Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 93

Enlaces rápidos

BasiX
RubiX /RubiX Komfort
RubiX XL /RubiX XL Komfort
Directions for use
Käyttöohjeet
Gebrauchsanweisung
Pokyny k použití
Notice d'utilisation
Instrukcja użytkowania
Gebruikershandleiding
Návod na použitie
Manual de usuario
Instruções para Utilização
Manuale per l'uso
Brukerveiledning
Användarinstruktion
Brugervejledning
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunrise Medical Breezy BasiX

  • Página 93: Introducción

    Cinturón de seguridad ....... . .102 El sistema de gestión de SUNRISE MEDICAL cuenta con las Asiento .
  • Página 94: Instrucciones Generales De Seguridad Y Restricciones De Conducción

    Instrucciones generales de seguridad y restricciones de conducción ¡Peligro! Esta silla de ruedas ha sido diseñada para proporcionar la máxima NUNCA exceda la carga máxima de 125 kg (170 kg en la versión seguridad. Conforme a las normativas internacionales de seguridad reforzada);...
  • Página 95 Si se utilizan el autorizado por Sunrise Medical. equipamiento de seguridad que brinda SUNRISE MEDICAL y se cuenta con un sistema de seguridad especialmente diseñado, las sillas de ruedas de peso ligero pueden usarse como asiento 2) Para que las condiciones de la garantía sean aplicables en...
  • Página 96: Transportabilidad

    La silla de ruedas debe ser revisada por un representante que este haya sido adquirido al precio íntegro de venta al autorizado de Sunrise Medical antes de volver a utilizarse si ha público. estado involucrada en cualquier tipo de impacto automovilístico.
  • Página 97: Ubicación Incorrecta Del Reposacabezas

    Zona de que tenga acceso adecuado para su modelo de silla. preferencia 2. Sunrise Medical SL recomienda: El uso de un cinturón de sujeción de piernas, ubicado rodeando las espinillas y la parte frontal del armazón, arriba de las ruedas delanteras pivotantes.
  • Página 98: Componentes De La Silla

    Componentes de la silla Sillas de ruedas: 1. Empuñaduras 2. Tela del respaldo 3. Apoyabrazos 4. Tela del asiento 5. Reposapiés 6. Ruedas delanteras 7. Plataforma del reposapiés 8. Horquilla 9. Eje de desmontaje rápido 10. Freno 11. Aro de empuje 12.
  • Página 99: Utilización

    Utilización Al ponerse de pie, no lo haga sobre los reposapiés, de lo contrario la silla de ruedas se dará la vuelta. Es más Plegado fácil y más seguro sentarse en la silla de ruedas si las Fig. 1 plataformas del reposapiés están totalmente giradas En primer lugar retire el cojín y el hacia arriba y abiertas, para que no entorpezcan la armazón del respaldo (solo en la...
  • Página 100: Opciones - Reposapiés

    Frenos de tambor Plataforma del reposapiés con Fig. 12 Fig. 8 Los frenos de tambor permiten al ángulo ajustable (7.22) acompañante frenar la silla con Puede ajustarse para modificar el total seguridad. Pueden llevar ángulo con el suelo. Retire el tornillo, también una palanca de bloqueo.
  • Página 101: Opciones - Adaptador De La Rueda Delantera

    Posición del adaptador del eje (7.51.1.2) Opciones - Ruedas delanteras El adaptador del eje puede instalarse delante del tubo posterior para Ruedas delanteras, pletinas, horquillas obtener mejores características de conducción, o Con el tiempo, su silla puede desplazarse ligeramente hacia la detrás del mismo para derecha o hacia la izquierda, o las ruedas delanteras pivotantes obtener mayor seguridad y evitar...
  • Página 102: Opciones - Apoyabrazos

    Respaldo partido La altura del apoyabrazos (2) puede Fig. 28 Cómo desplegar el respaldo: modificarse estableciendo el Para colocar el respaldo en posición soporte espaciador en varias Fig. 24 recta, tire de las empuñaduras posiciones. Para esto, extraiga los hacia arriba y adelante hasta que tornillos, cambie de posición el queden trabadas.
  • Página 103: Opciones - Ruedas Anti-Vuelco

    Por lo general, el cinturón de posicionamiento Opciones – Ruedas anti-vuelco Fig. 35 debe estar instalado de manera tal que las Ruedas anti-vuelco correas queden ubicadas en un ángulo aproximado de 45° y, si están correctamente Fig. 31 Las ruedas anti-vuelco proporcionan ajustadas, el usuario no debería resbalarse seguridad extra para usuarios sin hacia abajo por el asiento.
  • Página 104 Opciones – Profundidad del Asiento Opciones – Barra estabilizadora Profundidad del Asiento Barra estabilizadora plegable Retirando los enganches (1), la Esta barra se utiliza para dar mayor cruceta (2) puede moverse a lo estabilidad al respaldo. A fin de largo del armazón, permitiendo poder plegar la silla de ruedas, la cambiar la profundidad del asiento palanca de desenclavamiento (1)
  • Página 105: Cubiertas Y Montaje

    Cubiertas y montaje Posibles Problemas Cubiertas y montaje La silla de ruedas se desplaza hacia un lado Los neumáticos sólidos son estándar. • Compruebe la presión de los neumáticos Con los neumáticos, asegúrese siempre de que las cubiertas • Compruebe que las ruedas giran libremente (rodamientos, ejes…) tengan la presión adecuada, ya que esto puede influir en la •...
  • Página 106: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Anchura total: Peso en kg: • Con ruedas estándar incluyendo aros de empuje, montaje Carga máxima: cerrado: BasiX: Ancho Asiento +19 cm RubiX: Ancho Basix, RubiX hasta una carga de 125 kg Asiento +19 cm Versión reforzada RubiX XL hasta una carga de 170 kg •...
  • Página 107: Horquilla Posición Del Espaciador

    Datos Técnicos Tabla de alturas de asiento, BasiX, rueda delantera 8" 3° Altura posición de la Horquilla posición del Rueda trasera delantera del rueda delantera espaciador posición asiento pivotante 42,5 cm largo 24 " 45 cm largo 24 " 45 cm largo 12"...
  • Página 108 Datos Técnicos Tabla de alturas de asiento, RubiX, rueda delantera 6" 3° Altura posición de la Horquilla posición del Rueda trasera delantera del rueda delantera espaciador posición asiento pivotante 40 cm corto 22 " 42,5 cm largo 24 " 45 cm largo 24 "...
  • Página 109 Etiqueta/garantía Placa de Identificación del Modelo La placa de identificación del modelo está situada en la parte superior del tubo transversal del armazón, como también en una etiqueta en el manual del usuario. Indica la designación exacta del modelo, además de otros datos técnicos. Al pedir repuestos o en caso de reclamación, indique los siguientes datos: 7 Nm •...
  • Página 254 0806/1/ST-000690646.EMS...
  • Página 255 0806/1/ST-000690646.EMS...

Tabla de contenido