Endress+Hauser Proline Promass S 100 Manual De Instrucciones página 3

Caudalímetro coriolis modbus rs485
Ocultar thumbs Ver también para Proline Promass S 100:
Proline Promass S 100 Modbus RS485
Índice de contenidos
1
Sobre este documento . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.1
Finalidad del documento . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2
Símbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.1
Símbolos de seguridad . . . . . . . . . . . . . 6
1.2.2
Símbolos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2.3
Símbolos para herramientas . . . . . . . .
1.2.4
Símbolos para
determinados tipos de información . . . 7
1.2.5
Símbolos en gráficos . . . . . . . . . . . . . . 7
1.3
Documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.3.1
Documentación estándar . . . . . . . . . . . 8
1.3.2
Documentación complementaria
según instrumento . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.4
Marcas registradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2
Instrucciones de seguridad básicas . . . 9
2.1
Requisitos que debe cumplir el personal . . . . . . 9
2.2
Uso correcto del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.3
Seguridad en el lugar de trabajo . . . . . . . . . . . 10
2.4
Funcionamiento seguro . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.5
Seguridad del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.6
Seguridad IT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3
Descripción del producto . . . . . . . . . . . 12
3.1
Diseño del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.1.1
Versión del equipo con comunicación
de tipo Modbus RS485 . . . . . . . . . . . . 12
4
Recepción de material e
identificación del producto . . . . . . . . . 13
4.1
Recepción de material . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.2
Identificación del producto . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.2.1
Placa de identificación del
transmisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.2.2
Placa de identificación del sensor . . . . 15
4.2.3
Placa de identificación de la barrera
de seguridad Promass 100 . . . . . . . . . 16
4.2.4
Símbolos que presenta el
instrumento de medición . . . . . . . . . . 16
5
Almacenamiento y transporte . . . . . . 17
5.1
Condiciones para el almacenamiento . . . . . . . 17
5.2
Transporte del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.2.1
Equipos de medición sin orejetas
para izar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.2.2
Equipos de medición con orejetas
para izar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.2.3
Transporte con una horquilla
elevadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.3
Tratamiento final del embalaje . . . . . . . . . . . . 18
Endress+Hauser
6
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.1
Condiciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . 19
6
6.1.1
Posición de montaje . . . . . . . . . . . . .
6.1.2
Requisitos relativos al entorno y al
proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6
6.1.3
Instrucciones especiales para el
montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.2
Montaje del equipo de medición . . . . . . . . . . . 24
6.2.1
Herramientas requeridas . . . . . . . . . . 24
6.2.2
Preparación del instrumento de
medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.2.3
Montaje del instrumento de
medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.3
Comprobaciones tras la instalación . . . . . . . . . 24
7
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.1
Condiciones de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.1.1
Herramientas requeridas . . . . . . . . . . 26
7.1.2
Requisitos que deben cumplir los
cables de conexión . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.1.3
Asignación de terminales . . . . . . . . .
7.1.4
Asignación de pins, conector del
equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.5
Apantallamiento y puesta a tierra . . . 31
7.1.6
Preparación del instrumento de
medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7.2
Conexión del instrumento de medición . . . . . . 32
7.2.1
Conexión del transmisor . . . . . . . . . . 32
7.2.2
Conexión de la barrera de seguridad
Promass 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7.2.3
Garantizar la igualación de potencial . 34
7.3
Instrucciones especiales para el conexionado .
7.3.1
Ejemplos de conexión . . . . . . . . . . . . 34
7.4
Aseguramiento del grado de protección . . . . . 35
7.5
Comprobaciones tras la conexión . . . . . . . . . . 35
8
Opciones de configuración . . . . . . . . . 37
8.1
Visión general de los modos de
configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2
Estructura y funciones del menú de
configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2.1
Estructura del menú de
configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.2.2
Filosofía de funcionamiento . . . . . . . . 39
8.3
Acceso al menú de configuración mediante
herramientas/software de configuración . . . .
8.3.1
Conexión con el software de
configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8.3.2
FieldCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3.3
DeviceCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Índice de contenidos
19
27
30
34
37
38
40
41
3
loading