Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Workingman's 8004
T/O/P
SWR • CORONA, CA • USA
loading

Resumen de contenidos para SWR Workingman's 8004

  • Página 1 Workingman’s 8004 T/O/P SWR • CORONA, CA • USA...
  • Página 2 ENGLISH - PAGES 6-19 ESPANOL - PAGINAS 20-32 FRANÇAIS - PAGES 33-46 DEUTSCH - SEITEN 47-59 ITALIANO - PAGINE 60-72 73-85...
  • Página 3 ∆ CAUTION: No user serviceable parts inside, refer servicing to puede realizar el usuario, sino sólo personal cualificado. qualified personnel only. ∆ Los amplificadores y altavoces SWR pueden producir niveles de ∆ SWR amplifiers and loudspeaker systems are capable of presión acústica muy elevados, que pueden provocar daños producing very high sound pressure levels which may cause temporales o permanenetes en el oído.
  • Página 4 ∆ ATTENTION: Aucune maintenance ne doit être effectuée pour ∆ I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti SWR sono in grado di les pièces situées dans l’appareil. Les réparations et la produrre livelli di pressione acustica molto alti che possono maintenance doivent être exécutées uniquement par une...
  • Página 5 Im Gerät sind keine zu wartenden Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Technikern durchgeführt werden. ∆ ∆ SWR-Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe Lautstärkepegel erzeugen, die vorübergehende oder dauerhafte Gehörschäden verursachen können. Gehen Sie beim Einstellen bzw. Regulieren der Lautstärke vorsichtig vor.
  • Página 6 The story of the development of this particular amplifier is unique. Often in the past when creating new models from the ground up, SWR has consulted with a wide variety of professional players, many of whom have differing opinions but all of whom are considered experts in the field of bass tone. This amplifier was done a little differently, as it was created by SWR’s engineering team (led by company founder Steve W.
  • Página 7 WORKINGMAN’S 8004 T/O/P FRONT PANEL FEATURES • Steel chassis enclosed in custom carpeted rack case (with stack-lock corners and side strap handle) • Discrete solid-state front end • XLR Mute Switch • Hi and Low Sensitivity 1/4" Inputs • Gain control with LED peak clipping indicator •...
  • Página 8 If you use two 8 ohm cabinets—the two-cabinet setup recommended by SWR—the resulting “total” impedance will be 4 ohms, and the Workingman’s 8004 will deliver 750 watts spread across both cabinets. Needless to say, in all cases, be sure to check the power handling capabili- ties and impedance of your speaker cabinet(s) before connection and operation.
  • Página 9 This is absolutely normal. (Eliminating this “power on transient” would require a component called a relay. SWR chose not to incorporate this type of component due to the fact that relays degrade signal quality and often fail, causing the unit to have no output and requiring a trip to a local service center.
  • Página 10 Shape Control The Shape Control in the Workingman’s 8004 is based on SWR’s trademark Aural Enhancer circuit. That feature was originally developed to bring out the fundamental low notes of the bass guitar, enhance the high end transients, and reduce certain frequencies that help “mask”...
  • Página 11 For those familiar with SWR units—or, if you’re just curious—differences between the Shape circuit in your Workingman’s 8004 and the Aural Enhancer circuit in most other SWR units are as follows: 1.
  • Página 12 Effects Blend Control The Effects Blend control “blends” the signal sent from your instrument with the signal coming from your effects unit when used in the Effects Loop of the Workingman’s 8004. With the Effects Blend fully counter-clockwise (“DRY”), no signal from your external effects unit will be heard. As you turn this control clockwise, more of the effect can be heard in the overall sound.
  • Página 13 REAR PANEL FEATURES Balanced (XLR) Output The Balanced XLR out is a true electronically balanced output, suitable for studio and “front-of-house” (live) mixing consoles. The level present at this output has been set to a level optimal for most mixing board input applications.
  • Página 14 This jack’s primary function is to send a post-EQ, pre-master signal to an effects device for use in the Workingman’s 8004 Effects Loop. However, it can also be used as: 1. A line level output for use in conjunction with an additional (slave) power amp—such as SWR’s Power 750.
  • Página 15 This signal is post-EQ AND post-effects loop, but still before (pre) the Master (volume) control. You should use this jack when using an effects device in the effects loop and wish to achieve: 1. A line level output for use in conjunction with an additional (slave) power amp—such as SWR’s Power 750.
  • Página 16 (For an even more in-depth discussion of impedance and power rating issues, go to the SWR web site at www.swrsound.com, click on “Press,” then click on “Articles,” then click on “Plug and Play–Setup Tips for Amps and Speakers”—an article by SWR founder Steve Rabe that ran in the August ’92 issue of Bass...
  • Página 17 (using only the Balanced [XLR] Output). The most highly recommended single SWR Speaker enclosure for use with the Workingman’s 8004 is—of course—the Workingman’s Tower! It’s a perfectly matched rig in terms of both tone and power delivery/handling.
  • Página 18 Line Fuse (A/C or Mains Fuse) This fuse is provided to protect the internal electronics against power surges, etc. It also protects the unit against itself should one of the internal components fail. If this fuse should open, replace it with the same type of fuse and rating.
  • Página 19 T/O/P from SWR is warranted to the original consumer purchaser for TWO YEARS from the date of purchase against defects in materials and workmanship, provid- ed that it is purchased from an Authorized SWR dealer. This warranty applies only to products purchased in the USA or Canada.
  • Página 20 Para el diseño de este amplificador hicimos las cosas un poco distintas, ya que fue creado por el equipo técnico de SWR (encabezado por el fundador de la empresa Steve W. Rabe) que contó con el asesoramiento de uno de los mejores bajistas del momento: Tower Of Power’s Francis “Rocco” Prestia.
  • Página 21 FUNCIONES DEL PANEL FRONTAL DEL WORKINGMAN’S 8004 T/O/P • Chasis de acero en carcasa rack enmoquetada exclusiva (con cantoneras y asa lateral) • Diseño de estado sólido • Interruptor de anulación (Mute) XLR • Entradas de 6,3 mm de alta y baja sensibilidad •...
  • Página 22 Si usa dos recintos de 8 ohmios—el montaje de doble recinto acústico recomendado por SWR—la impedancia resultante “total” será de 4 ohmios, y el Workingman’s 8004 dará salida a 750 watios entre ambos altavoces. Evidentemente ni que decir tiene que, en todos los casos, asegúrese de las especificaciones de manejo de potencia e impedancia de su...
  • Página 23 “On”, no le extrañe escuchar un pequeño chasquido. Esto es absolutamente normal. (La supresión de este “transistorio de encendido” requiere una pieza llamada relé. SWR decidión no incorporar este tipo de pieza debido al hecho de que los relés degradan la calidad de la señal y a veces se averían, haciendo que la unidad se quede sin salida y que haga falta llevarla al servicio técnico...
  • Página 24 El control Shape del Workingman’s 8004 está basado en el circuito de intensificador aural registrado por SWR. Esta función fue desarrollada originalmente para hacer que las notas fundamentales del bajo sobre- saliesen del resto, intensificando los transitorios de agudos y reduciendo determinadas frecuencias que “enmascaraban”...
  • Página 25 Bass. A la vez, abre las características sibilantes de todos los instrumentos sin efectos colaterales. Para aquellos que estén familiarizados con aparatos SWR—o si tiene curiosidad—las diferencias entre el circuito Shape del Workingman’s 8004 y el circuito de intensificador aural de la mayoría de las otras unidades SWR son las siguientes: 1.
  • Página 26 Control de mezcla de efectos (Effects Blend) Este control “mezcla” la señal enviada desde su instrumento con la señal procedente de la unidad de efectos cuando esté usando una en el bucle de efectos del Workingman’s 8004. Con este control a la izquierda del todo (“DRY”), no se escuchará...
  • Página 27 FUNCIONES DEL PANEL TRASERO Salida (XLR) balanceada La salida XLR balanceada es una auténtica salida balanceada electrónicamente, que resulta adecuada para mesas de mezclas de estudio y “FOH” (directo). El nivel presente en esta salida ha sido ajustado para que sea óptimo para la mayoría de entradas de mesas de mezclas. La señal que aparece en la sali- da balanceada es controlada por el pulsador XLR Mode que está...
  • Página 28 1. Una salida de nivel de línea para usarla con una etapa de potencia (esclava) adicional—como la Power 750 de SWR. 2. Una salida no balanceada adecuada para su conexión a mesas de mezclas de directo o estudio. La impedancia de salida del conector de envío de efectos es de 100 Ohmios.
  • Página 29 85º C y se activa a alta velocidad cuando la temperatura supera ese valor. SWR le recomienda que SOLO utilice la posición “Off” cuando el ruido del ventilador pueda resultar audible y causar problemas—por ejemplo cuando esté cap- tando directamente con un micro la señal del altavoz interno en una sesión de grabación.
  • Página 30 SWR en www.swrsound.com, haga clic en “Press”, después en “Articles”, elija “Plug and Play–Setup Tips for Amps and Speakers”—este es un artículo escrito por el fundador de SWR, Steve Rabe que fue publicado en el número de agosto del 92 de la revista Bass Player Magazine).
  • Página 31 Workingman’s 8004 para sesiones de grabación sin ningún altavoz conectado en las clavijas de salida de altavoz (usando solo la salida balanceada [XLR]). Nuestra recomendación en cuanto a un único recinto acústico de SWR para su conexión al Workingman’s 8004 es—evidentemente—el Workingman’s Tower! Es un compañero perfecto en términos tanto de sonido como de capacidad de manejo de potencia.
  • Página 32 Fusible de altavoz Este fusible se ha incluido para proteger sus altavoces en el improbable caso de un fallo de la etapa de potencia y también para proteger su etapa de potencia en caso de una conexión o cálculo incorrecto de impedancias de los altavoces.
  • Página 33 ’90 en réponse aux nombreuses demandes de nos clients qui souhaitaient une gamme de produit offrant le son SWR, la fiabilité SWR, la construction à la main, le tout pour un prix inférieur à la gamme Professional. Sans même considérer le prix, la gamme Workingman’s reprend la conception et fiabilité de construction célèbre à...
  • Página 34 FONCTIONS ET RÉGLAGES DE FACE AVANT DU WORKINGMAN’S 8004 T/O/P • Châssis acier en boîtier Rack avec moquette (avec cornières d’empilage et poignée latérale) • Circuits entièrement à demi-conducteurs • Touche de Mute XLR • Entrées Jack haute et basse sensibilité •...
  • Página 35 Si vous utilisez deux enceintes de 8 Ohms — la configuration de deux enceintes conseillées par SWR — l’impédance totale sera de 4 Ohms, et le Workingman’s 8004 délivrera une puissance de 750 Watts répartis dans les deux enceintes. Inutile de préciser que dans tous les cas, vous devez vous assurer que les enceintes peuvent encaisser une telle...
  • Página 36 Ceci est parfaitement normal (l’élimination de ce type de bruit nécessite l’utilisation d’un relais de temporisation. SWR a choisi de ne pas utiliser ce composant qui dégrade la qualité du signal et tombe souvent en panne). Vous pouvez résoudre ce problème en plaçant le commutateur Speaker On/Off sur “Off”...
  • Página 37 Les haut-parleurs, quant à eux peuvent subir des dommages. Bouton Shape La fonction Shape du Workingman’s 8004 est basée sur le circuit Aural Enhancer de SWR. La fonction Aural Enhancer a été conçue pour faire ressortir les fréquences basses fondamentales de la basse, pour réduire certaines fréquences qui peuvent masquer les fondamentales et améliorer la réponse des transi-...
  • Página 38 Pour les musiciens qui connaissent les produits SWR — ou par curiosité — les différences entre la fonc- tion Shape du Workingman’s 8004 et le circuit Aural Enhancer des autres amplificateurs SWR sont les suivantes : 1.
  • Página 39 Effects Blend Control Le bouton Effects Blend mélange le signal de votre instrument avec le son en provenance de votre processeur d’effets. Lorsque le bouton Blend est au minimum, le signal de l’effet est coupé. Tournez le bouton complètement vers la gauche (“DRY”) pour couper le son du signal de l’effet. Tournez le bouton vers la droite pour doser le niveau de l’effet avec le signal non traité.
  • Página 40 FONCTIONS DE FACE ARRIÈRE Sortie symétrique Balanced (XLR) La sortie Balanced XLR est à symétrie électronique. Elle est adaptée pour le studio et les consoles de sonorisation. Le niveau de cette sortie a été optimisé pour la plupart des consoles. Le signal de la sortie Balanced Out dépend de la touche XLR Mode située juste dessous (Line/Direct).
  • Página 41 Tuner Out La fonction "Tuner Out" vous permet de connecter un accordeur au Workingman's 8004, sans avoir à déconnecter l’instrument. En conjonction avec la touche XLR Mute et la touche Speaker On/Off vous pou- vez couper le son et vous accorder en silence entre deux morceaux. Pour utiliser cette fonction, utilisez un câble blindé...
  • Página 42 Workingman’s 8004 et celui de l’amplificateur esclave avec un seul bouton le Master Volume, situé en face avant du Workingman’s 8004. Remarque : Les fidèles de SWR trouveront intéressant le fait que ce circuit soit le même que celui de nos premiers amplificateurs Studio 220 et le classique SM-400.
  • Página 43 Internet SWR à l’adresse : www.swrsound.com, cliquez sur “Press”, puis sur “Articles”. Cliquez ensuite sur “Plug and Play – Setup Tips for Amps and Speakers” — un article par le fondateur de SWR, Steve Rabe, publié dans l’édition d’août 1992 de Bass Player Magazine.
  • Página 44 (en utilisant la sortie Balanced [XLR] Output). L’enceinte SWR recommandée pour le Workingman’s 8004 est — bien sûr — la Workingman’s Tower ! Elle est parfaitement adaptée à cet amplificateur en terme de sonorité et de puissance. Les autres enceintes SWR recommandées avec le Workingman’s 8004 sont :...
  • Página 45 Fusible secteur Line Ce fusible protège l’amplificateur contre les surtensions, etc. Il le protège également contre les défail- lances internes. Remplacez ce fusible uniquement par un autre fusible exactement identique. Ne pas utiliser de fusible de valeur plus élevée, ce qui annulerait la garantie. Valeurs de fusible : USA : 3AG, 10 Ampères, fusion lente Japon : 3AG, 10 Ampères, fusion lente...
  • Página 46 DEUX ANS à partir de la date d’achat, contre tout défaut de pièce et de main d’oeuvre, dans la mesure ou le produit a été acheté auprès d’un revendeur SWR agréé. Cette garantie ne s’ap- plique qu’aux produits achetés aux USA ou au Canada. Consultez votre revendeur sur les garanties en vigueur dans votre pays de distribution.
  • Página 47 Prototypen war der Workingman’s 8004 T/O/P — d. h. Tower Of Power — geboren. Obwohl der Amp den Grundelementen des Sounds, die SWR berühmt gemacht haben, treu bleibt, klingt er buch- stäblich anders als unser restliches Angebot. Die Mitten sind weniger präsent, die Bass-Ansprache ist weicher und die Kondensatorschaltung folgt blitzschnell Ihrem Fingeranschlag.
  • Página 48 WORKINGMAN’S 8004 T/O/P VORDERSEITIGE AUSSTATTUNG • Stahl-Chassis in speziellem Rack-Gehäuse mit Teppichüberzug (mit stapelbaren Ecken und seitlichen Tragegriffen) • getrennte Transistor-Eingangsstufe • XLR Mute-Schalter • Hi und Low Sensitivity 1/4" Eingänge • Gain-Regler mit Peak Clipping LED-Anzeige • Shape-Regler • Bass-Regler •...
  • Página 49 Pegel für die Boxen einstellen lassen, sollten Sie immer nur Boxen gleicher Impedanz anschließen. Bei zwei 8-Ohm-Boxen — das von SWR empfohlene 2-Boxen-Setup — ergibt sich eine Gesamtimpedanz von 4 Ohm und der Workingman’s 8004 liefert 750 Watt auf beide Boxen verteilt. Nicht zu vergessen: Prüfen Sie immer die Belastbarkeit und Impedanz Ihrer Box(en), bevor Sie den Amp anschließen und...
  • Página 50 Geräusch hören. Dies ist absolut normal. (Um diese „Einschalt-Transiente“ zu beseitigen, wäre ein Relay nötig. SWR verzichtete auf dieses Bauteil, da Relays die Signalqualität verschlechtern und oft ausfallen, wodurch das Gerät keine Signale mehr ausgibt und zum örtlichen Service Center gebracht werden muss.
  • Página 51 Lautsprecher beschädigen und ist daher nicht empfehlenswert. Shape-Regler Der Shape-Regler des Workingman’s 8004 basiert auf der SWR-typischen Aural Enhancer-Schaltung. Diese Funktion wurde ursprünglich entwickelt, um die tiefen Grundtöne des Basses hervorzuheben, die extremen Höhen zu betonen und bestimmte Frequenzen zu verringern, die die Grundtöne „maskieren“. Der Shape- Regler erfüllt die gleiche Aufgabe, aber mit einigen deutlichen Unterschieden.
  • Página 52 überlagern, wie das mit dem Bass-Regler möglich ist. Gleichzeitig wird der zischende Klangcharakter aller Instrumente hervorgehoben, ohne diese schroff klingen zu lassen. Wenn Sie mit SWR-Geräten vertraut — oder einfach nur neugierig — sind, erläutern wir Ihnen den Unterschied zwischen der Shape-Schaltung in Ihrem Workingman’s 8004 und der Aural Enhancer-Schaltung in den meisten anderen SWR-Geräten:...
  • Página 53 Effects Blend-Regler Der Effects Blend-Regler mischt das von Ihrem Instrument kommende Signal mit dem vom Effekt kom- menden Signal, wenn dieser in den Effects Loop des Workingman’s 8004 eingeschleift ist. Ist der Blend- Regler ganz nach links gedreht („DRY“), ist kein externes Effektsignal hörbar. Je weiter Sie den Regler nach rechts drehen, desto mehr Effekt hören Sie im Gesamtklang.
  • Página 54 RÜCKSEITIGE AUSSTATTUNG Balanced (XLR) Output Der Balanced XLR Ausgang ist ein echter elektronisch symmetrierter Ausgang, der für Studio- und Hauptmischpulte (Live) geeignet ist. Der an diesem Ausgang anliegende Pegel ist optimal auf die meisten Mischer-Einspeisungen abgestimmt. Das am Balanced Output anliegende Signal richtet sich nach der Einstellung des darunter angeordneten XLR Mode-Druckschalters (Line/Direct).
  • Página 55 Tuner Out Dank der Tuner Out-Funktion können Sie Ihren Instrumenten-Tuner direkt an diese Buchse anschließen und stimmen, ohne zwischen Amp und Tuner wechseln zu müssen. In Kombination mit dem XLR Mute-Schalter und dem Speaker On/Off-Schalter können Sie während eines Gigs in den Songpausen lautlos auf der Bühne stimmen.
  • Página 56 Kühlkörper-Temperatur unter 85 Grad C liegt. Er wird auf hohe Geschwindigkeit geschaltet, wenn die Temperatur 85 Grad C übersteigt. SWR empfiehlt, die „Off“ Position NUR in Situationen einzuset- zen, in denen der Ventilator hörbar und daher störend ist — z. B. bei der Mikrofonabnahme der internen Lautsprecher in einer Aufnahme-Situation.
  • Página 57 Erläuterungen der Themen Impedanz und Nennleistung finden Sie auf der SWR Website unter www.swr- sound.com. Klicken Sie auf “Press”, dann “Articles”, dann “Plug and Play–Setup Tips for Amps and Speakers”— ein Artikel von SWR Gründer Steve Rabe, der in der August ’92 Ausgabe des Bass Player Magazins erschienen ist.) Leistungsabgabe-Möglichkeiten (Nennleistungen)
  • Página 58 Aufnahmezwecke verwenden, ohne dass Boxen an die Speaker Output-Buchsen angeschlossen sind (nur der Balanced [XLR] Output wird verwendet). Die empfehlenswerteste SWR Einzel-Box für den Workingman’s 8004 ist — natürlich — der Workingman’s Tower! Das ist in puncto Klang und Leistungsabgabe/-aufnahme ein perfekt abgestimmtes Rig. Weitere empfehlenswerte SWR Einzel-Boxen für den Workingman’s 8004 sind:...
  • Página 59 Line-Sicherung (A/C oder Mains Fuse) Diese Sicherung schützt die interne Elektronik vor Spannungsspitzen usw. Sie schützt das Gerät auch vor sich selbst, falls eins der internen Bauteile ausfällt. Sollte die Sicherung durchbrennen, ersetzen Sie sie mit einer Sicherung gleichen Typs oder Nennwerts. Setzen Sie den Zweck dieser Funktion nicht dadurch außer Kraft, dass Sie eine Sicherung höheren Nennwerts verwenden, da Sie dadurch Ihren Garantieanspruch verlieren könnten.
  • Página 60 60 • WORKINGMAN’S 8004 T/O/P...
  • Página 61 WORKINGMAN’S 8004 T/O/P • 61...
  • Página 62 62 • WORKINGMAN’S 8004 T/O/P...
  • Página 63 WORKINGMAN’S 8004 T/O/P • 63...
  • Página 64 64 • WORKINGMAN’S 8004 T/O/P...
  • Página 65 WORKINGMAN’S 8004 T/O/P • 65...
  • Página 66 66 • WORKINGMAN’S 8004 T/O/P...
  • Página 67 WORKINGMAN’S 8004 T/O/P • 67...
  • Página 68 68 • WORKINGMAN’S 8004 T/O/P...
  • Página 69 WORKINGMAN’S 8004 T/O/P • 69...
  • Página 70 70 • WORKINGMAN’S 8004 T/O/P...
  • Página 71 WORKINGMAN’S 8004 T/O/P • 71...
  • Página 72 72 • WORKINGMAN’S 8004 T/O/P...
  • Página 73 WORKINGMAN’S 8004 T/O/P • 73...
  • Página 74 74 • WORKINGMAN’S 8004 T/O/P...
  • Página 75 WORKINGMAN’S 8004 T/O/P • 75...
  • Página 76 76 • WORKINGMAN’S 8004 T/O/P...
  • Página 77 WORKINGMAN’S 8004 T/O/P • 77...
  • Página 78 78 • WORKINGMAN’S 8004 T/O/P...
  • Página 79 WORKINGMAN’S 8004 T/O/P • 79...
  • Página 80 80 • WORKINGMAN’S 8004 T/O/P...
  • Página 81 WORKINGMAN’S 8004 T/O/P • 81...
  • Página 82 82 • WORKINGMAN’S 8004 T/O/P...
  • Página 83 WORKINGMAN’S 8004 T/O/P • 83...
  • Página 84 84 • WORKINGMAN’S 8004 T/O/P...
  • Página 85 WORKINGMAN’S 8004 T/O/P • 85...
  • Página 88 8860 E Chaparral Rd, Suite 100, Scottsdale, AZ 85250-2618 USA PHONE: (480) 596-9690 FAX: (480) 367-5262 EMAIL: [email protected] WEB: swrsound.com Copyright © 2004 SWR Workingman’s 8004 • P/N 0064801000 • 05/04...

Este manual también es adecuado para:

Workingman's 8004 tWorkingman's 8004 oWorkingman's 8004 p