Würth SBS 10-A Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original página 102

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
Elementy urządzenia
Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunkiem urządzenia i
pozostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi.
Numeracja elementów urządzenia odnosi się do umieszczo-
nego na stronie graficznej rysunku elektronarzędzia.
1 Brzeszczot*
2 Stopka
3 Tuleja zabezpieczająca dla brzeszczotu
4 Trzpień napędowy
5 Przycisk odblokowujący akumulator
6 Blokada włącznika/wyłącznika
7 Włącznik/wyłącznik
8 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora
9 Wskaźnik kontroli temperatury/wyłącznika przeciąże-
niowego
10 Rękojeść (pokrycie gumowe)
11 Lampa „Power Light"
12 Akumulator
13 Uchwyt do brzeszczotów
*Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji
użytkowania osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia
standardowego. Kompletny asortyment wyposażenia
dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu
osprzętu.
Dane techniczne
Piła szablasta
Nr art.
Napięcie znamionowe
Prędkość skokowa bez
obciążenia n
0
Skok
maks. głębokość cięcia
– w drewnie
– w stali, niestopowej
– średnica rury
Ciężar odpowiednio do
EPTA-Procedure 01/2003
Informacja na temat hałasu i wibracji
Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą
EN 60704.
Mierzony wg skali A poziom ciśnienia akustycznego, emito-
wanego przez urządzenie wynosi standardowo 70 dB(A).
Niepewność pomiaru K=3 dB.
Poziom hałasu na stanowisku pracy może przekroczyć
80 dB(A).
Stosować środki ochrony słuchu!
SBS 10-A
0700 202 X
V=
10,8
-1
min
0–3000
mm
14,5
mm
65
mm
8
mm
50
kg
1,2
Wartości łączne drgań a
ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą
EN 60745 wynoszą:
Cięcie płyt wiórowych: a
Cięcie belek drewnianych: a
Dane dla cięcia płyt wiórowych aktualne są dla materiału o grubości
20 mm.
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony zo-
stał zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą
pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektrona-
rzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na
drgania.
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawo-
wych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie
użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędzia-
mi roboczymi, a także jeśli nie będzie wystarczająco konser-
wowane, poziom drgań może odbiegać od podanego. Po-
dane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie
ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy.
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć
pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone, lub
gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy.
W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pra-
cy) ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa.
Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, ma-
jące na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na
drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i narzędzi robo-
czych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk, ustale-
nie kolejności operacji roboczych.
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt,
przedstawiony w rozdziale „Dane techniczne", odpowiada
wymaganiom następujących norm i dokumentów normatyw-
nych: EN 60745 zgodnie z wymaganiami dyrektyw
2009/125/WE (Rozporządzenie 1194/2012),
2011/65/UE, 2004/108/WE, 2006/42/WE.
Dokumentacja techniczna (2006/42/WE):
Adolf Würth GmbH & Co. KG, PFW,
Reinhold-Würth-Straße 12-17
74653 Künzelsau, Germany
T. Klenk
General Manager
Künzelsau: 27.06.2013
(suma wektorowa z trzech kierun-
h
2
=8,0 m/s
, K=1,5 m/s
h
2
=12,0 m/s
, K=1,5 m/s
h
A. Kräutle
General Manager
2
,
2
.
102
loading