Página 2
ENGLISH - PAGES 6-14 ESPANOL - PAGINAS 15-22 FRANÇAIS - PAGES 23-31 DEUTSCH - SEITEN 32-39 ITALIANO - PAGINE 40-47 48-56...
Página 3
∆ CAUTION: No user serviceable parts inside, refer servicing to puede realizar el usuario, sino sólo personal cualificado. qualified personnel only. ∆ Los amplificadores y altavoces SWR pueden producir niveles de ∆ SWR amplifiers and loudspeaker systems are capable of presión acústica muy elevados, que pueden provocar daños producing very high sound pressure levels which may cause temporales o permanenetes en el oído.
Página 4
∆ ATTENTION: Aucune maintenance ne doit être effectuée pour ∆ I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti SWR sono in grado di les pièces situées dans l’appareil. Les réparations et la produrre livelli di pressione acustica molto alti che possono maintenance doivent être exécutées uniquement par une...
Página 5
Im Gerät sind keine zu wartenden Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Technikern durchgeführt werden. ∆ SWR-Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe Lautstärkepegel erzeugen, die vorübergehende oder dauerhafte Gehörschäden verursachen können. Gehen Sie beim Einstellen bzw. Regulieren der Lautstärke vorsichtig vor.
Página 6
750 watts into 4 ohms. So the Power 750 is a natural extension of the idea that spawned the Bass 750. Make it simple, turn it up, scare the neighbors. There's no switch- ing power supply or digital anything inside. It's all true solid-state power, immediately available at the touch of your finger to the string. The noise and power specifications are exacting, in most cases similar to (or better than) our Stereo 800 power amp, a Bass Player Magazine award-winner for both Best Buy and Top Tone categories.
Página 7
CONNECTING YOUR SPEAKER CABINETS The Power 750 is a MONO amplifier. All of the speaker outputs (both 1/4" and Speakon) are in parallel, meaning that they all run off of the same mono power amplifier inside the unit. The number of speaker cabinets you use is your choice, but there are factors that will help you make that choice.
Página 8
Power 750 Volume Control. Note the Four Segment LED Dot Bar Display as you adjust your level, making sure to keep the signal out of "constant red." By the time your preamp is sending a healthy signal to the Power 750, and the Power 750 Volume Control is set so that your hardest notes are just barely illuminating the +3 dB (red) LED on the front panel, chances are you'll be feeling your insides rumble.
Página 9
This will result in less knobs to worry about and insure repetitive gain structures. In any event, always keep an eye on the dot bar display to make sure the Power 750 is not being overdriven (+3 red LED continuously lighting) as this can result in damage to your speakers due to DC con- tent in a clipped waveform.
Página 10
A 1/4" Slave Output (some call it a "patch-through") is provided in the event you want to "daisy chain" more than one power amp at a time. To use the Slave Output to run an additional power amp, run a shielded patch cord from the Power 750 Slave Output to the input of the additional power amp.
Página 11
(For an even more in-depth discussion of impedance and power rating issues, go to the SWR Website at www.swrsound.com, click on "Press", then click on "Articles", then click on "Plug and Play - Setup Tips for Amps and Speakers" - an article by SWR founder Steve Rabe that ran in the August '92 issue of Bass Player Magazine.)
Página 12
The Power 750 should be mounted as close to the bottom of the rack case as possible. If you must mount the Power 750 in an area of the rack other than the bottom space, a piece of wood or similar solid material should be installed between the bottom of the rack case and the bottom of the amplifier to prevent flexing of the amplifier's chassis.
Página 13
Don’t forget about your amplifier after it has been installed in a rack case! Continuous transportation and vibration can cause screws to become loose, both on the Power 750 and with your rack case rails. We recommend that at least once a month you remove the Power 750 from the case and tighten all outside screws (especially the rear mounted screws holding on the front panel) and wipe off the outside of the chassis with a damp cloth (to help keep that chrome nice and shiny!).
Página 14
SWR is warranted to the original consumer purchaser for TWO YEARS from the date of purchase against defects in materials and workmanship, provided that it is pur- chased from an Authorized SWR dealer. This warranty applies only to products purchased in the USA or Canada.
Página 15
Power 750 ha sido fabricado a mano y comprobado de forma individual en los Estados Unidos. Esperamos que nuestro SWR Power 750 le ayude a dar lo mejor de sí mismo y que añada aun más disfrute a su música. Para tal fin, le rogamos que lea completamente este manual de instrucciones para que pueda llegar a ver todo el potencial de su nuevo Power 750.
Página 16
Primero, localice la sección de “Salidas de altavoz” del panel trasero de esta unidad. Conecte el tipo de cable de altavoz que quiera (Speakon o 6,3 mm) desde el Power 750 a su recinto acústico. La impedancia de esa única caja nunca debe ser inferior a los 4 OHMIOS. En términos reales, esto quiere decir que puede usar un recinto único de 8 ó...
Página 17
USO DE DOS RECINTOS ACUSTICOS Conecte los cables de altavoz de tipo que quiera (Speakon o 6,3 mm) desde las clavijas de salida de altavoz del Power 750 a las entradas de los recintos acústicos. ¿Puedo usar a la vez una clavija de salida Speakon y una de 6,3 mm? Sí. Recuerde, todas las salidas de altavoz reciben su señal de la misma etapa de potencia mono dentro de la unidad.
Página 18
“verá” la etapa de potencia y por tanto mayor será el volumen global. En la mayoría de los casos, le recomendamos que use el Power 750 con este control ajustado cerca de su máximo y que controle el nivel desde su señal fuente (es decir, el preamplificador, mesa de mezclas, etc.).
Página 19
Para usar esta salida para dar señal a una etapa de potencia adicional, conecte un cable desde esta salida del Power 750 y la entrada de la otra etapa de potencia. Cualquier señal que pase por el Power 750 estará disponible en su salida de esclavo, siendo enviada a la etapa de potencia adicional (¡preferiblemente OTRO SWR Power 750!).
Página 20
- asegúrese siempre! Cuando esté usando el Power 750 a 4 ohmios asegúrese también que lo usa a la máxima capacidad de la etapa de potencia y no más. Si está enviando una señal demasiado activa desde su preamplificador y el control de volumen del Power 750 está ajustado también demasiado arriba, puede que escuche una saturación audible de la etapa (y el piloto rojo +3 se iluminará).
Página 21
CABLE DE ALTAVOZ El cable de altavoz que use para conectar su sistema SWR debería ser como mínimo del calibre 18 o mejor si es posible. (Cuanto más grueso sea el cable, menor será su calibre, por lo que un calibre 18 es más grueso que un 20, un calibre 16 es mejor que un 18, etc.). NO use cables de instrumento para conectar sus altavoces.
Página 22
El Power 750 ocupa tres espacios rack completos (127 mm). Si el rack en el que vaya a montar el Power 750 requiere que quite las patas de goma que están en la parte inferior del chasis, recuerde guardar los tornillos de las mismas a mano para el caso de que tenga que volver a...
Página 23
En 1999 nous avons créé le Bass 750, une tête ultra-puissante noire et chrome avec une égalisation simplifiée et une puissance de 750 Watts dans 4 Ohms. Le Power 750 est donc le digne successeur du Bass 750. Une tête simple : branchez la basse et terrorisez vos voisins.
Página 24
à la sortie du même amplificateur mono. Le nombre d’enceintes utilisées dépend de votre choix, mais il y a des facteurs qui peuvent vous aider à faire ce choix. Gardez à l’esprit que le Power 750 délivre 750 Watts dans une charge de 4 Ohms. Assurez-vous que vos enceintes peuvent supporter la puissance délivrée par l'amplificateur (voir la section sur les caractéristiques de ce mode d’emploi).
Página 25
Assurez-vous que le volume du Power 750 est réglé au minimum. Placez le commutateur Speaker On/Off sur "ON". Jouez sur la basse et montez lentement le volume du Power 750. Notez les quatre Leds LED et veillez à ce que la Led rouge ne reste pas constamment allumée. Si vous en arrivez au point où...
Página 26
AFFICHAGE À LEDS L’afficheur à leds du Power 750 peut être comparé à un afficheur de réserve dynamique en dB. Par exemple, si vous utilisez le Power 750 avec la Led jaune "0" qui s’allume sur les pointes de signal, vous disposez d’une réserve dynamique maximale de 3 dB avant l’écrêtage de l’amplificateur (ou puissance maximale avant saturation).
Página 27
Le même signal que celui en entrée du Power 750 est transmis par la sortie Slave Out — vous pouvez ainsi facilement connecter un autre Power 750 SWR. Le bouton de Volume du Power 750 n’affecte pas le niveau de la sortie Slave Out. La sortie Slave Out peut également être util- isée comme sortie d’enregistrement asymétrique ou comme départ pour un retour.
Página 28
Après avoir déterminé le nombre d’enceintes que vous souhaitez connecter et l’impédance totale, vous devez prendre en compte la puissance admissible des enceintes, par rapport à la puissance délivrée par le Power 750 pour cette impédance. La puissance de sortie est la suivante :...
Página 29
La hauteur du Power 750 est de 3 U. Si vous devez retirer les pieds en caoutchouc pour installer la tête en Rack, conservez-les ainsi que les vis, pour pouvoir les installer à nouveau à l’avenir.
Página 30
Certains appareils ne sont pas prévus pour cette situation, comme c’est le cas du préampli Grand Prix de SWR. Il offre une option de séparation de certaines masses électriques du châssis et de la terre, isolant ainsi le châssis des circuits internes. Cette méthode est de loin supérieure à...
Página 31
GARANTIE LIMITÉE POWER 750 Les amplificateurs POWER 750 de SWR sont garantis pour l’acheteur initial pendant DEUX ANS à partir de la date d’achat, contre tout défaut de pièce et de main d’oeuvre, dans la mesure ou le produit a été acheté auprès d’un revendeur SWR agréé. Cette garantie ne s’applique qu’aux pro- duits achetés aux USA ou au Canada.
Página 32
Bass 750, einem Mono-Biest in Schwarz und Chrom mit abgespecktem EQ und Power ohne Ende - 750 Watt in 4 Ohm. Die Power 750 ist also eine natürliche Fortführung der Idee, die dem Bass 750 zu Grunde lag. Bleibe einfach, drehe es auf und erschrecke die Nachbarn.
Página 33
Mono-Endstufe im Gerät gespeist. Wieviel Boxen Sie anschließen, können Sie selbst entscheiden, aber es gibt Faktoren, die Ihnen bei der Entscheidung helfen. Beachten Sie bitte, dass die Power 750 Endstufe 750 Watt an eine 4-Ohm Box ausgibt. Achten Sie darauf, dass Ihre Box die Leistung verkraften kann, die im Abschnitt „Power 750 Technische Daten“...
Página 34
Pegeleinstellung auf das 4-segmentige LED-Punktbalken Display, damit das Signal nicht konstant im roten Bereich liegt. Wenn Ihr Vorverstärker ein korrektes Signal zur Power 750 sendet und der Volume-Regler der Power 750 so eingestellt ist, dass die vorderseitige +3 dB (rote) LED nur bei den lautesten Tönen leuchtet, werden Sie jetzt mehr als ein Vibrieren in der Bauchgegend spüren.
Página 35
Die Rack-Griffe ermöglichen den komfortablen Transport der Power 750. Sie schützen auch die vorderseitigen Regler, falls das Gerät einmal mit der Vorderseite voraus auf den Boden fällt. Bei manchen Racks müssen die Griffe vor der Installation der Power 750 vielleicht abgenommen wer- den.
Página 36
Alle in die Power 750 eingespeisten Signale liegen am Slave-Ausgang an und können zur Endstufe Ihrer Wahl (vorzugsweise NOCH EINE SWR Power 750!) geleitet werden. Die Volume-Regler der Power 750 wirken nicht auf den Pegel des Slave-Ausgangs. Der Slave Output ist auch als asymmetrischer Record Out- oder Monitor Send-Anschluss einsetzbar.
Página 37
(Noch ausführlichere Erläuterungen der Themen Impedanz und Nennleistung finden Sie auf der SWR Website unter www.swrsound.com. Klicken Sie auf “Press”, dann “Articles”, dann “Plug and Play – Setup Tips for Amps and Speakers”— ein Artikel von SWR Gründer Steve Rabe, der in der August ’92 Ausgabe des Bass Player Magazins erschienen ist.)
Página 38
Unterseite entfernt werden müssen, sollten Sie diese für die spätere Neu-Montage gut aufheben. Montieren Sie die Power 750 so nah wie möglich am Boden des Rack-Gehäuses. Wenn Sie die Power 750 irgendwo anders als direkt am Boden installieren müssen, sollten Sie zwischen Rack-Boden und Amp-Unterseite ein Stück Holz oder ähnlich solides Material anbringen, um ein Durchbiegen des Chassis zu verhindern.
Página 39
Nach der Installation im Rack sollten Sie Ihren Amp nicht vernachlässigen. Durch ständigen Transport und Vibrationen können sich Schrauben lock- ern, sowohl an der Power 750 als auch bei den Rack-Schienen. Sie sollten mindestens einmal im Monat die Power 750 aus dem Case ausbauen, alle äußeren Schrauben anziehen (besonders die rückwärtig montierten Schrauben, die die Frontplatte befestigen) und das Äußere des Chassis...