15. DATOS TÉCNICOS..................65 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
La presión de trabajo del agua (mínima y máxima) • debe oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa) Vigile que ninguna alfombra obstruya las aberturas de • ventilación de la base (si existen). El aparato debe conectarse a la toma de agua •...
ESPAÑOL debe cambiar el cable de • Utilice este aparato en entornos alimentación en caso necesario. domésticos solamente. • Conecte el enchufe a la toma de • Siga las instrucciones de seguridad corriente únicamente cuando haya del envase de detergente. terminado la instalación.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general del aparato Dosificador de detergente Gire el dispositivo hacia la derecha hasta que la ranura esté en posición horizontal. Panel de control No se puede cerrar la puerta. Tirador de la puerta Placa de datos técnicos...
ESPAÑOL 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Descripción del panel de control 8 9 10 Algod. TimeManager Algod. Algod. Eco Eco+Prelava. +Prelava. 90° 1200 60° Lana/Lãs Sintéticos 40° 30° Lav. mano/ +Prelava. mão Extra Aclarado/ Inicio Temperatura Centrifugar Fácil Inicio/Pausa Enxag. Diferido Seda Delicados...
Página 40
Indicadores de nivel de suciedad: Intensivo Normal Diario Ligero Ligero Ligero Siempre fresco Super aireación Al seleccionar un programa, la pantalla muestra el indicador de nivel de sucie‐ dad propuesto automáticamente por el aparato. Bloqueo de seguridad para niños (consulte el capítulo «Ajustes»).
ESPAÑOL Indicadores de las fases del programa de lavado Lavado Aclarados Descarga Centrifugado Al seleccionar el programa de lavado, se muestran los indicadores de progra‐ mas de lavado correspondientes a las distintas fases del mismo. Después de pulsar la tecla Inicio/Pausa, solo permanece encendido el indica‐ dor de la fase de funcionamiento.
Página 42
Programa Carga máx‐ Descripción del programa Margen de temper‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) atura Carga re‐ ducida Velocidad máxima de centrifuga‐ 3 kg Prendas de tejidos delicados, como acríli‐ 1.5 kg cos, viscosa o poliéster. Suciedad normal.
Página 43
ESPAÑOL Programa Carga máx‐ Descripción del programa Margen de temper‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) atura Carga re‐ ducida Velocidad máxima de centrifuga‐ 7 kg Algodón blanco y de colores resistentes. Su‐ 1200 rpm ciedad normal. El consumo energético se re‐ Algod.
ESPAÑOL Modo apagado (W) Modo encendido (W) 0,10 0,98 La información indicada en la tabla anterior se ofrece en cumplimiento de la normati‐ va 1015/2010 de la Comisión de la UE que implementa la directiva 2009/125/CE. 7. OPCIONES 7.1 Selector de programas •...
Se enciende el indicador correspondiente. Ciclo de Nivel de Tipo de teji‐ lavado suciedad 7.6 Inicio Diferido Prendas usa‐ Súper rápi‐ Pulse esta tecla para retrasar el inicio del das poco programa 30 min - 60 min - 90 min, 2 tiempo.
ESPAÑOL 8.2 Función de bloqueo de Puede activar esta opción de dos formas: seguridad para niños • Después de pulsar Inicio/Pausa: se Con esta función puede dejar el aparato bloquean las opciones y el selector de sin supervisar y evitar que los niños programas.
Cumpla siempre las de nuevo la duración del programa. instrucciones que se 2. Pulse la tecla Inicio/Pausa. encuentran en el envase de • La puerta se bloquea y se ilumina los productos de detergente.
ESPAÑOL 10.7 Interrupción de un 1. Pulse la tecla Inicio/Pausa para poner en pausa el aparato. programa y cambio de las 2. Espere hasta que el indicador opciones apague. Puede cambiar solo algunas de las 3. Puede abrir la puerta. opciones antes de que el programa las 4.
10.11 Espera El aparato centrifuga y descarga o solamente descarga. Tras terminarse el programa y 3. Cuando el programa termina y el trascurridos algunos minutos, se habilita indicador se apaga, puede abrir la el sistema de ahorro energético. puerta.
ESPAÑOL 11.5 Dureza del agua líquidos con una bola dosificadora (suministrada por el fabricante del Si la dureza del agua de su zona es alta detergente). o moderada, se recomienda usar un descalcificador de agua para lavadoras. 11.4 Consejos ecológicos En las zonas en las que la dureza del •...
12.5 Limpieza del dosificador de detergente 12.6 Limpieza del filtro de Para limpiar el filtro de desagüe: desagüe ADVERTENCIA! Cuando el aparato está en La bomba debe inspeccionarse con marcha, dependiendo del regularidad, especialmente en caso de programa seleccionado,...
Página 53
ESPAÑOL 3. Coloque un recipiente cerca de la bomba para recoger el líquido que pueda derramarse. A = tapa del filtro. B = manguera de descarga de emergencia. 4. Saque la manguera de descarga de emergencia, colóquela en el recipiente y retire el tapón.
8. Tapone de nuevo la manguera de desagüe de emergencia y coloque la manguera en su sitio. Vuelva a colocar el filtro en la bomba insertándolo correctamente en las guías especiales. Enrosque la tapa del filtro firmemente girándola hacia la derecha.
ESPAÑOL 4. Coloque un recipiente en el suelo e ADVERTENCIA! introduzca el extremo de la Asegúrese de que la manguera de descarga de temperatura es superior a 0 emergencia en él. Quite el tapón de °C antes de usar de nuevo la manguera.
13.2 Posibles fallos Problema Posible causa/Solución El programa no se Asegúrese de que el enchufe está conectado a la toma de pone en marcha. corriente. Asegúrese de que la puerta del aparato está cerrada. Asegúrese de que no hay ningún fusible dañado en la caja de fusibles.
Página 57
ESPAÑOL Problema Posible causa/Solución La fase de centrifugado Seleccione el programa de centrifugado. no funciona o el ciclo Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. Lim‐ de lavado dura más de pie el filtro si fuera necesario. Consulte el capítulo "Mante‐ lo normal.
14. INSTALACIÓN 14.1 Desembalaje ADVERTENCIA! Retire todo el embalaje y los pasadores de transporte antes de instalar el aparato. Utilice los guantes. Retire la película externa. Si es necesario, utilice un cúter. Retire la cubierta de cartón. Retire los materiales del embalaje de poliestireno.
Página 59
ESPAÑOL Extienda uno de los materiales de embalaje de poliestireno en el suelo detrás del aparato. Baje con cuidado el aparato sobre el lado posterior. Tenga cuidado para no dañar los tubos. Retire la protección de poliestireno de la base. Levante el aparato hasta la posición vertical.
Suelte los tres pernos. Utilice la llave suministrada con el aparato. Extraiga los separadores de plástico. Coloque los tapones de plástico en los orificios. Encontrará los tapones en la bolsa del manual de instrucciones. Se recomienda guardar el embalaje y los pasadores de transporte para cualquier movimiento del aparato.
ESPAÑOL • Apriete las tuercas de seguridad cuando haya terminado de nivelar el aparato. ADVERTENCIA! No coloque cartón, madera ni otros materiales similares bajo el aparato para compensar los desniveles del suelo. 14.3 El tubo de entrada • Conecte el tubo a la parte trasera del aparato.
14.4 Dispositivo antifuga El tubo de entrada tiene un dispositivo antifuga. Este dispositivo evita las fugas de agua del tubo por el desgaste normal. El sector rojo de la ventana «A» muestra este fallo. Si esto ocurre, cierre el grifo de agua y póngase en contacto con el servicio técnico...
ESPAÑOL Extremo del tubo de desagüe • Si el extremo del tubo de descarga es este (véase el dibujo), podrá introducirlo directamente en el tubo vertical. Sin la guía de plástico. A un desagüe • Consulte la ilustración. Coloque el tubo de desagüe en el sumidero y asegúrela con una brida.
14.7 Preparación y montaje de la puerta El aparato viene preparado para que la puerta pueda abrirse de derecha a izquierda. Puerta La puerta debe tener las siguientes medidas: 16-22 mm • anchura 595 - 598 mm • grosor 16 - 22 mm •...
ESPAÑOL Contraimán ADVERTENCIA! No quite el tornillo B. El aparato está preparado para llevar un cierre magnético instalado en la puerta. Para que este dispositivo funcione correctamente hay que atornillar el contraimán A (disco de acero con anillo de goma) por el lado interno de la puerta.
16. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.