12
UK: EnviroSmart icon will change to purple. Unit is now in quiet mode.
»
FR: L'icône EnviroSmart devient violette. L'appareil est maintenant en
»
mode silencieux.
ES: El icono de EnviroSmart cambiará a morado. El equipo está ahora en
»
modo silencioso.
DE: Das EnviroSmart Symbol ändert sich zu lila. Das Gerät befindet sich jetzt
»
im Leisemodus.
IT: L'icona EnviroSmart passerà ad un colore viola. L'unità è ora in
»
modalità silenziosa.
NL: Het EnviroSmart pictogram zal veranderen in paars. Het toestel staat nu in
»
stille modus.
SE: Envirosmartikonen ändrar färg till lila. Enheten är nu i tystläge.
»
DK: EnviroSmart-ikonet skifter til lilla. Enheden er nu i støjsvag tilstand.
»
FI: EnviroSmart-kuvake muuttuu purppuran väriseksi.
»
NO: EnviroSmart-ikonet endres til lilla. Enheten er nå i stillemodus.
»
PL: Jeśli ikona EnviroSmart™ zmieni kolor na fioletowy to urządzenie rozpocznie
»
pracę w trybie cichym.
RU: значок EnviroSmart изменится на фиолетовый. Устройство теперь
»
находится в тихом режиме.
EL: Το εικονίδιο EnviroSmart θα αλλάξει σε μωβ χρώμα. Η μονάδα βρίσκεται πλέον
»
στην αθόρυβη λειτουργία.
TR: EnviroSmart simgesinin rengi mora dönecektir. Bu durumda, ünite sessiz
»
modda çalışmaktadır.
CZ: Ikonka EnviroSmart se rozsvítí purpurově. Jednotka je nyní v tichem režimu.
»
SK: Ikona EnviroSmart sa rozsvieti na fialovo. Jednotka je teraz v tichom režime.
»
HU: Az EnviroSmart ikon lilára változik. A készülék most csendes
»
üzemmódban van.
PT: O ícone do EnviroSmart ficará roxo. O purificador está agora em
»
Modo silencioso.
13
UK: MANUAL MODE: Press and hold fan icon until it beeps.
»
FR: MODE MANUEL : Appuyez et maintenez l'icône du ventilateur jusqu'à ce qu'il
»
émette un bip.
ES: MODO MANUAL: Mantén pulsado el icono del ventilador hasta que emita
»
un pitido.
DE: MANUELLER MODUS: Drücken und halten Sie das Lüftersymbol, bis es piept.
»
IT: MODALITA' MANUALE: Premi e mantieni l'icona della ventola finchè non fa bip.
»
NL: HANDMATIGE MODUS: Druk op het ventilatorsymbool en houd deze
»
ingedrukt tot het piept.
SE: MANUELLT LÄGE: Tryck och håll fläktikonen tills den piper.
»
DK: MANUEL TILSTAND: Tryk på blæserikonet, indtil maskinen bipper.
»
FI: MANUAALINENTILA: Pidä sormea tuuletinkuvakkeen päällä, kunnes
»
laite piippaa.
NO: MANUELL MODUS: Trykk og hold på vifteikonet til det piper.
»
PL: TRYB RĘCZNY: Naciśnij i przytrzymaj ikonę wentylatora, aż usłyszysz
»
sygnał dźwiękowy.
RU: Ручной режим: нажмите и удерживайте значок вентилятора до
»
появления сигнала
EL: ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ: Πατήστε παρατεταμένα το εικονίδιο του ανεμιστήρα
»
μέχρι να ηχήσει.
TR: MANÜEL MOD: Fan simgesine basarak bip sesi gelene kadar basılı tutun.
»
CZ: MANUÁLNÍ REŽIM: Stiskněte a podržte ikonku větráku až se ozve pípnutí.
»
SK: MANUÁLNY REŽIM: Stlačte a podržte ikonu ventilátora, kým
»
nezaznie pípnutie.
HU: MANUÁLIS ÜZEMMÓD: Nyomja meg és tartsa lenyomva a ventilátor ikonját,
»
amíg a hangjelzés meg nem szólal.
PT: MODO MANUAL: Pressione e segure o ícone do ventilador até ouvir um bip.
»
AeraMax AM4 PC | 11