Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
SGM 10A/12A/15A
Heritage 10"/12"/15" Active Studio Main Monitor
Based on the Legendary SUPER GOLD Design
V 1.0
loading

Resumen de contenidos para Tannoy SGM 10A

  • Página 1 Quick Start Guide SGM 10A/12A/15A Heritage 10"/12"/15" Active Studio Main Monitor Based on the Legendary SUPER GOLD Design V 1.0...
  • Página 2 Midas, Klark Teknik, the rear section). No user serviceable periods of time. otra fuente que pueda salpicar o derramar Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, parts inside. Refer servicing to 14. Refer all servicing to qualified service algún líquido sobre el aparato. No coloque TC Electronic, TC Helicon, Behringer, qualified personnel.
  • Página 3 éviter Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, expuesto a la humedad o la lluvia, si ha l’appareil (un vase par exemple). d’ é ventuelles blessures en cas de chute.
  • Página 4 Die Service-Hinweise sind leurs propriétaires respectifs. Midas, Stative, Halter oder C einsetzbar. nur durch qualifiziertes Personal zu Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Tische, die vom befolgen. Um eine Gefährdung durch Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Hersteller benannt oder im Lieferumfang Stromschlag zu vermeiden, führen...
  • Página 5 LEGAL RENUNCIANTE der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark especificados pelo técnicos de assistência qualificados. Para Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, fabricante ou vendidos com o dispositivo. O Music Tribe não se responsabiliza por evitar choques eléctricos não proceda a Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Quando utilizar um carrinho, tenha...
  • Página 6 Midas, liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, oggetto contenente liquidi, come vasi, apparaat worden gezet. Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia deve essere collocato sull'apparecchio. Attentie Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, o umidità, se non funziona normalmente...
  • Página 7 Midas, Klark Teknik, Lab inte är beskrivna i bruksanvisningen. beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, 17. Kassera produkten Endast kvalificerad fackpersonal får de hoofd-stroomkabel of -stekker is TC Electronic, TC Helicon, Behringer, på...
  • Página 8 Należy postępować zgodnie z pracownikom serwisu. Przeprowadzenie ich odpowiednich właścicieli. Midas, instrukcją obsługi. przeglądu technicznego staje się Ważne informacje o Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, bezpieczeństwie Urządzenia nie wolno używać w konieczne, jeśli urządzenie zostało Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, pobliżu wody.
  • Página 9 Quick Start Guide Introduction SGM Series Controls Thank you for purchasing Tannoy SGM-series monitors. These are professional mid-field reference monitors which provide unrivaled musical articulation and outstanding dynamics and accuracy. Using advanced dual concentric drivers, they offer the advantages of point source operation in a very cost-effective design.
  • Página 10 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Operation Adjustment Installation With the LEVEL knob set at the center (12:00) position, slowly raise When choosing a suitable location for the monitors, bear in mind that the output from your console or interface while audio is playing. The...
  • Página 11 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Servicing Cleaning the cabinet Checking the unit To remove marks and scuffs, use a medium soft brush. If necessary, The whole unit can be checked using a sine wave generator a little warm water and detergent can be used, but under no connected to the input.
  • Página 12 Quick Start Guide Introducción SGM Series Controles Gracias por adquirir los monitores de la serie SGM de Tannoy. Se trata de monitores profesionales de referencia de campo medio que proporcionan una articulación musical inigualable y una dinámica y precisión excepcionales. Al utilizar controladores concéntricos duales avanzados, ofrecen las ventajas de la operación de fuente puntual...
  • Página 13 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Operación Ajustamiento Instalación Con la perilla LEVEL en la posición central (12:00), suba lentamente Al elegir una ubicación adecuada para los monitores, tenga en la salida de su consola o interfaz mientras se reproduce el audio. El cuenta que el montaje físico de los altavoces puede tener una gran...
  • Página 14 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Servicio Limpiar el gabinete Comprobación de la unidad Para eliminar marcas y rayones, use un cepillo de suavidad media. Si Se puede comprobar toda la unidad utilizando un generador de es necesario, se puede usar un poco de agua tibia y detergente, pero onda sinusoidal conectado a la entrada.
  • Página 15 Quick Start Guide introduction SGM Series Réglages Merci d’avoir acheté des moniteurs de la série Tannoy SGM. Ce sont des moniteurs de référence professionnels de milieu de champ qui offrent une articulation musicale inégalée ainsi qu’une dynamique et une précision exceptionnelles. Utilisant des pilotes concentriques doubles avancés, ils offrent les avantages du fonctionnement de la...
  • Página 16 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Opération Ajustement Installation Avec le bouton LEVEL réglé sur la position centrale (12:00), augmentez Lorsque vous choisissez un emplacement approprié pour les lentement la sortie de votre console ou interface pendant la lecture moniteurs, gardez à l’esprit que le montage physique des enceintes audio.
  • Página 17 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Entretien Nettoyage de l’armoire Vérification de l’unité Pour éliminer les marques et les éraflures, utilisez une brosse douce L’ensemble de l’unité peut être vérifié à l’aide d’un générateur moyenne. Si nécessaire, un peu d’eau tiède et de détergent peuvent sinusoïdal connecté...
  • Página 18 Quick Start Guide Einführung SGM Series Bedienelemente Vielen Dank, dass Sie sich für Monitore der SGM-Serie von Tannoy entschieden haben. Hierbei handelt es sich um professionelle Referenzmonitore für das Mittelfeld, die eine unvergleichliche musikalische Artikulation sowie eine hervorragende Dynamik und Genauigkeit bieten.
  • Página 19 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Operation Einstellung Installation Wenn sich der LEVEL-Regler in der Mittelstellung (12:00) befindet, Beachten Sie bei der Auswahl eines geeigneten Standorts für die erhöhen Sie langsam die Ausgabe von Ihrer Konsole oder Monitore, dass die physische Montage von Lautsprechern einen Schnittstelle, während Audio abgespielt wird.
  • Página 20 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Wartung Schrank reinigen und befestigen Sie sie mit den Schrauben, wobei Sie sie gleichmäßig festziehen. Ziehen Sie die Schrauben erst fest an, wenn Sie sicher Verwenden Sie zum Entfernen von Flecken und Kratzern einen sind, dass die HF-Einheit richtig sitzt und die beiden Magnetsysteme mittelweichen Pinsel.
  • Página 21 Quick Start Guide Introdução SGM Series Controles Obrigado por adquirir os monitores da série Tannoy SGM. Estes são monitores de referência de campo médio profissionais que fornecem articulação musical incomparável e dinâmica e precisão excepcionais. Usando drivers concêntricos duplos avançados, eles oferecem as vantagens da operação de fonte pontual em um design muito...
  • Página 22 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Operação Ajustamento Instalação Com o botão LEVEL definido na posição central (12:00), aumente Ao escolher um local adequado para os monitores, lembre-se de que lentamente a saída de seu console ou interface enquanto o áudio a montagem física dos alto-falantes pode ter uma grande influência...
  • Página 23 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Manutenção Limpando o gabinete Verificando a unidade Para remover marcas e arranhões, use uma escova meio macia. Toda a unidade pode ser verificada usando um gerador de onda Se necessário, um pouco de água morna e detergente podem ser senoidal conectado à...
  • Página 24 Quick Start Guide introduzione SGM Series Controlli Grazie per aver acquistato i monitor della serie Tannoy SGM. Si tratta di monitor di riferimento professionali a medio campo che forniscono un’articolazione musicale senza rivali e dinamiche e accuratezza eccezionali. Utilizzando avanzati driver doppi concentrici, offrono i vantaggi del funzionamento con sorgente puntiforme in un design molto conveniente.
  • Página 25 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Operazione Regolazione Installazione Con la manopola LEVEL impostata nella posizione centrale (12:00), Quando si sceglie una posizione adatta per i monitor, tenere presente alza lentamente l’uscita dalla console o dall’interfaccia durante che il montaggio fisico degli altoparlanti può avere una grande la riproduzione dell’audio.
  • Página 26 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Manutenzione Pulizia del mobile Controllo dell’unità Per rimuovere segni e graffi, utilizzare una spazzola di media L’intera unità può essere controllata utilizzando un generatore di morbidezza. Se necessario, è possibile utilizzare un po ‘di acqua onde sinusoidali collegato all’ingresso.
  • Página 27 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Invoering SGM Series Bediening Dank u voor het aanschaffen van monitoren uit de Tannoy SGM- serie. Dit zijn professionele mid-field referentiemonitors die een ongeëvenaarde muzikale articulatie en uitstekende dynamiek en nauwkeurigheid bieden. Met behulp van geavanceerde dubbele concentrische stuurprogramma’s bieden ze de voordelen...
  • Página 28 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Operatie Aanpassing Installatie Zet de LEVEL-knop in de middenpositie (12:00) en verhoog Houd er bij het kiezen van een geschikte locatie voor de monitoren langzaam de output van je console of interface terwijl de audio rekening mee dat de fysieke montage van luidsprekers een grote wordt afgespeeld.
  • Página 29 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Onderhoud De kast schoonmaken de bevestigingsgaten uit en zet ze gelijkmatig vast met de bouten. Draai de bouten pas definitief vast als u zeker weet dat de HF-eenheid Gebruik een middelzachte borstel om vlekken en slijtage te correct is geplaatst en dat de twee magneetsystemen parallel lijken.
  • Página 30 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Introduktion SGM Series Kontroller Tack för att du köpt bildskärmar i Tannoy SGM-serien. Dessa är professionella mittfältreferensmonitorer som ger oöverträffad musikalisk artikulation och enastående dynamik och noggrannhet. Med avancerade dubbla koncentriska drivrutiner erbjuder de fördelarna med punktkälldrift i en mycket kostnadseffektiv design.
  • Página 31 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Drift Justering Installation Med LEVEL-ratten i mitten (12:00) höjer du långsamt utgången När du väljer en lämplig plats för bildskärmarna, kom ihåg att från konsolen eller gränssnittet medan ljudet spelas. Den gröna den fysiska monteringen av högtalare kan ha stort inflytande på...
  • Página 32 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Underhåll Rengöring av skåpet Kontroll av enheten Använd en mjuk borste för att ta bort fläckar och slitage. Vid behov Hela enheten kan kontrolleras med en sinusgenerator ansluten till kan lite varmt vatten och tvättmedel användas, men använd under ingången.
  • Página 33 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Wprowadzenie SGM Series Sterowanica Dziękujemy za zakup monitorów z serii Tannoy SGM. Są to profesjonalne monitory referencyjne średniego pola, które zapewniają niezrównaną artykulację muzyczną oraz wyjątkową dynamikę i dokładność. Korzystając z zaawansowanych podwójnych przetworników koncentrycznych, oferują zalety działania źródła punktowego w bardzo ekonomicznej konstrukcji.
  • Página 34 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Operacja Dostosowanie Instalacja Z pokrętłem LEVEL ustawionym w środkowej pozycji (12:00), powoli Wybierając odpowiednie miejsce na monitory, należy pamiętać, że podnieś wyjście z konsoli lub interfejsu podczas odtwarzania fizyczny montaż głośników może mieć duży wpływ na wydajność.
  • Página 35 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Serwisowanie Czyszczenie obudowy Sprawdzanie jednostki Aby usunąć ślady i zadrapania, użyj średniej miękkiej szczotki. W Całość można sprawdzić za pomocą podłączonego do wejścia razie potrzeby można użyć trochę ciepłej wody i detergentu, ale pod generatora przebiegu sinusoidalnego. Wymagany będzie żadnym pozorem nie należy używać...
  • Página 36 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Specifications SGM 10A SGM12A SGM 15A System Frequency response 40 Hz – 30 kHz ±6 dB 38 Hz – 30 kHz ±6 dB 35 Hz – 30 kHz ±6 dB Nominal dispersion 90° conical @ -6 dB point 90°...
  • Página 37 Tribe equipment right after you nuevo aparato Music Tribe justo d’enregistrer votre produit Music Music Tribe-Gerät direkt nach dem purchase it by visiting tannoy.com. después de su compra accediendo Tribe aussi vite que possible sur Kauf auf der Website musictribe.
  • Página 38 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Other important information Outras Informações Informazioni importanti Belangrijke informatie Viktig information Importantes 1. Registre-se online. 1. Registratevi online. 1. Registreer online. 1. Registrera online. Por favor, registre seu novo Vi invitiamo a registrare il nuovo Registreer uw nieuwe Music Tribe- Registrera din nya Music Tribe- equipamento Music Tribe logo após...
  • Página 39 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide Other important information FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION Ważna informacja 1. Zarejestrować online. SGM 10A/12A/15A Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe.com. Zarejestrowanie Responsible Party Name: Music Tribe Commercial zakupu za pomocą naszego NV Inc.

Este manual también es adecuado para:

Sgm 12aSgm 15a