Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AeraMax
Pro AM4R
®
Wall Mounted Commercial Air Purifier
Purificateur d'air professionnel mural
Purificador de aire comercial para montar en la pared
PleaSe read theSe InStrUCtIonS beFore USe.
do not dISCard: keeP For FUtUre reFerenCe.
veUIllez lIre CeS InStrUCtIonS avant d'UtIlISer l'aPPareIl.
ne PaS jeter : ConServer aFIn de ConSUlter leS dIreCtIveS
UltérIeUreMent, en CaS de beSoIn.
lea eStaS InStrUCCIoneS anteS del USo.
no laS deSeChe: ConSérvelaS Para reFerenCIa FUtUra.
1
loading

Resumen de contenidos para Fellowes AeraMax Pro AM4R

  • Página 1 AeraMax Pro AM4R ® Wall Mounted Commercial Air Purifier Purificateur d’air professionnel mural Purificador de aire comercial para montar en la pared PleaSe read theSe InStrUCtIonS beFore USe. do not dISCard: keeP For FUtUre reFerenCe. veUIllez lIre CeS InStrUCtIonS avant d’UtIlISer l’aPPareIl. ne PaS jeter : ConServer aFIn de ConSUlter leS dIreCtIveS UltérIeUreMent, en CaS de beSoIn.
  • Página 2 (other than listed on the label), or unauthorized repair. Fellowes reserves the right to charge the consumers for any additional costs incurred by Fellowes to provide parts or services outside of the country where the Product was initially sold by an authorized reseller. This warranty does not cover replaceable filters. In the event that the Product is not readily accessible to Fellowes designated...
  • Página 3 180 watts Air Delivery (5 fan speeds) 156, 190, 229, 286, 450 CFM Decibels (5 fan speeds) 42, 47, 52, 59, 70 dB For replacement filters, please visit: www.fellowes.com/air INFORMATION TO THE USER This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in an installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the...
  • Página 4 DISPLAY PANEL NOTE: after the unit is turned on the “AQ” light will flash for a few minutes while the system self-calibrates. HEPA FILTER REPLACEMENT INDICATOR – NORMAL MODE – This indicator will show Select this mode for restrooms, cafeterias, fitness areas, its status when the access panel is open or closed. If the light is red this indicates and other louder areas as rapid purification is initiated when the room is occupied the filter needs replacing. The replacement period will vary depending on the and/or strong airborne contaminants are present.
  • Página 5 CARE AND MAINTENANCE CLEANING: • Clean external housing as necessary by wiping with a dry, soft cloth; for stains, use a warm, damp cloth. • Do not use volatile fluids such as benzene, paint thinner, scouring powder or other cleaners that may damage the unit surface. • Clean intake and exhaust vents by wiping with a dry, soft cloth. FILTER REPLACEMENT INDICATORS: The replacement filter indicators will signal when to replace the HEPA Filter and/or Carbon with Pre-Filter. The replacement period will vary depending on the hours of use, air quality, and rate of air flow. However, under normal usage, most HEPA Filters need to be replaced every 2 years, and Carbon with Pre-Filter every 6 months. When a filter needs to be replaced the following color will be shown on any one of the HEPA, CARBON, or ACCESSORY filter replacement indicators: Red Flashing = RIGHT filter 90% full Amber Flashing = LEFT filter 90% full Red Flash, Pause, Amber Flash, Pause = Right & LEFT filters 90% full Red = Replace RIGHT filter Amber = Replace LEFT filter Red & Amber Alternating = Replace Right & Left filters Do not wash and reuse any of the filters – they will not work effectively. Only use AeraMax ® Pro brand replacement filters as units will not function using any other replacements. FILTER REPLACEMENT PROCEDURE: Unlock access panel: to unlock, insert the Open front access panel by pressing latches Remove any packaging wrap from the...
  • Página 6 WALL BRACKET MOUNTING AND MACHINE INSTALLATION Identify mounting location where the cord can reach a wall outlet. Run the power cord to the outlet to see how much extra cord will need to be managed behind the machine. Attach the adhesive cable tie to the back of the machine by removing the covering of the adhesive Installing into at least one stud is required.
  • Página 7 FRANÇAIS *Pour obtenir une copie du manuel, veuillez visiter le site www.fellowes.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ/MISE EN GARDE Merci pour votre achat de l'AeraMax ® Pro AM4R Veuillez lire et conserver ces consignes. À lire attentivement avant toute tentative d'assemblage, d'installation, d'utilisation ou d'entretien de ce produit. Protégez- vous et autrui en respectant toutes les consignes de sécurité. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner des blessures corporelles et/ou des dégâts matériels Conserver ces consignes pour pouvoir s'y référer ultérieurement.
  • Página 8 Poids du système (filtres inclus) 35,0 lbs. / 15,9 kg Exigences d'alimentation 120 V, 60 Hz, 1,5 A Watts nominaux 180 watts Consommation électrique (5 vitesses de ventilateur) 156, 190, 229, 286, 450 CFM Décibels (5 vitesses de ventilateur) 42, 47, 52, 59, 70 dB Pour les filtres de remplacement, veuillez consulter : www.fellowes.com/air RENSEIGNEMENTS À L'INTENTION DE L'UTILISATEUR Cet appareil a été testé et est conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre l’interférence nocive lorsque l’équipement est utilisé dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer un brouillage préjudiciable pour les radiocommunications. Il n’est toutefois pas garanti qu’un brouillage préjudiciable ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement entraîne un brouillage préjudiciable pour la réception des programmes radio ou télévisés, ce qui peut être déterminé en allumant puis en éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger le brouillage préjudiciable à l'aide de l’une ou l’autre des mesures suivantes : - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception; - Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Página 9 PANNEAU D’AFFICHAGE REMARQUE : une fois l'unité activée, le voyant « QA » clignote pendant quelques minutes lors du calibrage automatique du système. INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE HEPA : enfoncé. Un voyant bleu s'allume lorsque la TECHNOLOGIE PlasmaTRUE™ est activée. Pour désactiver la TECHNOLOGIE PlasmaTRUE™, appuyer sur l'indicateur indicateur affiche son état lors de l'ouverture et de la fermeture du panneau « PLASMA » jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
  • Página 10 ENTRETIEN NETTOYAGE : • Nettoyer l’unité selon le besoin en l’essuyant avec un chiffon doux et sec. Pour les taches tenaces, utiliser un chiffon humecté d’eau tiède. • N e pas utiliser de liquides volatils comme le benzène, les diluants pour peinture, ni de poudre à récurer ou autres nettoyants, car cela pourrait endommager la surface de l’unité. • Nettoyer les évents d'entrée et de sortie en les essuyant avec un chiffon doux et sec. INDICATEURS DE REMPLACEMENT DES FILTRES : Les indicateurs de remplacement des filtres indiquent le moment où les filtres HEPA et/ou à charbon actif avec préfiltre doivent être remplacés. La période de remplacement varie en fonction des heures d’utilisation ainsi que de la qualité et du flux de l’air. Toutefois, dans des conditions d’utilisation normales, la plupart des filtres HEPA doivent être remplacés tous les 2 ans et les filtres à charbon avec préfiltre tous les 6 mois. Tout indicateur de remplacement de filtre HEPA, CHARBON ACTIF or ACCESSOIRE nécessitant un remplacement affiche la couleur suivante : Clignotement en rouge = filtre de DROITE plein à 90 % Clignotement en orange = filtre de GAUCHE plein à 90 % Clignotement en rouge, Pause, clignotement en orange, Pause = filtres de DROITE et de GAUCHE pleins à 90 % Rouge = Remplacer le filtre de DROITE Orange = Remplacer le filtre de GAUCHE Rouge alternant avec orange = Remplacer les filtres de Droite et de Gauche Ne pas nettoyer ni réutiliser n'importe quel filtre. Cela aurait un impact sur leur efficacité. Utiliser uniquement des filtres de rechange de marque AeraMax ® Pro. Sinon, l'unité ne fonctionnera pas. PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DES FILTRES : Déverrouiller le panneau d'accès : pour Ouvrir le panneau d'accès frontal en Sortir les nouveaux filtres de leur...
  • Página 11 MONTAGE DU SUPPORT MURAL ET INSTALLATION DE L’APPAREIL Étendez le cordon d'alimentation jusqu'à la prise pour voir quelle Repérez un emplacement de montage où le cordon pourra atteindre une prise murale. est la longueur de câble qui devra être rangée derrière l'appareil. Fixez le serre-câble adhésif à l'arrière de l'appareil en retirant le revêtement du tampon adhésif et en l'appuyant fermement. L'installation dans un montant au minimum est requise. Utilisez le localisateur de montants pour déterminer l'endroit du montage et Assurez-vous que la lanière du loquet de retrait pend derrière la faites la première marque au centre du montant. machine et qu'elle n'est ni tordue ni emmêlée. • À partir de la première marque, mesurez 16 po (40,6 cm) horizontalement. Branchez l'appareil pour terminer son aménagement et son • Marquez l'emplacement du deuxième trou. installation. Veuillez vous référer au manuel d'origine de votre • Alignez le support mural sur le mur par dessus les marques et/ou trous. appareil pour les instructions relatives à son fonctionnement. • Vissez une vis à bois à travers le support dans le montant. • Assurez-vous que le support est de niveau, vissez la deuxième vis à bois dans le deuxième montant.
  • Página 12 (distinta a la que sale en la etiqueta) o reparaciones no autorizadas. Fellowes se reserva el derecho a cobrar a los consumidores los costos adicionales que Fellowes tenga para suministrar piezas o servicios fuera del país en el que un revendedor autorizado haya vendido originalmente el producto. Esta garantía no cubre los filtros reemplazables. En el caso de que el producto no esté con acceso fácil para el personal de servicio Fellowes designado, Fellowes se reserva el derecho de suministrar al cliente las piezas de repuesto o los productos en la plena satisfacción de sus obligaciones bajo esta garantía y las obligaciones de servicio. POR MEDIO DEL PRESENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITA AL PERÍODO DE DURACIÓN CORRESPONDIENTE DE LA GARANTÍA CONFERIDA ANTERIORMENTE. En...
  • Página 13 120V, 60Hz, 1,5A Vatios nominales 180 vatios Rendimiento de aire (5 velocidades del ventilador) 156, 190, 229, 286, 450 CFM Decibeles (5 velocidades del ventilador) 42, 47, 52, 59, 70 dB Para obtener filtros de repuesto, visite: www.fellowes.com/air INFORMACIÓN PARA EL USUARIO Este equipo ha estado sujeto a pruebas y cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, conforme a la sección 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que no ocurran interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, que se puede determinar al encender y apagar el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia a través de la implementación de una o más de las siguientes medidas: - Cambie la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
  • Página 14 PANEL DE PANTALLA NOTA: después de que la unidad se enciende, la luz "AQ" parpadeará durante unos minutos mientras el sistema se autocalibra. MODO NORMAL: INDICADOR DE REEMPLAZO DEL FILTRO HEPA: este indicador seleccione este modo para los baños, cafeterías, áreas de mostrará su estado cuando el panel de acceso está abierto o cerrado. Si la luz es ejercicio físico y otras áreas más ruidosas ya que la purificación rápida se inicia roja, indica que el filtro necesita ser reemplazado. El período para reemplazo varía cuando la habitación está ocupada y/o hay presencia de fuertes contaminantes en el aire.
  • Página 15 CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA: • Limpie la unidad según sea necesario con un trapo suave y seco; en el caso de manchas rebeldes, use un trapo humedecido con agua tibia. • No use líquidos volátiles como benceno, diluyente de pintura o polvo abrasivo, ya que pueden dañar la superficie de la unidad. • Limpie las rejillas de ventilación de entrada y escape frotando con un paño seco y suave. INDICADORES DE REEMPLAZO DE FILTRO: Los indicadores de reemplazo del filtro notificarán cuándo se debe cambiar el filtro True HEPA o el filtro de carbón. El período de reemplazo varía según las horas de uso, la calidad del aire y la ubicación de la unidad. No obstante, en condiciones normales de uso, la mayoría de los filtros HEPA necesitan ser reemplazados anualmente, y los filtros de carbón cada tres meses. Cuando un filtro se debe reemplazar se mostrará el siguiente color en los HEPA, indicadores CARBONO o accesorio de reemplazo de filtro: Rojo intermitente = filtro DERECHO al 90 % de su capacidad Ámbar intermitente = filtro IZQUIERDO al 90 % de su capacidad Flash rojo, Pausa, Flash ámbar, Pausa = Filtros derecho e IZQUIERDO al 90 % de su capacidad Rojo = Cambiar el filtro DERECHO Ámbar = Cambiar el filtro IZQUIERDO Rojo y ámbar alternante = Reemplace los filtros derecho e izquierdo No lavar ni reutilizar los filtros; no funcionarán con eficacia. Utilice solo filtros de repuesto de marca AeraMax ® Pro ya que las unidades no funcionarán con cualquier otro reemplazo. PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DEL FILTRO: Desbloquear el panel de acceso: Abra el panel frontal presionando Retire cualquier envoltura de...
  • Página 16 MONTAJE EN SOPORTE DE PARED E INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA Lleve el cable de alimentación a la toma de corriente para ver cuánto Identifique un lugar de montaje donde el cable puede llegar a un tomacorriente de pared. cable adicional deberá colocarse detrás de la máquina. Fije la brida adhesiva para cables a la parte posterior de la máquina retirando la cubierta de la almohadilla adhesiva y presionando con firmeza.
  • Página 17 CUStoMer ServICe & SUPPort www.fellowes.com U.S.: 1-800-955-0959 Canada: 1-800-665-4339 Mexico: 001-800-514-9057 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com B r a n d s © 2022 Fellowes, Inc. | Part #412656...