Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
El fabricante no asume responsabilidad alguna por los daños derivados de una utilización contraria al uso previsto o por un manejo inadecuado . Este aparato no está previsto para su uso comercial o industrial . ■ 100 │ SAST 18 A1...
► Si el suministro está incompleto o se observan daños debidos a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica) . SAST 18 A1 │ 101 ■...
Luz de trabajo Filtro HEPA Soporte del filtro Depósito de suciedad INDICACIÓN ► El aparato se suministra con la batería descargada . Antes de usar el aparato por primera vez, debe cargarse la batería . ■ 102 │ SAST 18 A1...
(aislamiento doble) Clase de eficiencia IP20: protección contra objetos sólidos Grado de protección de más de 12,5 mm de diámetro Batería Capacidad 2200 mAh 18,5 V (corriente continua) Batería (5 pilas de iones de litio de 3,7 V) SAST 18 A1 │ 103 ■...
No toque el adaptador de red ni el aparato con las manos ► mojadas o húmedas . El adaptador de red no debe utilizarse con un cable alar- ► gador, sino que debe conectarse directamente a una toma eléctrica . ■ 104 │ SAST 18 A1...
Página 108
. Tenga especial cuidado al utilizar el aspirador de mano ► sobre una escalera . No toque nunca las piezas (giratorias) en movimiento . ► ¡Existe peligro de aplastamiento! SAST 18 A1 │ 105 ■...
Página 109
. Utilice exclusiva- mente el adaptador de red suministrado con este aparato . No intente recargar nunca las pilas que no sean ► recargables . La batería de este aparato no puede cambiarse . ► ■ 106 │ SAST 18 A1...
Presione la parte superior del depósito de suciedad contra la parte superior del bloque motor hasta que el cierre encastre de forma audible . Con esto, el depósito de suciedad quedará firmemente montado sobre el bloque motor SAST 18 A1 │ 107 ■...
7) Inserte el conector del adaptador de red en el soporte mural desde abajo . Gire el conector para fijarlo . 8) Conecte el adaptador de red en una toma eléctrica . ■ 108 │ SAST 18 A1...
. Para ello, extraiga el conector del soporte mural un leve giro e insértelo en la conexión del aparato . ► El aparato no puede ponerse en funcionamiento durante el proceso de carga . SAST 18 A1 │ 109 ■...
Después de aspirar líquidos, limpie inmediatamente el depósito de sucie- para evitar la proliferación de bacterias y gérmenes . Asegúrese siempre de que el filtro HEPA esté totalmente seco antes de volver a utilizar el aparato . ■ 110 │ SAST 18 A1...
Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente . Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos . SAST 18 A1 │ 111...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com ■ 112 │ SAST 18 A1...
Página 130
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 06 / 2021 ·...