 CAP. 5 QUE HACER EN CASO DE EMERGENCIA ÍNDICE DE LOS ARGUMENTOS Búsqueda de la avería ................62 Índice alfabético .................. 63...
  • Página 62 BÚSQUEDA DE LA AVERÍA INCONVENIENTE CAUSA REMEDIO El motor gira pero no se Grifo de combustible en la posi- Colocar el grifo en la posición ON pone en marcha ción OFF o RES Surtidores del carburador sucios Diríjase a un taller autorizado BETAMOTOR Bujía sucia o húmeda Limpiar y secar la bujía, sustituirla si...
  • Página 63 ÍNDICE ALFABÉTICO Abastecimiento combustible ..............25 Aceite del cambio ................34 Aceite horquilla ................... 49 Acelerador ..................30 Advertencias sobre el uso del vehículo............5 Ajuste de las suspensiones en función del peso del piloto ......32 Amortiguador ..................31 Arranque ....................
  • Página 64 Mando embrague ................47 Manillar ....................30 Mantenimiento programado ..............60 Neumáticos ..................53 Parada motor ..................26 Piloto trasero ..................57 Regulación horquilla ................30 Rodaje ....................24 Sistema eléctrico .................. 14...