Enlaces rápidos

Sistema Receptor de AV
HW-D700_D770S_SPA_0609.indd 1
HW-D700_D770S_SPA_0609.indd 1
manual del usuario
imagine
las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo,
registre su producto en
www.samsung.com/register
HW-D700
HW-D770S
2011-06-09
2011-06-09
6:21:21
6:21:21
loading

Resumen de contenidos para Samsung HW-D700

  • Página 1 HW-D700 HW-D770S Sistema Receptor de AV manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register HW-D700_D770S_SPA_0609.indd 1 HW-D700_D770S_SPA_0609.indd 1 2011-06-09 2011-06-09 6:21:21 6:21:21...
  • Página 2 Información de seguridad Advertencias PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO. Este símbolo indica que existe un voltaje peligroso dentro de esta unidad que PRECAUCIÓN puede producir una descarga eléctrica.
  • Página 3 Precauciones • Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identifi cación de la parte posterior del producto. • Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio sufi ciente a su alrededor para ventilación (7,5~10 cm).
  • Página 4 Índice Advertencias INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Precauciones Accesorios INTRODUCCIÓN Descripción Panel frontal Pantalla Panel posterior Mando a distancia CONEXIONES Colocación de los altavoces Conexión de los altavoces Conexión del altavoz Bi-AMP Conexión de dispositivos externos / TV a través de HDMI Función HDMI Conexión a un televisor Conexión a un reproductor de DVD o BD (Blu-ray)
  • Página 5 Utilización de los modos surround FUNCIONAMIENTO Utilización del botón S.DIRECT Utilización del botón AUDIO EFFECT del frontal de la unidad principal Utilización del botón SUBWOOFER Audición de la radio Para oír en mono/estéreo Preajuste de emisoras de radio Acerca de la transmisión RDS Uso del sistema RDS (Sistema de Datos de Radio) para recibir las emisoras FM Para mostrar las señales RDS...
  • Página 6 Introducción Accesorios Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación. INPUT SELECT POWER TV SOURCE RDS DISPLAY PTY- PTY SEARCH PTY+ NEO:6 SLEEP DIMMER PROLOGIC AUDIO ASSIGN MUTE TUNING S.DIRECT TONE MO/ST TUNER MEMORY SETUP/MENU INFO RETURN EXIT BD/DVD GAME/TV AV SYNC iPod...
  • Página 7 Se utiliza para seleccionar una fuente. CONTROL DE INPUT SELECT BD/DVD GAME IPOD AUDIO IPOD VIDEO BOTÓN SETUP Muestra el menú de confi guración. BOTÓN AUDIO ASSIGN Cambia para seleccionar un modo de entrada para la fuente seleccionada. BOTÓN AUDIO EFFECT Cambia para seleccionar el modo de sonido envolvente.
  • Página 8 Introducción Pantalla INDICADORES DE ALTAVOCES Muestra los altavoces conectados. INDICADORES DE MODO DE AUDICIÓN Muestra el modo de audición actual. INDICADORES DE SINTONIZACIÓN Muestra el estado de la emisión de radio actual. Muestra el tipo de señal de entrada de audio de la fuente de audio externa INDICADORES DE ENTRADA DE AUDIO actualmente conectada.
  • Página 9 Panel posterior ONLY FOR UPDATE SUBWOOFER LINE OUT ONLY FOR SERVICE 12 13 TOMAS DE VIDEO IN Recibe la señal de vídeo desde un reproductor de vídeo (BD/DVD, SAT, TV). PUERTO USB Sólo se puede utilizar para actualizaciones de fi rmware. Genera la salida simultáneamente de señales digitales de vídeo y audio TOMAS DE HDMI OUT utilizando un cable HDMI.
  • Página 10 Introducción Mando a distancia Guía del mando a distancia INPUT SELECT POWER TV SOURCE RDS DISPLAY PTY- PTY SEARCH PTY+ NEO:6 SLEEP DIMMER PROLOGIC AUDIO ASSIGN MUTE TUNING S.DIRECT TONE MO/ST TUNER MEMORY SETUP/MENU INFO RETURN EXIT BD/DVD GAME/TV iPod TUNER AV SYNC CROSS...
  • Página 11 BOTÓN POWER Enciende y apaga el receptor. BOTÓN TV Pulse el botón TV para cambiar al modo TV. BOTÓN AMP Pulse el botón AMP para cambiar al modo AMP. BOTONES NUMÉRICOS Se utilizan para seleccionar el canal de TV. BOTÓN NEO:6 Selección del modo NEO :6 que desee.
  • Página 12 Introducción BOTÓN DIMMER Ajusta el brillo de la pantalla. BOTÓN DSP Se utiliza para seleccionar el modo SFE. BOTÓN AUDIO ASSIGN Cambia para seleccionar un modo de entrada para la fuente seleccionada. BOTÓN DE BÚSQUEDA Se pulsa para buscar hacia adelante o hacia atrás. BOTÓN PAUSA Detiene temporalmente la reproducción en un dispositivo conectado.
  • Página 13 Instalación de las pilas en el mando a distancia * Pilas (tamaño AAA) ✎ NOTA Para evitar fugas o grietas en las pilas, siga las siguientes precauciones:  Coloque las pilas en el mando a distancia haciendo coincidir las polaridades: (+) con (+) y (–) con (–). ...
  • Página 14 Al utilizar Dolby Pro Logic IIz, coloque los altavoces Surround traseros en la posición FHL, FHR y conéctelos al terminal o terminales SURROUND TRASERO / DE ALTURA DELANTERO. * Los altavoces sólo se facilitan con el modelo HW-D770S. El modelo HW-D700 no incluye los altavoces.
  • Página 15 Altavoz central Es mejor instalarlo a la misma altura que los altavoces frontales. También puede instalarlo directamente encima o debajo del televisor. Altavoces Surround Coloque estos altavoces detrás de la posición de audición. Si no hay espacio suficiente, coloque estos altavoces de forma que se sitúen uno frente al otro. Colóquelos a una distancia de entre 60 y 90 cm por encima de sus oídos, ligeramente hacia abajo.
  • Página 16 TRASERO (L) SUBWOOFER ACTIVO SUBWOOFER ONLY FOR UPDATE CENTRAL SURROUND (L) SUBWOOFER LINE OUT LINE OUT ONLY FOR SERVICE Modelo HW-D700 Receptor AV HW-D700 Modelo HW-D770S Receptor AV HW-D700 ALTAVOZ FRONTAL PS-FC770S ALTAVOZ CENTRAL PS-CC770S ALTAVOZ SURROUND PS-RC770S ALTAVOZ SURROUND TRASERO...
  • Página 17 ✎ NOTA  Los altavoces sólo se facilitan con el modelo HW-D770S. El modelo HW-D700 no incluye los altavoces.  Se facilita un Subwoofer activo, si desea utilizar otro, cómprelo en el distribuidor en el que adquirió el reproductor y conéctelo a otra toma de SUBWOOFER OUT.
  • Página 18 Conexiones Conexión del altavoz Bi-AMP Conecte el puerto del potenciador de agudos (gama de agudos) y el potenciador de graves (gama de graves) al puerto delantero y al puerto del altavoz trasero Surround respectivamente según sea apropiado. A continuación, puede utilizar la función de biamplifi cación que admite los tonos básicos y de gama alta enriquecidos. Altavoz Bi-AMP D Altavoz Bi-AMP I Potenciador...
  • Página 19 Conexión de dispositivos externos / TV a través de HDMI HDMI es una interfaz estándar digital para conectar a dispositivos como un TV, un proyector, un reproductor de DVD, un reproductor Blu-ray, un descodifi cador, etc. HDMI elimina cualquier pérdida de señal en la conversión analógica, lo que le permite disfrutar de una calidad de vídeo y audio como si se hubiera creado originalmente en la fuente digital.
  • Página 20 Conexiones Toma PRINCIPAL • Admite Anynet+ y ARC. • Admite Full HD y 3D. Toma SUB • No admite Anynet+ ni ARC. • Cuando están conectadas al mismo tiempo tanto toma principal como la SUB, la señal de salida de la SUB será...
  • Página 21 Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos Samsung con el mando a distancia del TV Samsung. Anynet + se puede utilizar conectando este Receptor de AV a un TV SAMSUNG utilizando un cable HDMI. Sólo disponible con televisores SAMSUNG y productos AV SAMSUNG compatibles con Anynet+.
  • Página 22 Conexiones Conexión a un televisor ONLY FOR UPDATE SUBWOOFER SUBWOOFER LINE OUT LINE OUT ONLY FOR SERVICE o bien VIDEO COMPONENT OPTICAL AUDIO Conexión de vídeo Si el televisor está equipado con entradas de vídeo de componente, conecte un cable de vídeo de Componente (no suministrado) desde las tomas de salida de vídeo de componente (P y Y) de la parte posterior del Receptor de AV a las tomas de entrada de vídeo de componente del TV.
  • Página 23 Conexión a un reproductor de DVD o BD (Blu-ray) COMPONENT VIDEO o bien ONLY FOR UPDATE SUBWOOFER SUBWOOFER LINE OUT LINE OUT ONLY FOR SERVICE o bien AUDIO VIDEO COMPONENT OPTICAL Reproductor de DVD o Blu-ray o bien Conexión de vídeo Conecte un cable de video de componente (no suministrado) desde las tomas COMPONENT IN (BD/DVD) (P e Y) de la parte trasera del Receptor de AV a las tomas de salida de vídeo de componente del reproductor de DVD/BD.
  • Página 24 Conexiones Conexión de cable, satélite o descodifi cador COMPONENT VIDEO o bien ONLY FOR UPDATE SUBWOOFER SUBWOOFER LINE OUT LINE OUT ONLY FOR SERVICE o bien SAT(Cable/Satélite/Descodifi cador) VIDEO AUDIO COMPONENT OPTICAL o bien Conexión de vídeo Conecte un cable de video de componente (no suministrado) desde las tomas COMPONENT IN (SAT) (P e Y) de la parte trasera del Receptor de AV a las tomas de salida de vídeo de componente del reproductor del SAT.
  • Página 25 Conexión de un reproductor de CD ONLY FOR UPDATE SUBWOOFER SUBWOOFER LINE OUT LINE OUT ONLY FOR SERVICE o bien AUDIO OPTICAL COAXIAL Reproductor de CD Conexión de audio Conecte la entrada digital (COAXIAL, OPTICAL1~3) del Receptor de AV a la salida digital del Reproductor de CD. O BIEN Conecte AUDIO IN (CD) del Receptor de AV a la salida de audio del Reproductor de CD.
  • Página 26 Conexiones Conexión utilizando el amplifi cador externo (Ej. Una segunda sala) Esta confi guración permite la reproducción en 7,1 canales en la sala de audición principal y una reproducción estéreo de 2 canales en la segunda sala, con la misma fuente en cada sala. •...
  • Página 27  Cuando la unidad está encendida y conecta un iPod, la unidad se cargará con la batería del iPod.  Asegúrese de conectar el conector de la plataforma de forma que la etiqueta “SAMSUNG” esté hacia arriba. Español HW-D700_D770S_SPA_0609.indd 27 HW-D700_D770S_SPA_0609.indd 27...
  • Página 28 Conexiones Desconexión de un iPod Siga los pasos que se incluyen a continuación para evitar daños en el iPod y en datos al desconectar del Receptor de AV. Use INPUT SELECT de la unidad principal para cambiar a otro modo que no sea IPOD AUDIO o IPOD VIDEO.
  • Página 29 Conexión de la antena de FM Conecte la antena de FM que se suministra con el terminal FM ANTENNA como una medida temporal. Mueva lentamente el cable de la antena alrededor hasta que encuentre un punto en el que haya una buena recepción y fíjelo en la pared o en otra superfi...
  • Página 30 También puede encender/apagar la unidad pulsando el botón POWER del mando a distancia. Funciones del mando a distancia Puede utilizar el AMP (este receptor de AV)/ TV y BD (sólo Samsung)/ Reproductor de DVD con este mando a distancia. Consulte las páginas de la 59 a la 60 para más detalles.
  • Página 31 Selección de entrada digital / HDMI / analógica Con esta unidad, puede escuchar el sonido de una entrada analógica, HDMI y óptica. Pulse el botón INPUT SELECT del mando a distancia para seleccionar la función que desee ((BD/DVD, SAT, TV, CD, AUX). Consulte la página 30.
  • Página 32 Confi guración Estructura de menús de cofi guración A continuación se incluye la organización de los menús de confi guración en el Receptor de AV. INPUT INPUT SELECTION BD/DVD OPTICAL1, 2 COAXIAL OPTICAL1, 2 COAXIAL OPTICAL1, 2 COAXIAL SPEAKER SPEAKER SIZE 7.1 CHANNEL SPEAKER DISTANCE SPEAKER LEVEL...
  • Página 33 SPEAKER SPEAKER SIZE FRONT LARGE SMALL CENTER LARGE SMALL NONE SURROUND LARGE SMALL NONE SURROUND BACK LARGE SMALL NONE FRONT HEIGHT LARGE SMALL SUBWOOFER CROSSOVER 60Hz, 80Hz, 100Hz, 120Hz, 150Hz, 180Hz, 200Hz 7.1 CHANNEL SURR.BACK PLIIz BI-AMP SPEAKER DISTANCE FRONT LEFT FRONT RIGHT CENTER SURROND LEFT...
  • Página 34 Confi guración SURROUND DPLIIx PANORAMA DIMENSION -7~+7 CENTER WIDTH DTS NEO:6 CENTER IMAGE EX/ES AUTO OPTION AUDIO SYNC 0 ms ~ 240 ms (paso de 10 ms) TONE CONTROL TONE BASS -6dB ~ +6dB (paso de 1dB) TREBLE -6dB ~ +6dB (paso de 1dB) MP3 ENHANCER SMART VOLUME AUTO CALIBRATION...
  • Página 35 Confi guración de audio Selección del dispositivo de origen y toma de conexión (Entada de audio digital) Seleccione los dispositivos externos que ha conectado al receptor. Pulse el botón SETUP/MENU en el mando a distancia. • Cada vez que se pulsa el botón, el modo cambia entre INPUT y SETUP OFF.
  • Página 36 Confi guración - Para salir del modo de confi guración - • Pulse el botón SETUP/MENU o EXIT en el mando a distancia. Aparece en pantalla SETUP OFF y se sale del modo de confi guración. Ajuste del altavoz ALTAVOZ Posibles ajustes Ajuste predeterminado FRONT (Frontal)
  • Página 37 Ajuste de conexiones para Surround trasero Los ajustes del altavoz Surround trasero difi eren dependiendo del método de conexión y el lugar de instalación del altavoz que se va a conectar. Debe confi gurar los ajustes de 7.1 CHANNEL según el altavoz conectado para poder escuchar música correctamente.
  • Página 38 Confi guración Ajuste de la distancia de audición de los altavoces Si los altavoces no pueden colocarse a igual distancia con respecto a la posición de audición, puede ajustar el tiempo de demora de las señales de audio desde los altavoces central y Surround. Pulse el botón SETUP/MENU en el mando a distancia.
  • Página 39 Ajuste del nivel de los altavoces Puede fi jar el balance y el nivel de los altavoces. Pulse el botón SETUP/MENU en el mando a distancia. • Cada vez que se pulsa el botón, el modo cambia entre INPUT y SETUP OFF. Pulse los botones ▲▼...
  • Página 40 Confi guración Confi guración del tono de prueba Utilice el tono para comprobar el estado de conexión o nivel de los altavoces. Pulse el botón SETUP/MENU en el mando a distancia. • Cada vez que se pulsa el botón, el modo cambia entre INPUT y SETUP OFF.
  • Página 41 Ajuste del modo Dolby Pro Logic Este modo proporciona sonido en hasta 7,1 canales a partir de una fuente de 2 canales o proporciona sonido de 7,1 canales desde fuentes de 5,1 canales para el modo de música o película. Pulse el botón PROLOGIC en el mando a distancia.
  • Página 42 Confi guración Ajuste del modo NEO:6 Puede reproducir sonido de 2 canales en 5,1 o 7,1 canales mientras disfruta de música o de una película. Pulse el botón SETUP/MENU en el mando a distancia. • Cada vez que se pulsa el botón, el modo cambia entre INPUT y SETUP OFF. Pulse los botones ▲▼...
  • Página 43 Otros ajustes Sinc. audio Es posible que el vídeo llegue más tarde que al audio cuando esté conectado a un TV digital. Si esto ocurre, ajuste el tiempo de demora de audio para que coincida con el vídeo. Pulse el botón SETUP/MENU en el mando a distancia. •...
  • Página 44 Confi guración MP3 Enhancer Esto ayudará a mejorar la experiencia del sonido (ej. música en mp3). Se utiliza para escuchar un mejor sonido en fuentes mp3 de baja calidad. Pulse el botón SETUP/MENU en el mando a distancia. • Cada vez que se pulsa el botón, el modo cambia entre INPUT y SETUP OFF.
  • Página 45 CALIBRATION 0.3m 0.3m 0.3m 0.3m Micrófono ASC USER 0.3m 0.3m 0.0m 0.0m > MOVE ' RETURN SELECT EXIT Pulse el botón SETUP/MENU en el mando a distancia. • Cada vez que se pulsa el botón, el modo cambia entre INPUT y SETUP OFF. Pulse los botones ▲▼...
  • Página 46 Confi guración Confi guración de DRC Puede utilizar esta función para disfrutar del sonido Dolby Digital para ver películas con un volumen bajo por la noche. DRC comprime el audio para que los sonidos más altos sean más bajos y los más bajos sean más altos.
  • Página 47 - TV : se genera la salida de audio HDMI. • HDMI ANYNET+ : ON, OFF Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos Samsung con el mando a distancia del TV Samsung. - ON : Anynet + está habilitado.
  • Página 48 Confi guración Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar OPTION y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar CONV. VIDEO y, a continuación, pulse el botón ENTER.  Pulse los botones ▲▼ para seleccionar BYPASS o AUTO. •...
  • Página 49 Funcionamiento Utilización de los modos surround Utilización del botón S.DIRECT Genera la salida de la señal original tal cual sin aplicar el efecto de campo de sonido o cualquier otro efecto de sonido. Pulse el botón S.DIRECT. ✎ NOTA  La pantalla mostrará...
  • Página 50 Funcionamiento ✎ NOTA  Las pantallas de estado de canal dependen de la confi guración de los altavoces.  El modo SFE funciona con señales de 2 canales.  Si Dolby Pro Logic IIz se defi ne en On (Sí), el altavoz Surround trasero (SBL/SBR) cambia al altavoz delantero de altura (FHL/FHR), Dolby true HD, Dolby plus, DTS-HD Audio ,SFE y NE0:6 generará...
  • Página 51 Selección del modo 3D SOUND Pulse el botón AUDIO EFFECT para seleccionar el modo 3D SOUND.   • Cada vez que pulse este botón, se seleccionará alternativamente  3D SOUND. < > Pulse el botón < > , se seleccionará alternativamente 3D SOUND ON  3D •...
  • Página 52 Funcionamiento Para oír en mono/estéreo Pulse el botón MO/ST del mando a distancia. • Cada vez que pulse este botón, se seleccionará STEREO, MONO alternativamente. • Si selecciona MONO en áreas con recepción débil, ayudará a reducir las interferencias. • Esta función sólo está...
  • Página 53 Acerca de la transmisión RDS Uso del sistema RDS (Sistema de Datos de Radio) para recibir las emisoras FM El sistema RDS permite a las emisoras FM enviar una señal adicional junto con sus señales de programas normales. Por ejemplo, las emisoras pueden enviar sus propios nombres, así...
  • Página 54 Funcionamiento Indicación PTY(Tipo de programa) y función PTY-SEARCH Una de las ventajas del servicio RDS es que puede localizar un tipo particular de programa de los canales prefi jados especifi cando los códigos PTY. Para buscar un programa usando los códigos PTY Antes de comenzar, tenga en cuenta lo siguiente: •...
  • Página 55 Utilización de un iPod Puede disfrutar de la reproducción del iPod utilizando el mando a distancia suministrado. Audición de música (función de audio de iPod) Puede reproducir archivos de música almacenados en el reproductor iPod conectándolo al Receptor de AV. Enchufe el conector de la plataforma de iPod a la toma iPod del Receptor de AV.
  • Página 56 Funcionamiento Pulse los botones , para seleccionar el archivo que va a reproducir y pulse el botón ENTER. • Los archivos de vídeo del reproductor iPod se reproducirán en la pantalla del TV. Puede utilizar el mando a distancia para controlar las funciones sencillas de reproducción como los botones REPRODUCIR, PAUSA, BUSCAR, y SALTAR (#,$).
  • Página 57 Función de silencio Esta función resulta de utilidad para contestar a un timbre o a una llamada de teléfono. Pulse el botón MUTE. • MUTE aparece en pantalla. Para obtener sonido de nuevo Pulse de nuevo el botón MUTE o pulse el botón de volumen. •...
  • Página 58 No suba el volumen demasiado cuando utilice los auriculares, ya que podrían causarle daños en el oído. Actualización de software Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el fi rmware del Receptor de AV. Visite Samsung.com o póngase en contacto con el centro de atención telefónica de Samsung para recibir información sobre la descarga de actualizaciones y la utilización de una unidad USB.
  • Página 59 Es posible que no funcione el mando a distancia con algunas marcas de TV. Asimismo, es posible que no estén operativas algunas funciones dependiendo de la marca del TV.  El mando a distancia funcionará perfectamente con los TV Samsung. Lista de códigos de marcas de TV Marca Nº...
  • Página 60 Es posible que no funcione el mando a distancia con algunas marcas de DVD. Asimismo, es posible que no estén operativas algunas funciones dependiendo de la marca del DVD.  El mando a distancia funcionará perfectamente con los DVD (BD) Samsung. Lista de códigos de marca de DVD Marca Nº...
  • Página 61 Información adicional Solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente: Síntoma Comprobación Remedio La unidad no se • ¿Está enchufado el cable de • Conecte el enchufe de alimentación encenderá. alimentación en la toma de corriente? en la toma de corriente. Una función no está...
  • Página 62 Información adicional Síntoma Comprobación Remedio No se puede • ¿Se ha defi nido SBACK (Surround • Consulte la página 36 para seleccionar el modo trasero) en NONE en la seleccionar LARGE o SMALL. EX/ES. confi guración de los altavoces? • Utilice el componente externo •...
  • Página 63 Lista de errores de calibración automática Nº de error Mensaje de error de calibración automática en OSD E02 NO MIC Conecte el micrófono de calibración. E03 NOISY Permanezca en silencio durante la medición. El altavoz está demasiado cerca del micrófono. E04 MIC LEVL Instale todos los altavoces y el micrófono de calibración en el lugar adecuado.
  • Página 64 * El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las instrucciones de AES (Audio Engineering Society). - Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especifi caciones sin previo aviso. - Los pesos y dimensiones son aproximados.
  • Página 65 ` Asia Pacifi c be (Dutch) Belgium 02-201-24-18 Australia 1300 362 603 www.samsung.com www.samsung.com/ New Zealand 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com be_fr (French) China 400-810-5858 / 010-6475 1880 www.samsung.com Bosnia 05 133 1999 www.samsung.com/hk Bulgaria 07001 33 11 www.samsung.com...
  • Página 66 Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.

Este manual también es adecuado para:

Hw-d770s