AGF-VA-23, K-AGF-VA-23
План технического обслуживания
При применении фильтра в зонах ATEX необходимо соблю-
дать следующий план технического обслуживания:
Деталь
Время в рабочих ча-
сах
Фильтрую-
Еженедельно и в за-
щий эле-
висимости от степени
мент
загрязнения фильтру-
ющего элемента
Уплотни-
После каждого снятия
тельное
колпака фильтра.
кольцо
Весь
Еженедельно и в за-
фильтр
висимости от степени
внешнего загрязне-
ния.
Весь
Каждые 6 месяцев и
фильтр
после каждого откры-
тия фильтра.
Вместе c фильтрующим элементом необходимо также все-
гда заменять уплотнения.
Очистка
Необходимо регулярно удалять из фильтра пылевые отло-
жения.
Очищайте фильтр снаружи исключительно чистой, влаж-
ной тканью (без содержащих растворителей очищающих
средств).
ОПАСНОСТЬ
Искрообразование вследствие электростатического
заряда (опасность взрыва)
Очищайте фильтр исключительно чистой, влажной тка-
нью.
4 Транспортировка и хранение
Оборудование может транспортироваться только в ориги-
нальной упаковке или ее подходящей замене.
При длительном неиспользовании оборудование необхо-
димо защитить от воздействия влаги и тепла. Оно должно
храниться в закрытом, сухом помещении без пыли при тем-
пературе от -20 °C до 50 °C (от -4 °F до 122 °F).
22
Bühler Technologies GmbH
Проводимые работы
• Визуальный
контроль на на-
личие загрязнений.
• При загрязнении за-
менить фильтрую-
щий элемент и
уплотнительное
кольцо.
• Очистить поверхно-
сти уплотнительно-
го кольца.
• Заменить уплотни-
тельное кольцо.
• Удалить слой пыли
влажной тряпкой.
• Провести контроль
герметичности.
5 Монтаж и подключение
5.1 Требования к месту установки
Фильтр нужно устанавливать таким образом, чтобы была
возможна замена фильтрующего элемента. Если фильтр
будет выдаваться из общего контура, может возникнуть
опасность его повреждения.
Расстояние между отверстиями для крепления (для винтов
M5) составляет 35 мм.
5.2 Подключение газопроводов
Газовые подключения должны осуществляться тщательно
и должным образом посредством соответствующих резь-
бовых соединений и уплотнений (газовые подключения
справа/слева: G1/4; конденсатоотводчик внизу: G3/8).
Если отвод конденсата не используется, резьбу необходи-
мо закрыть пробкой (входит в объем поставки).
Направление потока указано стрелкой на головке фильтра.
Головку фильтра можно поворачивать, меняя тем самым
положения входа и выхода. При этом соответствующим об-
разом смещается поставляемый дистанционный блок.
Проведите контроль герметичности при помощи соответ-
ствующих средств.
5.3 Подключение байпаса или датчика влажности
Для подключения байпаса или датчика влажности на го-
ловке фильтра предусмотрена внутренняя резьба G1/4, за-
крытая на заводе заглушкой.
• Для использования резьбы выкрутите заглушку и за-
крутите резьбовое соединение или датчик влажности
тип FF-.
• Проведите контроль герметичности при помощи соот-
ветствующих средств.
ОСТОРОЖНО! С датчиком влажности макимально до-
пустимое давление составляет только 4 бар абс, а
макс. температура 100 °C!
6 Эксплуатация и обслуживание
УКАЗАНИЕ
Не используйте прибор вне пределов, обозначенных в его
спецификации!
7 Сервис и ремонт
Подробное описание прибора и указания по поиску неис-
правностей и ремонту Вы найдете в оригинальном руко-
водстве по эксплуатации на прилагающемся компакт-диске
или на сайте www.buehler-technologies.com.
BX410012 ◦ 12/2022