7.1/7.2/7.3
8-Φ4*40
FR: Le poêle doit être suspendu au panneau arrière et respecter la distance minimale de sécurité requise : 9 cm du panneau de sol. Veuillez
suivre le manuel du poêle pour le raccordement électrique,etc.
EN: The stove must be hanged on the back panel and comply with the minimum safety distance requirement: 9 cm from the floor panel. Pls
follow the stove manual for electrical connection.
DE: Der Ofen muss an der Rückwand aufgehängt werden und den Mindestsicherheitsabstand einhalten: 9 cm von der Bodenplatte. Bitte
befolgen Sie die Ofenanleitung für den elektrischen Anschluss usw.
ES: La estufa debe colgarse en el panel posterior y cumplir con el requisito de distancia mínima de seguridad: 9 cm del panel del piso. Siga
el manual de la estufa para la conexión eléctrica, etc.
IT: La stufa deve essere appesa al pannello posteriore e rispettare la distanza minima di sicurezza richiesta: 9 cm dal pannello a pavimento.
Si prega di seguire il manuale della stufa per il collegamento elettrico, ecc.
NL: De kachel moet aan het achterpaneel worden opgehangen en voldoen aan de minimale vereiste veiligheidsafstand: 9 cm vanaf het
vloerpaneel. Pls volg de handleiding van de kachel voor elektrische aansluiting, enz.
PT: A estufa deve ser pendurada no painel traseiro e respeitar o requisito mínimo de distância de segurança: 9 cm do painel do piso. Por
favor, siga o manual do fogão para conexão elétrica, etc.
PL: Piec musi być zawieszony na tylnym panelu i zachowywać minimalną odległość bezpieczeństwa: 9 cm od panelu podłogowego. Pls
postępuj zgodnie z instrukcją pieca w celu podłączenia elektrycznego itp.
4-Φ4*30
(11)
(12)
Power
main
switch
L3
L2
L1
N
Power line
12