Bosch Climate 3000i Manual De Instalación página 186

Ocultar thumbs Ver también para Climate 3000i:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58
Údaje o výrobku
▶ Dodržujte národné a regionálne predpisy, technické pravidlá a
smernice.
▶ Zaznačte do protokolu vykonané práce.
HSprávne použitie
Vnútorná jednotka je určená na inštaláciu v budove s prípojkou na
vonkajšiu jednotku a ďalšie komponenty systému, napr. reguláciu.
Vonkajšia jednotka je určená na inštaláciu mimo budovy s prípojkou na
jednu alebo viaceré vnútorné jednotky a ďalšie komponenty systému,
napr. reguláciu.
Klimatizačné zariadenie je určené len na komerčné/súkromné použitie,
kde odchýlky teploty od nastavených hodnôt nevedú k zraneniu osôb
alebo poškodeniu materiálov. Klimatizačné zariadenie nie je vhodné na
presné nastavenie a udržiavanie požadovanej absolútnej vlhkosti
vzduchu.
Akékoľvek iné použitie nezodpovedá účelu použitia. Na nesprávne
používanie a škody vyplývajúce z porušenia týchto ustanovení sa
nevzťahuje záruka.
Ohľadom inštalácie na špecifických miestach (podzemná garáž,
technické miestnosti, balkón alebo na ľubovoľných polootvorených
plochách):
▶ Venujte pozornosť predovšetkým požiadavkám na miesto inštalácie v
technickej dokumentácii.
HVšeobecné nebezpečenstvo vyplývajúce z chladiacich
prostriedkov
▶ Toto zariadenie je naplnené chladiacim prostriedkom R32. Chladiaci
plyn môže pri kontakte s ohňom vytvárať toxické plyny.
▶ V prípade, že počas inštalácie unikne chladiaci prostriedok,
miestnosť dôkladne vyvetrajte.
▶ Po inštalácii skontrolujte tesnosť zariadenia.
▶ Nedovoľte, aby sa do okruhu chladiaceho prostriedku dostali žiadne
iné látky ako uvedený chladiaci prostriedok (R32).
HBezpečnosť elektrických zariadení pre použitie v domácnosti a
na podobné účely
Aby sa zabránilo ohrozeniu elektrickými prístrojmi, platia podľa EN
60335-1 nasledovné pravidlá:
„Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so
zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo osoby s nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami iba vtedy,
ak sú pod dozorom alebo ak boli poučené o bezpečnej obsluhe
zariadenia a rozumejú s tým spojeným nebezpečenstvám. Deti sa so
zariadením nesmú hrať. Čistenie ani užívateľskú údržbu nesmú
vykonávať deti bez dozoru."
„V prípade, že je poškodený sieťový kábel, musí ho vymeniť výrobca
alebo jeho servisný technik alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa
zabránilo ohrozeniu."
HOdovzdanie prevádzkovateľovi
Pri odovzdávaní zariadenia poučte prevádzkovateľa o obsluhe a
prevádzkových podmienkach klimatizačného zariadenia.
▶ Vysvetlite spôsob obsluhy, pričom obzvlášť upozornite na kroky,
ktoré majú vplyv na bezpečnosť zariadenia.
▶ Upozornite najmä na nasledovné:
– Prestavbu alebo opravy smie vykonávať iba špecializovaná firma s
oprávnením.
– Kvôli zaisteniu bezpečnej a ekologickej prevádzky je nutné
vykonať minimálne raz ročne revíziu ako aj čistenie a údržbu v
potrebnom rozsahu.
▶ Upozornite na následky (zranenia osôb až s následkom smrti alebo
vznik vecných škôd) v prípade nevykonania alebo neodborného
vykonania revízie, čistenia a údržby.
▶ Odovzdajte prevádzkovateľovi návody na inštaláciu a návody na
obsluhu.
186
1.3
Upozornenia k tomuto návodu
Obrázky nájdete sústredené na konci tohto návodu. Text obsahuje
odkazy na obrázky.
Výrobky sa môžu v závislosti od modelu líšiť od znázornenia v tomto
návode.
2
Údaje o výrobku
2.1
Vyhlásenie o zhode
Konštrukcia tohto produktu a jeho funkcia počas prevádzky zodpovedá
požiadavkám EÚ a národným požiadavkám.
Značkou CE sa vyhlasuje zhoda produktu so všetkými
aplikovateľnými právnymi predpismi EÚ, ktoré predpisujú
označenie touto značkou.
Úplný text vyhlásenia o zhode je k dispozícii na internete:
www.junkers.sk.
2.2
Rozsah dodávky
Legenda k obr. 1:
[1]
Vonkajšia jednotka (naplnená chladiacim prostriedkom)
[2]
Vnútorná jednotka (naplnená dusíkom)
[3]
Filter studeného katalyzátora
[4]
Odtokové koleno s tesnením (pre vonkajšiu jednotku so
stojanovou alebo nástennou konzolou )
[5]
Diaľkové ovládanie
[6]
Držiak diaľkového ovládania s pripevňovacou skrutkou
[7]
Upevňovací materiál (5 skrutiek a 5 hmoždiniek)
[8]
Sada dokumentácie o zariadení v tlačenej forme
[9]
5-žilový komunikačný kábel (voliteľné príslušenstvo)
[10] 4 tlmiče vibrácií na vonkajšiu jednotku
2.3
Rozmery a minimálne odstupy
2.3.1
Vonkajšia jednotka a vnútorná jednotka
Obrázky 2 po 4.
2.3.2
Potrubia chladiaceho prostriedku
Legenda k obr. 5:
[1]
Rúra na strane plynu
[2]
Rúra na strane kvapaliny
[3]
Koleno v tvare sifónu ako odlučovač oleja
Keď sa vonkajšia jednotka umiestni vyššie ako vnútorná jednotka,
vyhotoví sa na na strane plynu najneskôr po 6 m koleno v tvare sifónu a
každých 6 m ďalšie koleno v tvare sifónu ( obr. 5, [1]).
▶ Dodržte maximálnu dĺžku rúry a maximálny výškový rozdiel medzi
vnútornou jednotkou a vonkajšou jednotkou.
Max. dĺžka rúry
CL3000i 26 E
CL3000i 35 E
CL3000i 53 E
CL3000i 70 E
1) Strana plynu alebo strana kvapaliny
2) Meraný od spodnej hrany k vrchnej hrane.
Tab. 243 Dĺžka rúry a výškový rozdiel
Climate 3000i – 6721823680 (2023/03)
1)
[m]
Maximálny výškový
2)
rozdiel
[m]
≤ 25
≤ 10
≤ 25
≤ 10
≤ 30
≤ 20
≤ 50
≤ 25
loading

Este manual también es adecuado para:

Cl3000iu w 26 eCl3000iu w 35 eCl3000iu w 53 eCl3000iu w 70 eCl3000i 26 eCl3000i 35 e ... Mostrar todo