13. EFICACIA ENERGÉTICA..................57 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
ESPAÑOL Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, • desenchufe el aparato de la red eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes • de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica.
• Este aparato está diseñado del suministro eléctrico. exclusivamente para uso doméstico. • Utilice siempre una toma con • No cambie las especificaciones de aislamiento de conexión a tierra este aparato. correctamente instalada. • Cerciórese de que los orificios de •...
ESPAÑOL • Utilice una bandeja honda para neutros. No utilice productos pasteles húmedos. Los jugos de las abrasivos, estropajos duros, frutas podrían ocasionar manchas disolventes ni objetos de metal. permanentes. • Si utiliza aerosoles de limpieza para • Este aparato está diseñado hornos, siga las instrucciones de exclusivamente para cocinar.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Mando de las funciones de cocción Piloto/símbolo de alimentación Pantalla Mando de temperatura Indicador/símbolo de temperatura Resistencia Bombilla Ventilador Carril de apoyo, extraíble Posiciones de las parrillas 3.2 Accesorios Para bizcochos y galletas.
ESPAÑOL 5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Función del Aplicación Consulte los capítulos sobre horno seguridad. Función diseñada para 5.1 Ajuste de una función de ahorrar energía durante cocción la cocción. Para las ins- Turbo Plus trucciones de cocción, 1. Gire el mando del horno para consulte el capítulo seleccionar una función de cocción.
Función del Aplicación Función del Aplicación horno horno Para asar piezas de carne Para hornear pizza. Para grandes o aves con hue- obtener un dorado más so en una posición de intenso y una base más Grill + Turbo Pizza bandeja.
ESPAÑOL Función de reloj Aplicación TIEMPO DE RE- Combinar las funciones de DURACIÓN y FIN. TARDO AVISADOR Ajustar el temporizador. Esta función no influye en el fun- cionamiento del aparato. Puede ajustar el AVISADOR en cualquier momento, incluso si el aparato está apagado. 6.2 Ajuste de la hora.
6.7 Cancelación de las 2. Pulse para programar la hora funciones del reloj correspondiente. El minutero empieza automáticamente después de 5 segundos. 1. Pulse varias veces hasta que 3. Al acabarse el tiempo programado comience a parpadear el indicador sonará...
ESPAÑOL °C °C 2. Coloque la parrilla en los carriles telescópicos y luego empuje Asegúrese de empujar los carriles cuidadosamente para introducirlos telescópicos hasta el fondo del horno en el horno. antes de cerrar la puerta. 8. FUNCIONES ADICIONALES 8.1 Ventilador de enfriamiento provocar sobrecalentamientos peligrosos.
Reduce el tiempo de cocción y Tiempos de cocción el consumo de energía. Los tiempos de cocción dependen del tipo de alimento, de su consistencia y del Repostería volumen. No abra la puerta del horno antes de que transcurran 3/4 partes del tiempo de Inicialmente, supervise el rendimiento cocción establecido.
Página 43
ESPAÑOL Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta- (min) rios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la pa- tura (°C) de la pa- rrilla rrilla Tarta de 2 (izquier- 30 - 40 En molde mermela- da y dere- de reposte- cha) ría de 26 Bizcocho...
Página 44
Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta- (min) rios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la pa- tura (°C) de la pa- rrilla rrilla Meren- 2 y 4 80 - 100 En bandeja gues - dos niveles 12 - 20...
Página 45
ESPAÑOL Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta- (min) rios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la pa- tura (°C) de la pa- rrilla rrilla Pan/Rolli- 2 (2 y 4) 25 - 40 6 - 8 pane- cillos en una bande- ja de re- postería 230 - 250...
Página 46
Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta- (min) rios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la pa- tura (°C) de la pa- rrilla rrilla Cerdo 90 - 120 En una pa- rrilla Ternera 90 - 120 En una pa-...
ESPAÑOL Alimento Cantidad Tiempo (min) Piezas Cantidad 1ª cara 2ª cara (kg) Filetes de solomillo 12 - 15 12 - 14 Filetes de vacuno 10 - 12 6 - 8 Salchichas 12 - 15 10 - 12 Chuletas de cerdo 12 - 16 12 - 14 Pollo (cortado en 2)
ESPAÑOL Alimento Accesorios Temperatura Posición Tiempo (min) (°C) de la parri- Base de masa molde de base sobre pa- 35 - 45 brisé rrilla Tarta Victoria bandeja de hornear so- 35 - 50 bre parrilla Pescado pocha- bandeja o bandeja honda 180 35 - 45 do, 0,3 kg Pescado entero,...
Verduras Para una bandeja, use el tercer nivel. Para dos bandejas, use el primer y cuarto nivel. Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) Judías 60 - 70 6 - 8 Pimientos 60 - 70 5 - 6 Verduras en juliana...
Página 51
ESPAÑOL Alimento Función Acceso- Posi- Tem- Tiempo (min) Comentarios rios ción peratu- de la ra (°C) parri- Tarta de Cocción Parrilla 70 - 90 Utilice 2 moldes manzana convencio- (20 cm de diáme- tro) en posición diagonal. Tarta de Turbo / Tur- Parrilla 70 - 90 Utilice 2 moldes...
Alimento Función Acceso- Posi- Tem- Tiempo (min) Comentarios rios ción peratu- de la ra (°C) parri- Hambur- Grill Parrilla y máx. 20 - 30 Coloque la parrilla guesa de grasera en el cuarto nivel vacuno y la grasera en el...
ESPAÑOL PRECAUCIÓN! Tenga precaución al retirar los paneles de los estantes. 1. Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared. 2. Tire del extremo trasero del carril de 2. Levante y gire completamente las apoyo para despegarlo de la pared y palancas de ambas bisagras.
4. Coloque la puerta sobre una superficie del marco del panel de cristal superficie estable y protegida por un de las caras impresas no esté áspera paño suave. cuando la toque. 5. Sujete por ambos lados el acabado Al instalarlo correctamente, el acabado de la puerta (B), situado en el borde de la puerta hace clic.
ESPAÑOL 11.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. El horno no calienta. No se han configurado los Asegúrese de que los ajus- ajustes necesarios.
12.1 Empotrado min. 550 min. 560 min. 550 min. 560 12.2 Fijación del aparato al 12.3 Instalación eléctrica mueble El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa siguiendo las instrucciones de seguridad de los capítulos sobre seguridad.
3 x 0.75 marrón). 13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Identificación del modelo BES231111M Índice de eficiencia energética 95.3 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo con- 0.93 kWh/ciclo vencional Consumo de energía con carga estándar, modo con...
Utilice el calor residual para calentar Mantener calor otros platos. Si desea utilizar el calor residual para mantener calientes los alimentos, Reduzca al máximo el tiempo entre seleccione el ajuste de temperatura más horneados cuando prepare varios platos bajo posible.