Página 2
RR 350 - 400 - 450 - Gracias por la confi anza que nos han concedido y buena di- versión. Con este libro hemos querido darle las informaciones necesarias para un uso correcto y un buen mantenimiento de Su moto. Los datos y las características indicadas en éste manual no comprometen BETAMOTOR S.p.A que se reserva los derechos a realizar modifi...
Página 3
ADVERTENCIA Recomendamos después de la primera o segunda hora de utilización en todo terreno, de controlar todos los aprietes espe- cialménte a los siguientes: • corona • comprobar la correcta fi jación de los estribos reposapiés • palancas/pinzas/disco freno delantero/trasero •...
Advertencias sobre el uso ................ 5 Conducción ecologica ................5 Conducción segura ................6 CAP. 1 INFORMACIONES GENERALES ..........7 Datos identifi cación vehìculo ..............8 Suministro ..................... 8 Carga ....................10 Neumáticos ..................10 Bloqueo direccion ................11 Conocimiento del vehìculo ..............12 Organos de mando ................
Página 5
CAP. 4 REGULACIONES ..............Regulación de la palanca del freno delantero y pedal trasero ...... 62 Regulación posición de la palanca del embrague ........63 Regulación del manillar ................. 63 Regulación mando cable fl exible del acelerador ........64 Comprobación y regulación juego tubo dirección ........64 Regulación suspensiones: Horquilla y Amortiguador ......
ADVERTENCIAS SOBRE EL USO DEL VEHICULO • El vehículo debe ser obligatoriaménte provisto de: placa, libreto de identifi cación, impuesto y seguro. •Está prohibido transportar animales y objetos que no sean componentes del vehículo, que puedan sobresalir del volumen del mismo vehículo. •...
CONDUCCION SEGURA • Respetar el código de la circulación • Ponerse siempre el casco homologado y enganchado •Viajar siempre con las luces de cruce encendidas. •Tener siempre limpia la visera protectiva • Ponerse siempre ropa sin extremos colgando • No viajar teniendo en el bolsillo objetos con punta o fragiles •Ajustar correctamente los espejos retrovisores •...
INDICE DE LOS ARGUMENTOS CAP. 1 INFORMACIONES GENERALES Datos identifi cación vehículo Suministro Carga Neumáticos Bloqueo direccion Conocimiento del vehículo Organos de mando Datos técnicos Esquema eléctrico Dispositivos eléctricos Dispositivos Euro 3...
DATOS IDENTIFICACION VEHICULO IDENTIFICACION CHASIS Los datos de identifi cación A están impri- midos en el tubo de la dirección del lado derecho. IDENTIFICACION MOTOR Los datos de identifi cación B del motor están imprimidos en la zona indicada en la fi...
Página 10
Quite la llave de tubo hexagonal de 3 y la correspondiente clave (8mm) a través del cual desenrosque el tornillo 4. Tirar hacia fuera la placa izquierda del guardabarros y desenganchar los 2 elásti- cos 5. Sacar la bolsa de herramientas 6.
CARGA •No transportar absolutaménte objetos de mucho volumen o muy pesados que podrían perjudicar la estabilidad del vehículo. • No transportar objetos que sobresalgan del vehículo o que cubran los dispositivos de iluminación y de señalización. NEUMATICOS • Montar exclusivamente neumáticos auto- rizados por BETAMOTOR.
Nota: El tipo, las condiciones y la presión de los neumáticos modifi can la estabilidad de la motocicleta en carretera y por lo tanto deben ser controlados antes de cada viaje. •La medida de los neumáticos está indicada en los datos técnicos y en el manual de la moto.
ÓRGANOS DE MANDO PALANCA DEL EMBRAGUE La palanca del embrague 1 se encuentra ubicada a la izquierda del manillar. Con el tornillo de ajuste A se puede modifi car la posición base (ver Regulaciones). PALANCA FRENO DELANTERO La palanca del freno delantero 2 se en- cuentra ubicada en la parte derecha del manillar y acciona el freno de la rueda delantera.
TACÓMETRO DIGITAL PULSADORES El instrumento posee 4 pulsadores necesarios para su funcionamiento correcto (Fig.2). Los pulsadores (Up, Down Mode y Ctrl), se consideran en estado OFF cuando no están presionados (N.A.). El funcionamiento de los pulsadores queda anulado durante la visualización en el visor del mensaje “SPEED MAX”. CARACTERÍSTICAS FUNCIONALES Funciones básicas (Basic) Son las funciones que se visualizan siempre y que es imposible no seleccionar...
Página 16
Función velocidad instantánea (SPEED) La información se visualiza siempre en la parte derecha del instrumento, acompaña- da de la palabra SPEED y de la unidad de medida seleccionada. La unidad de medida (km/h o bien mph) se indica con el símbolo específi co y puede modifi carse según cuanto indicado arriba (ver Menú...
Página 17
Función hora corriente (CLK) Esta función describe el correcto funcionamiento /visualización de la función hora actual. Si esta función se selecciona aparece representada siempre con el formato hh:mm:ss. La regulación de la hora se realizará sólo con el vehículo parado y presionando (en correspondencia con la función CLK) el pulsador Mode, hasta que aparece la pantalla representada en la fi...
Página 18
vehículo en el formato hh:mm:ss, asociado a los parámetros A1 y TR1; se trata de un contador automático: Se activa de forma autónoma con el primer impulso prove- niente del sensor velocidad (cuando TR1 está operativo, los puntos de separación entre horas y minutos y entre minutos y segundos aparecen intermitentes, mientras son visualizados fi...
Página 19
posible tanto con el vehículo parado como en movimiento. Se recuerda al usuario la activación de la función LAP visualizando de forma intermitente los puntos que separan horas de minutos , si la función visualizada es LAP, mientras se muestra en intermitente el símbolo LAP si ésta no es visualizada;...
Página 20
mismo pulsador se genera la parada. El ajuste a cero de S2 se puede realizar tanto con el vehículo parado como en movimiento y no genera el ajuste a cero de TR2. El valor de S2 NO es guardado en la memoria permanente. Función velocidad media A2 Esta función describe el funcionamiento/visualización de la velocidad media aso- ciada con TR2 y S2.
Página 21
Menú Set-Up Es posible seleccionar las funciones deseadas y deshabilitar funciones no nece- sarias entrando en el menú Set-Up; esto es posible sólo con el vehículo parado, presionando en correspondencia con la función H, el pulsador Mode, hasta que aparezca la pantalla de la Figura, que se refi ere al caso en el que las únicas fun- ciones visualizadas son ODO y H;...
Página 22
Modifi ca la unidad de medida (de mph a km/h o viceversa) La modifi cación de la unidad de medida es siempre posible y no depende del valor de los parámetros ODO o H. Entrando en el menú Set-Up, se puede seleccionar el símbolo km/h y mph me- diante el botón Mode (una vez seleccionado se mostrarán intermitentes).
Página 23
BOTÓN DE ARRANQUE MOTOR El botón 1 ubicado en el lado derecho del manillar, permite la puesta en marcha eléctrica de la moto; mantenerlo presiona- do hasta que el motor arranque. No apretar el botón 1 con el motor prendido. CONMUTADOR IZQ El conmutador 2 de la iluminación tiene tres posiciones:...
DATOS TECNICOS Peso en seco RR 350- 400 - 450 - 498 . 114 kg (delantero 56,8 Kg; trasero 57,2 DIMENSIONES RR 350 - 400 - 450 - 498 Longitud total ................2180 mm Anchura total ................807 mm Altura total .................1270 mm Distancia entre ejes ..............1490 mm Altura sillín ...................940 mm Distancia al terreno ................320 mm...
CAPACIDAD DE LLENADO Tanque gasolina ................8,4 litros tipo gasolina..gasolina sin plomo con número de octanos mínimo (R.O.N.) 95 de los cuales litros de reserva ............1,5 litros circuito de refrigeración ..............1,3 litros aceite motor ..............0,85 litros (15W - 50) aceite cambio ..0,85 litros (10W - 40) - para más detalles véase la página 41 SUSPENSION DELANTERA Horquilla hidráulica con barras invertidas (barras Ø48 mm) “SACHS”...
Página 26
MOTOR Tipo ......... Monocilíndrico de 4 tiempos refrigerado por líquido con eje balanceador y arranque eléctrico Diámetro X carrera RR 350 ............ 88 x 57,4 mm Diámetro X carrera RR 400 ............ 95 x 56,2 mm Diámetro X carrera RR 450 ............ 95 x 63,4 mm Diámetro X carrera RR 498 ..........
Página 27
Lubricación..............2 bombas de aceite Alimentación ...............con carburador Refrigeración ....por líquido, circulación forzada del líquido con bomba Bujía ................NGK LKAR 8A - 9 Embrague ...........discos múltiles en baño de aceite Cambio ............. 6 velocidades con engrane fronta RR 350 RR 400 RR450 RR 498...
DISPOSITIVOS ELECTRICOS BATERÍA La batería 1 se encuentra ubicada debajo del asiento y no precisa manutención. Non es necesario comprobar el nivel del electrólito o añadir agua. Mantener limpios los polos de la batería y, si fuese necesario, engrasarlos apenas con grasa técnica de la vaselina.
FUSIBLE El fusible 3 se encuentra en el relé de arranque 4 colocado debajo del asiento y posicionado delante la bateria. Con el mismo se encuentran protegidas las sigientes servicios: •sistema de arranque eléctrico •claxon •indicadores de dirección •instrumentación En el relé de arranque seencuentra ade- más un fusible de reserva 5 (10 ampérios).
INDICE ARGUMENTOS CAP. 2 USO DEL VEHICULO Comprobaciones antes de la puesta en función Lubricantes aconsejados Rodaje Arranque del motor Cebador y e regulación minimo Abastecimiento de gasolina...
COMPROBACIONES ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIÓN Para poder usar la motocicleta es necesario que la misma se encuentre en condiciones técnicas perfectas. Con el objeto de garantizar la máxima seguridad durante la marcha, sería conveniente habituarse a realizar un control general de la moto antes de ponerla en función, procediendo a la realización de las siguientes comprobaciones: 1 CONTROLAR EL NIVEL DEL ACEITE DEL MOTOR Una cantidad insufi...
LUBRICANTES Para conseguir un funcionamiento mejor y alargar la vida del vehículo recomendamos utilizar preferiblemente los productos indicados en la tabla: TIPO DE PRODUCTO ESPECIFICACIONES TECNICAS ACEITE MOTOR BARDAHL XTC 15W-50 ACEITE CAMBIO Y EMBRAGUE BARDAHL GEAR BOX 10W-40 ACEITE FRENOS BARDAHL BRAKE FLUID DOT4 OLIO ATTUATORE FRIZIONE BARDAHL BRAKE FLUID DOT4...
ARRANQUE DEL MOTOR ARRANQUE CON MOTOR FRIO 1 Abrir el grifo del carburante 1. 2 Quitar la moto del caballete. 3 Colocar el cambio en punto muerto. 4 Accionar el cabador 3. 5 SIN acelerar apretar con fuerza el pe- dal de arranque 2 HASTA EL FONDO o accionar el motor de arranque eléctrico.
CEBADOR Estrayendo el cebador 3 hasta el tope, en el carburador se abre un orifi cio, a través del cual el motor puede aspirar mas carburante. De esta manera se obtiene una mezcla carburante-aire “rica” que es necesario para el arranque con motor frío. Para cerrar el aire, empujar el cebador hacia adentro en la posición inicial.
ABASTECIMIENTO DE CARBURANTE TAPA DEL DEPOSITO Abrir: girar la tapa del deposito 1 en el sentido contrario a las agujas del reloj Cerrar: apoyar la tapa del deposito y enroscarlo en el sentido de las agujas del reloj. Colocar el tubo respiradero del deposito 2 evitando que el mismo se doble.
INDICE DE LOS ARGUMENTOS CAP. 3 CONTROLES Y MANTENIMIENTO Circuito lubrifi cacion motor Comprobación nivel aceite motor Sustitucion aceite motor y extraccion fi ltros Sustitucion aceite cambio/embrague Comprobar el nivel del liquido del freno delantero y trasero Comprobación pastillas freno: delantero y trasero Control del nivel del aceite del embrague hidraulico y expurgación Aceite horquilla Filtro aire...
CIRCUITO LUBRIFICACION MOTOR La bomba 1 (alta presión) envía aceite al engranaje 4, a los chicles hacia el pistón 5, al Tensor 6 y a los chicles hacia la culata 7. La válvula 2 actúa como regulador de presión, mientras que el fi ltro de papel 3 limpia las impurezas más pequeñas del aceite.
SUSTITUCION ACEITE MOTOR Y EX- TRACCION FILTROS Para esta operación es necesario, quitar el paragolpes inferior A, quitando los tres tornillos B como muestra la fi gura. En el cambio del aceite de motor es ne- cesario sustituir el fi ltro de papel y limpiar el fi...
Página 41
Para la sustitución del fi ltro de papel, sacar los 2 tornillos E para El desmontaje de la tapa del fi ltro de acei- te e utilice tenazas para agranda. Reinsertado el nuevo fi ltro de papel, vuelva a cerrar la tapa apretando los 2 tornillos a un par de 6 Nm.
SUSTITUCION ACEITE CAMBIO/EM- BRAGUE Para ello, debe quitar la parte inferior del parachoques A, sacando lo tres tornillos B como se muestra en la Figura El aceite de la caja de cambios debe cambiarse con el motor a temperatura de funcionamiento.
COMPROBAR EL NIVEL DEL LÍQUIDO DEL FRENO DELANTERO Comprobar a través de la mirilla A, que haya líquido de frenos. El nivel mínimo no debe ser nunca inferior a la referencia realizada en la mirilla. LLENADO LÍQUIDO DEL FRENO DELAN- TERO Para restablecer el nivel efectuar el llenado desenroscando los dos tornillos 1, levan-...
COMPROBAR EL NIVEL DEL LÍQUIDO DEL FRENO TRASERO Comprobar a través de la mirilla D, que haya líquido de frenos. El nivel mínimo no debe ser nunca inferior a la referencia realizada en la mirilla. LLENADO LÍQUIDO DE FRENOS TRA- SERO Para restablecer el nivel proceder al llenado desenroscando la tapa 3 e intro-...
COMPROBACIÓN PASTILLAS FRENO DELANTERO Para comprobar las condiciones de desgaste del freno delantero es sufi ciente observar la pinza desde abajo, por este es posible ver la punta de las dos pastillas las cuales deberán tener un espesor de por lo menos 2 mm de material de fricción.
CONTROL DEL NIVEL DEL ACEITE DEL EMBRAGUE HIDRÁULICO Para comprobar el nivel del aceite de la bomba del embrague es necesario quitar la tapa 2. Quitar los dos tornillos 1 y sacar la tapa 2 junto con el fuelle de goma. Con la bomba del embrague en posición horizontal, el nivel del aceite debe estar a 5 mm por debajo del borde superior.
ACEITE HORQUILLAS Barra derecha /izquierda La descripción relativa a la sustitución del aceite de la horquilla tiene carácter solo informativo. Es aconsejable dirigirse a una ofi cina autorizada BETAMOTOR para efectuar ésta operación. Para la sustitución proceder de la siguiente manera: •...
Página 48
• Afl oje la contratuerca 2 y retire la tapa • Extraiga el resorte 3 y vuelque el tubo haciendo salir el aceite. • Mueva la bomba y escurra el aceite restante. Completado el desagüe del aceite, introduzca la cantidad de aceite nuevo descrito en el cap.
Página 49
• Atornille la tapa a la pata completamente extendida. • Introduzca las patas en las placas y, una vez ubicada la pata en la extracción deseada, proceda a ajustar los tornillos E a 17 Nm y F a 12 Nm previo engrase de los tornillos mismos.
Página 50
FILTRO DE AIRE Un fi ltro de aire sucio perjudica el paso del aire, reduce la potencia del motor y aumento el consumo de carburante. Por estos motivos la manutención del fi ltro se debe realizar periódicamente. Para acceder al fi ltro es necesario: •Liberar la tapa de la caja de fi...
Página 51
BUJIA Para acceder a la bujía es necesario desmontar el asiento y el tanque de com- bustible. Para quitar el tanque es necesario quitar el asiento, desenrosque el A dos tornillos de fi jación del depósito, para el marco y el tornillo B (uno por cada lado) de fi...
Página 52
Para efectuar el control es sufi ciente quitar el capuchón de la corriente y desenroscar la bujía, utilizando la llave en dotación. Limpiar cuidadosamente los electrodos con un cepillo de metal. Soplar la bujía con aire comprimido para evitar que eventua- les residuos entren en el motor.
Página 53
CARBURADOR – AJUSTE DEL RALENTÍ La regulación del ralentí tiene mucha infl uencia sobre la puesta en marcha del motor, es decir que es mas fácil poner en marcha un motor con en ralentí correcta- mente regulado que un motor con el ralentí incorrecto.
NOTA: Si procediendo como indicado no obtenemos un resultado satisfactorio, el motivo puede ser que el surtidor del mínimo no tenga las dimensiones justas. a) Si el tornillo para la regulación de la mezcla se enrosca hasta el fondo sin que las revoluciones del ralentí...
VACIADO DE LA CUBETA DEL CARBU- RADOR Si fuese necesario vaciar la cubeta del carburador, proceder como descrito. Realizar esta operación con el motor frío. Cerrar el grifo del carburante y colocar el tubo 4 dentro un recipiente para recoger el carburante que sale.
MANUTENCIÓN DE LA CADENA La vida de la cadena depende sobretodo de la manutención. Las cadenas sin X-ring se deben limpiar normalmente con petróleo y luego sumergidas en aceite caliente para cadenas o tratadas con aerosol para cadenas. La manutención de la cadena con X-ring se reduce al mínimo. La mejor manera para limpiarla es usar mucha agua.
Página 57
CARGA DE LA BATERÍA Desmontar la batería y comprobar el estado de la carga. Comprobar con el tester y con el circuito abierto (después de 10-12 horas de la activación) que la tensión sea superior a los 12,6 V, si es inferior aconsejamos realizar la recarga.
LIMPIEZA DEL VEHICULO Y COMPROBACIONES Para ablandar la suciedad y el barro depositado en la superfi cie pintada usar un chorro de agua. Una vez ablandado el barro y suciedad se deben quitar con una esponja blanda para carrocería empapada con mucha agua y “ champú “ (2-4 % de champú...
MANUTENCION PROGRAMADA DEL VEHICULO 1°Cupón Casa 60h Cada 15h Cada 30h después 3h GRUPO INTERVENCIÓN o 200l di o 400l de o 100l de o bien 20l gasolina gasolina gasolina de gasolina Aceite motor Filtro aceite en carta Filtro aceite in red metalica Aceite cambio y embrague Bujía MOTOR...
MANUTENCION PROGRAMADA DEL MOTOR Las operaciones de manutención del motor dependen en gran medida del nivel de uso y el respeto de las inspecciones periódicas. Las acciones descritas a continuación se refi eren al uso para la competición, siempre que el motor nunca ha trabajado en condiciones extraordinarias y que las inspec- ciones periódicas y cualquier intervenciones se realizaron correctamente.
LARGA INACTIVIDAD DEL VEHICULO En previsión de una larga inactividad del vehículo, por ejemplo durante el invier- no, es necesario adoptar algunas simples precauciones para garantizar un buen mantenimiento: • Efectuar una completa limpieza del vehículo en todas sus partes. •...
Página 62
INDICE ARGUMENTOS CAP. 4 REGULACIONES Regulación de la palanca del freno delantero y pedal trasero Regulación posición de la palanca del embrague Regulación del manillar Regulación mando cable fl exible del acelerador Comprobación y regulación juego dirección Regulación suspensiones: Horquilla y Amortiguador Tensionamiento cadena...
REGULACIÓN DE LA POSICIÓN BASE DE LA PALANCA DEL FRENO DELANTERO La posición de la palanca del freno 2 se puede ajustar actuando en el tornillo de regulación 1. MODIFICACIÓON BASE DEL PEDAL DEL FRENO La posición base del pedal del freno 3 se puede modifi...
REGULACIÓN POSICIÓN DE LA PALAN- CA DEL EMBRAGUE El tornillo de registro 6 permite la regula- ción de la distancia de la palanca 7 de la empuñadura. La carrera en vacío es recuperada automáticamente. REGULACIÓN DEL MANILLAR La brida inferior 1 se puede colocar respectivamente los aguieros sui fori 2, 3 o 4 mientras que el manillar se puede girar 180°...
REGULACIÓN MANDO CABLE FLEXIBLE DEL ACELERADOR El mando del gas debe ser siempre de 3-5 mm. Además, con el motor prendido, la cantidad de revoluciones del ralentí no debe variar cuando se gira hasta el tope hacia la derecha y hacia la izquierda. Empujar hacia atrás el capuchón de protec- ción 10.
SUSPENSIONES HORQUILLA REGULACIÓN DEL FRENO EN EXTENSIÓN El conjunto del freno hidráulico en exten- sión determina la actitud de la horquilla en extensión y se puede regular a través del tornillo A. Girando en sentido de las agujas del reloj (hacia +) aumenta la acción del freno en extensión, mientras girando en sentido contrario a las agujas del reloj (hacia -) diminuye la acción del...
AMORTIGUADOR REGULACIÓN FRENO HIDRÁULICO EN COMPRESIÓN (altas y bajas velocidades) E amortiguador ofrece la posibilidad de doble regulación para las altas y bajas velocidades. Con altas y bajas velocidades se entiende el movimiento del amortiguador en compresión y no la velocidad de la moto. La regulación para bajas velocidades muestra su efecto en la compresión lenta, y la regulación para altas velocidades en la compresión veloz.
REGULACIÓN DEL FRENO HIDRÁULICO EN EXTENSÓN Para la regulación del freno hidráulico en extensión actuar en el tornillo G. Girando el tornillo en el sentido contrario a las agujas del reloj (enroscando) dismi- nuye el freno. Regulación estándar RR 4t: disparos desde completamente ce- rrado TENSIONAMIENTO CADENA...
SUSTITUCION PASTILLAS FRENO La descripción relativa a la sustitución de las pastillas es de caracter informativo puesto que es aconsejable dirigirse a un taller autorizado Betamotor para efectuar ésta operación. DELANTERO Para la sustitución es necesario proceder de la siguiente manera: •Empujar la pinza del freno hacia el dis- co, de manera que los pistones lleguen en su posición base.
Página 72
TRASERO Para la sustitución es necesario proceder de la siguiente manera: •Empujar la pinza del freno hacia el disco, de manera que los pistones lleguen en su posición base. •Desenroscar el grano A. •Extraer el perno B, sujetando las dos pastillas (como se muestra en la fi...
SUSTITUCIÓN BOMBILLAS PILOTO DE- LANTERO Desenganchar los dos elásticos y des- plazar hacia adelante la protección del faro.Extraer con cuidado la bombilla de luz de posición con el portalámparas de la parábola. Para sustituir la bombilla de la luz deslumbrante/antideslumbrante, levantar el cuerpo de goma del faro desconectar el conector, apretar el muelle 3 y extraer el portalámparas y sustituir la...
Página 74
Sacar los 2 tornillos E y los 4 tornillos F: sacar la parte superior del guardabarros aumentando ligeramente en la zona de las manijas trasera. Desconecte los tres conectores A y tire del cable a la parte trasera. Para el montaje del faro, primero inserte el conector en el agujero B, deslice en el compartimiento como se muestra.
Página 76
INDICE DE LOS ARGUMENTOS CAP. 6 QUE HACER EN CASO DE MERGENCIA INDICE ALFABETICO...
INCONVENIENTE CAUSA REMEDIO - Circuito de alimentación gaso- Efectuar la limpieza del circuito El motor no arranca lina atascado (tubos, deposito gasolina, grifo) - Filtro del aire excesivamente Actuar como indicado en pag. 49 sucio Efectuar la limpieza o la sustitución de - No llega corriente a la bujía la bujía.
Página 78
Abastecimiento de gasolina ..............36 Aceite cambio/embrague: sustitución ............41 Aceite horquilla: barra derecha/izquierda ..........46 Aceite motor: comprobación nivel ............38 Aceite motor: sustitución y extracción fi ltros ..........39 Arranque .................... 34 Batéria: carga ..................56 Bloqueo direccion ................11 Bujìa ....................