Manuales
Marcas
Bosch Manuales
Acondicionadores de Aire
CL3000i 35 E
Bosch CL3000i 35 E Manuales
Manuales y guías de usuario para Bosch CL3000i 35 E. Tenemos
3
Bosch CL3000i 35 E manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instalación, Manual De Usuario
Bosch CL3000i 35 E Manual De Instalación (248 páginas)
Marca:
Bosch
| Categoría:
Acondicionadores de Aire
| Tamaño: 29.03 MB
Tabla de contenido
Български
2
Съдържание
1
Tabla de Contenido
2
Общи Указания За Безопасност
2
Обяснение На Символите И Указания За Безопасност
2
Обяснение На Символите
2
Размери И Минимални Отстояния
3
Тръбопроводи За Хладилен Агент
3
Вътрешно Тяло И Външно Тяло
3
Указания Към Това Ръководство
3
Обхват На Доставката
3
Декларация За Съответствие
3
Данни За Продукта
3
Инсталация
4
Преди Инсталацията
4
Изисквания Към Мястото За Монтаж
4
Данни За Хладилния Агент
4
Монтаж На Външното Тяло
5
Към Вътрешното И Външното Тяло
5
Монтаж На Вътрешното Тяло
5
Монтаж На Уреда
5
Свързване На Тръбопроводите
5
Свързване На Връзката За Източване На Конденз
6
Указание
6
Към Вътрешното Тяло
6
Инсталацията
6
Електрическа Връзка
6
Общи Указания
6
Свързване На Вътрешен Модул
6
Изпитване На Функционирането
7
Предаване На Потребителя
7
Списък За Проверка За Въвеждане В Експлоатация
7
Свързване На Външното Тяло
7
Пускане В Експлоатация
7
Отстраняване На Неизправности
8
Неизправности С Показание
8
Неизправности Без Показание
9
Отпадък
10
Политика За Защита На Данните
10
Технически Данни
11
Čeština
12
Použité Symboly
12
Vysvětlení Symbolů a Bezpečnostní Pokyny
12
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
12
Chladivové Potrubí
13
Poznámky K Tomuto Návodu
13
Prohlášení O Shodě
13
Rozměry a Minimální Vzdálenosti
13
Rozsah Dodávky
13
Vnitřní Jednotka a Venkovní Jednotka
13
Údaje O Výrobku
13
Instalace
14
Montáž Vnitřní Jednotky
14
Montáž Zařízení
14
Požadavky Na Místo Instalace
14
Před Instalací
14
Údaje O Chladivu
14
Montáž Venkovní Jednotky
15
Připojení Potrubí
15
Připojení Potrubí Chladiva Na Vnitřní a Venkovní Jednotku
15
Připojení Trubky Odvodu Kondenzátu Na Vnitřní Jednotku
15
Zkouška Těsnosti a Naplnění Systému
15
Elektrické Připojení
16
Kontrola Funkcí
16
Kontrolní Seznam Pro Uvedení Do Provozu
16
Připojení Venkovní Jednotky
16
Připojení Vnitřní Jednotky
16
Uvedení Do Provozu
16
Všeobecné Informace
16
Odstraňování Poruch
17
Předání Provozovateli
17
Zobrazované Poruchy
17
Poruchy Bez Zobrazení
18
Informace O Ochraně Osobních Údajů
19
Ochrana Životního Prostředí a Likvidace Odpadu
19
Technické Údaje
20
Dansk
21
Generelle Sikkerhedshenvisninger
21
Symbolforklaring
21
Symbolforklaring Og Sikkerhedsanvisninger
21
Dimensioner Og Minimumsafstande
22
Henvisninger Til Denne Vejledning
22
Indendørsenhed Og Udvendig Enhed
22
Kølemiddelledninger
22
Leveringsomfang
22
Oplysninger Om Produktet
22
Overensstemmelseserklæring
22
Før Montering
23
Installation
23
Krav Til Opstillingsstedet
23
Montering Af Apparatet
23
Montering Af Indendørsenheden
23
Oplysninger Om Kølemiddel
23
Kontrol Af Tæthed Og Påfyldning Af Anlæg
24
Montering Af Udvendig Enhed
24
Tilslutning Af Kondensatudløb På Indendørsenheden
24
Tilslutning Af Kølemiddelledninger På Indendørsenheden Og På den Udvendige Enhed
24
Tilslutning Af Rørledninger
24
El-Tilslutning
25
Generelle Anvisninger
25
Opstart
25
Tilslutning Af Indendørsenhed
25
Tilslutning Af Udvendig Enhed
25
Tjekliste Til Opstart
25
Fejl Med Visning
26
Fejlafhjælpning
26
Funktionstest
26
Overdragelse Til Brugeren
26
Fejl Uden Visning
27
Bemærkning Om Databeskyttelse
28
Miljøbeskyttelse Og Bortskaffelse
28
Tekniske Data
29
Indendørsenhed
29
Deutsch
30
Allgemeine Sicherheitshinweise
30
Symbolerklärung
30
Symbolerklärung und Sicherheitshinweise
30
Abmessungen und Mindestabstände
31
Angaben zum Produkt
31
Hinweise zu dieser Anleitung
31
Inneneinheit und Außeneinheit
31
Konformitätserklärung
31
Kältemittelleitungen
31
Lieferumfang
31
Anforderungen an den Aufstellort
32
Angaben zum Kältemittel
32
Gerätemontage
32
Installation
32
Vor der Installation
32
Anschluss der Rohrleitungen
33
Außeneinheit Montieren
33
Inneneinheit Montieren
33
Kondensatablauf an der Inneneinheit Anschließen
33
Kältemittelleitungen an der Innen- und an der Außeneinheit Anschließen
33
Allgemeine Hinweise
34
Außeneinheit Anschließen
34
Dichtheit Prüfen und Anlage Befüllen
34
Elektrischer Anschluss
34
Inneneinheit Anschließen
34
Checkliste für die Inbetriebnahme
35
Funktionstest
35
Inbetriebnahme
35
Störungen mit Anzeige
35
Störungsbehebung
35
Übergabe an den Betreiber
35
Störungen ohne Anzeige
36
Datenschutzhinweise
37
Umweltschutz und Entsorgung
37
Technische Daten
38
Ελληνικά
39
Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
39
Επεξήγηση Συμβόλων
39
Επεξήγηση Συμβόλων Και Υποδείξεις Ασφαλείας
39
Αγωγοί Ψυκτικού Υγρού
40
Δήλωση Συμμόρφωσης
40
Διαστάσεις Και Ελάχιστες Αποστάσεις
40
Ειδοποιήσεις Σχετικά Με Τις Παρούσες Οδηγίες
40
Εσωτερική Μονάδα Και Εξωτερική Μονάδα
40
Περιεχόμενο Συσκευασίας
40
Στοιχεία Για Το Προϊόν
40
Απαιτήσεις Για Τον Χώρο Τοποθέτησης
41
Εγκατάσταση
41
Πριν Από Την Εγκατάσταση
41
Στοιχεία Ψυκτικού Υγρού
41
Σύνδεση Αγωγών Ψυκτικού Υγρού Στην Εσωτερική Και Την Εξωτερική Μονάδα
42
Σύνδεση Των Σωληνώσεων
42
Τοποθέτηση Εξωτερικής Μονάδας
42
Τοποθέτηση Εσωτερικής Μονάδας
42
Τοποθέτηση Συσκευής
42
Έλεγχος Στεγανότητας Και Πλήρωση Εγκατάστασης
43
Γενικές Υποδείξεις
43
Ηλεκτρική Σύνδεση
43
Σύνδεση Εκροής Συμπυκνώματος Στην Εσωτερική Μονάδα
43
Σύνδεση Εσωτερικής Μονάδας
43
Έναρξη Λειτουργίας
44
Αποκατάσταση Βλαβών
44
Βλάβες Με Ένδειξη
44
Δοκιμή Λειτουργίας
44
Λίστα Ελέγχου Για Την Πρώτη Θέση Σε Λειτουργία
44
Παράδοση Στον Υπεύθυνο Λειτουργίας
44
Σύνδεση Εξωτερικής Μονάδας
44
Βλάβες Χωρίς Ένδειξη
46
Ειδοποίηση Σχετικά Με Την Προστασία Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα
47
Προστασία Του Περιβάλλοντος Και Απόρριψη
47
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
48
English
49
Explanation of Symbols
49
Explanation of Symbols and Safety Instructions
49
General Safety Instructions
49
Declaration of Conformity
50
GB Importer
50
Notices Regarding These Instructions
50
Product Information
50
Regulations
50
Simplified UK/EU Declaration of Conformity Regarding Radio Equipment
50
Before Installation
51
Indoor Unit and Outdoor Unit
51
Information on Refrigerant
51
Installation
51
Product Dimensions and Minimum Clearances
51
Refrigerant Pipes
51
Requirements for Installation Site
51
Scope of Delivery
51
Connecting Refrigerant Lines to the Indoor and Outdoor Unit
52
Installing the Indoor Unit
52
Installing the Outdoor Unit
52
Pipework Connection
52
Unit Installation
52
Checking Tightness and Filling the System
53
Connecting Condensate Pipe to the Indoor Unit
53
Connecting the Indoor Unit
53
Connecting the Outdoor Unit
53
Electrical Connection
53
General Notes
53
Commissioning
54
Commissioning Checklist
54
Faults with Indication
54
Fault Code
55
Functional Test
54
Handover to the User
54
Troubleshooting
54
Faults Not Indicated
55
Data Protection Notice
56
Environmental Protection and Disposal
56
Tech Data
57
Español
58
Explicación de Los Símbolos
58
Explicación de Los Símbolos E Indicaciones de Seguridad
58
Indicaciones Generales de Seguridad
58
Datos sobre el Producto
59
Declaración de Conformidad
59
Dimensiones y Distancias Mínimas
59
Indicaciones sobre Estas Instrucciones
59
Tuberías de Refrigerante
59
Máxima Longitud de Máxima Diferencia Tubo 1) [M]
59
Unidad Interior y Exterior
59
Volumen de Suministro
59
Antes de Proceder a la Instalación
60
Indicaciones Acerca del Refrigerante
60
Instalación
60
Montaje del Aparato
60
Requisitos del Lugar de Emplazamiento
60
Conectar la Salida de Condensado a la Unidad Interior
61
Conectar las Tuberías de Refrigerante a la Unidad Interior y Exterior
61
DIámetro del Orificio Abocardado (A) [MM]
61
Rosca de la Tuerca de Conexión Previamente Montada
61
Conexión de las Tuberías
61
Montar la Unidad Exterior
61
Montar la Unidad Interior
61
Comprobar la Estanqueidad y Llenar la Instalación
62
Conectar la Unidad Exterior
62
Unidad Exterior Fusible para Red
62
Conectar la Unidad Interior
62
Conexión Eléctrica
62
Indicaciones Generales
62
Eliminación de Fallos
63
Entrega al Cliente
63
Errores con Indicaciones
63
Lista de Verificación para la Puesta en Marcha
63
Prueba Funcional
63
Código Error
63
Posible Causa
63
Puesta en Funcionamiento
63
Averías sin Indicación
64
Aviso de Protección de Datos
65
Protección del Medio Ambiente y Eliminación de Residuos
65
Datos Técnicos
66
Eesti
67
Sümbolite Selgitus
67
Tähiste Seletus Ja Ohutusjuhised
67
Üldised Ohutusjuhised
67
Andmed Toote Kohta
68
Juhised Selle Juhendi Kohta
68
Külmaainetorud
68
Sise- Ja Välisseade
68
Tarnekomplekt
68
Toote Mõõtmed Ja Minimaalsed Vahekaugused
68
Vastavustunnistus
68
Enne Paigaldamist
69
Külmaaine Andmed
69
Nõuded Paigalduskoha Kohta
69
Paigaldamine
69
Seadme Paigaldamine
69
Siseseadme Paigaldamine
69
Kondensaadi Äravoolu Ühendamine Siseseadme
70
Lekete Puudumise Kontrollimine Ja Seadme Täitmine
70
Torude Ühendamine
70
Välisseadme Paigaldamine
70
Ühendage Külmaainetorud Sise- Ja Välisseadme Külge
70
Elektriühendus
71
Kasutusele Võtmise Kontrollnimekiri
71
Kasutuselevõtmine
71
Siseüksuse Ühendamine
71
Talitluskontroll
71
Välisseadme Ühendamine
71
Üldised Juhised
71
Kasutajale Üleandmine
72
Tõrgete Kõrvaldamine
72
Tõrgete Näidikud
72
Tõrked, Mida Näidikul Ei Näidata
73
Andmekaitsedeklaratsioon
74
Keskkonna Kaitsmine, Kasutuselt Kõrvaldamine
74
Tehnilised Andmed
75
Français
76
Consignes Générales de Sécurité
76
Explication des Symboles et Mesures de Sécurité
76
Explications des Symboles
76
Conduites de Fluide Frigorigène
77
Contenu de Livraison
77
Dimensions et Distances Minimales
77
Déclaration de Conformité
77
Informations Sur le Produit
77
Remarques Relatives à Cette Notice
77
Unité Intérieure et Unité Extérieure
77
Avant L'installation
78
Exigences Requises pour le Lieu D'installation
78
Indications Relatives au Réfrigérant
78
Installation
78
Montage des Appareils
78
Monter L'unité Extérieure
79
Monter L'unité Intérieure
79
Raccordement des Conduites
79
Raccorder L'écoulement des Condensats à L'unité Intérieure
79
Raccorder les Conduites de Réfrigérant aux Unités Intérieure et Extérieure
79
Charger L'installation et Contrôler L'étanchéité
80
Consignes Générales
80
Raccordement Électrique
80
Raccorder L'unité Extérieure
80
Raccorder L'unité Intérieure
80
Contrôle du Fonctionnement
81
Défauts Avec Affichage
81
Elimination des Défauts
81
Liste de Contrôle pour la Mise en Service
81
Mise en Service
81
Remise à L'exploitant
81
Défauts Sans Message
82
Déclaration de Protection des Données
83
Protection de L'environnement et Recyclage
83
Caractéristiques Techniques
84
Hrvatski
85
Objašnjenje Simbola
85
Objašnjenje Simbola I Upute Za Siguran Rad
85
Opće Sigurnosne Upute
85
Dimenzije I Minimalni Razmaci
86
Izjava O Usklađenosti
86
Napomene O Ovim Uputama
86
Opseg Isporuke
86
Podaci O Proizvodu
86
Unutarnja Jedinica I Vanjska Jedinica
86
Vodovi Rashladnog Sredstva
86
Instalacija
87
Montaža Unutarnje Jedinice
87
Montaža Uređaja
87
Podaci O Rashladnom Sredstvu
87
Prije Instaliranja
87
Zahtjevi Za Mjesto Postavljanja
87
Ispitivanje Nepropusnosti I Punjenje Instalacije
88
Montaža Vanjske Jedinice
88
Priključivanje Cjevovoda
88
Priključivanje Odvoda Kondenzata Na Unutarnju Jedinicu
88
Priključivanje Vodova Za Rashladno Sredstvo Na Unutarnju I Vanjsku Jedinicu
88
Električni Priključak
89
Kontrolna Lista Za Stavljanje U Pogon
89
Opće Napomene
89
Priključak Unutarnje Jedinice
89
Priključivanje Vanjske Jedinice
89
Vanjska Jedinica
89
Stavljanje U Pogon
89
Test Funkcija
89
Predaja Korisniku
90
Smetnje S Prikazom
90
Uklanjanje Problema
90
Smetnje Bez Prikaza
91
Napomena O Zaštiti Podataka
92
Zaštita Okoliša I Zbrinjavanje U Otpad
92
Tehnički Podaci
93
Magyar
94
Szimbólum-Magyarázatok
94
Szimbólumok Magyarázata És Biztonsági Tudnivalók
94
Általános Biztonsági Tudnivalók
94
Beltéri És Kültéri Egység
95
Ezzel Az Utasítással Kapcsolatos Tudnivalók
95
Hűtőközeg-Vezetékek
95
Megfelelőségi Nyilatkozat
95
Méretek És Minimális Távolságok
95
Szállítási Terjedelem
95
Termékre Vonatkozó Adatok
95
Felállítási Hellyel Szemben Támasztott Követelmények
96
Hűtőközegre Vonatkozó InformáCIók
96
Készülékszerelés
96
Szerelés
96
Szerelés Előtt
96
A Beltéri Egység Szerelése
97
A Csővezetékek Csatlakoztatása
97
A Hűtőközeg-Vezetékek Csatlakoztatása a Beltéri És a Kültéri Egységhez
97
A Kondenzvízkifolyó Csatlakoztatása a Beltéri Egységre
97
A Kültéri Egység Szerelése
97
A TöMítettség Ellenőrzése És a Berendezés Feltöltése
97
A Kültéri Egység Csatlakoztatása
98
Beltéri Egység Csatlakoztatása
98
Elektromos Csatlakoztatás
98
Általános Tudnivalók
98
Üzembe Helyezés
98
Üzembe Helyezési Ellenőrzőlista
98
Funkcióteszt
99
Zavarelhárítás
99
Átadás Az Üzemeltetőnek
99
Üzemzavarok a Berendezésen
99
Kijelzés Nélküli Üzemzavarok
100
Adatvédelmi Nyilatkozat
101
Környezetvédelem És Megsemmisítés
101
Műszaki Adatok
102
Italiano
103
Avvertenze DI Sicurezza Generali
103
Significato Dei Simboli
103
Significato Dei Simboli E Avvertenze DI Sicurezza
103
Descrizione del Prodotto
104
Dichiarazione DI Conformità
104
Dimensioni E Distanze Minime
104
Informazioni Sulle Presenti Istruzioni
104
Linee del Refrigerante
104
Diametro Tubo Alternativo [MM]
105
Unità Interna E Unità Esterna
104
Volume DI Fornitura
104
Dati Sul Refrigerante
105
Installazione
105
Installazione Dell'apparecchio
105
Installazione Dell'unità Interna
105
Prima Dell'installazione
105
Requisiti del Luogo DI Installazione
105
Collegamento Delle Linee del Refrigerante All'unità Interna E All'unità Esterna
106
Filettatura del Dado Svasato Preassemblato
106
Collegamento Delle Tubazioni
106
Collegamento Dello Scarico Condensa All'unità Interna
106
Controllo Della Tenuta Ermetica E Riempimento Dell'impianto
106
Installazione Dell'unità Esterna
106
Collegamento Dell'unità Esterna
107
Collegamento Dell'unità Interna
107
Collegamento Elettrico
107
Indicazioni Generali
107
Consegna al Gestore
108
Disfunzioni con Indicazioni
108
Lista DI Controllo Per la Messa in Funzione
108
Messa in Funzione
108
Risoluzione Dei Problemi
108
Test DI Funzionamento
108
Disfunzioni Senza Visualizzazione
109
Informativa Sulla Protezione Dei Dati
110
Protezione Ambientale E Smaltimento
110
Dati Tecnici
111
Lietuvių
112
Bendrieji Saugos Nurodymai
112
Simbolių Paaiškinimas
112
Simbolių Paaiškinimas Ir Saugos Nuorodos
112
Atitikties Deklaracija
113
Duomenys Apie Gaminį
113
Gaminio Matmenys Ir Minimalūs Tarpai
113
Naudojimosi Instrukcija Nurodymai
113
Tiekiamas Komplektas
113
Vidinis Blokas Ir Išorinis Blokas
113
Šaldymo Agento Linijos
113
Aušalo Duomenys
114
Montavimas
114
Prieš Montavimą
114
Reikalavimai Pastatymo Vietai
114
Vidinio Bloko Montavimas
114
Įrenginio Montavimas
114
Išorinio Bloko Montavimas
115
Kondensato Išleidimo Vamzdžio Prijungimas Prie Vidinio Bloko
115
Sandarumo Patikra Ir Įrenginio Pripildymas
115
Vamzdynų Prijungimas
115
Šaldymo Agento Linijų Prijungimas Prie Vidinio Ir Išorinio Bloko
115
Bendrieji Nurodymai
116
Išorinio Bloko Prijungimas
116
Paleidimas Eksploatuoti
116
Paleidimo Eksploatuoti Kontrolinis Sąrašas
116
Prijungimas Prie Elektros Tinklo
116
Vidinio Bloko Prijungimas
116
Funkcionavimo Patikra
117
Perdavimas Naudotojui
117
Triktys Ir Rodmenys
117
TrikčIų Šalinimas
117
Ekrane Nerodomos Triktys
118
Aplinkosauga Ir Utilizavimas
119
Duomenų Apsaugos Pranešimas
119
Techniniai Duomenys
120
Bendroji Informacija
120
Latviešu
121
Simbolu Skaidrojums
121
Simbolu Skaidrojums un Drošības NorāDījumi
121
Vispārīgi Drošības NorāDījumi
121
Atbilstības Deklarācija
122
Aukstumnesēja CauruļV
122
Iekšējais Bloks un Ārējais Bloks
122
IzstrāDājuma Apraksts
122
IzstrāDājuma Izmēri un Minimālie Atstatumi
122
NorāDījumi Par Šo Instrukciju
122
Piegādes Komplekts
122
Dzesēšanas Šķidruma Dati
123
Iekšējā Bloka Montāža
123
Ierīces Montāža
123
Instalācija
123
Pirms UzstāDīšanas
123
Prasības UzstāDīšanas Vietai
123
Cauruļvadu Pieslēgums
124
Dzesēšanas Šķidruma Vadu Pieslēgšana Iekšējam un Ārējam Blokam
124
Hermētiskuma Pārbaude un Iekārtas Uzpildīšana
124
Kondensāta Notekas Pieslēgšana Iekšējam Blokam
124
Ārējā Bloka Montāža
124
Ekspluatācijas Uzsākšana
125
Elektriskais Pieslēgums
125
Iekšējā Bloka Pieslēgšana
125
Kontrolsaraksts Ekspluatācijas Uzsākšanai
125
Vispārīgi NorāDījumi
125
Ārējā Bloka Pieslēgšana
125
Funkcionālā Pārbaude
126
Kļūmes Novēršana
126
Kļūmes Saistībā Ar Indikatoriem
126
Nodošana Lietotājam
126
Kļūmes Bez Paziņojuma
127
Apkārtējās Vides Aizsardzība un Utilizācija
128
Paziņojums Par Datu Aizsardzību
128
Tehniskie Dati
129
Mакедонски
130
Објаснување На Симболите
130
Објаснување На Симболите И Безбедносни Напомени
130
Општи Безбедносни Напомени
130
Внатрешна И Надворешна Единица
131
Димензии И Минимални Растојанија
131
Изјава За Сообразност
131
Напомени За Овој Прирачник
131
Податоци За Производот
131
Разладни Линии
131
Содржина На Достава
131
Монтажа
132
Податоци За Разладното Средство
132
Пред Монтажа
132
Услови За Местото На Поставување
132
Внатрешната И Надворешната Единица
133
Монтажа На Надворешната Единица
133
Монтажа На Уредот
133
Монтирање На Внатрешната Единица
133
Поврзување На Цевките
133
Haпomeha
134
Електричен Приклучок
134
Општи Напомени
134
Поврзување На Внатрешната Единица
134
Поврзување Одвод За Кондензација На Внатрешната Единица
134
Системот
134
Поврзување На Надворешната Единица
135
Предавање На Корисникот
135
Пуштање Во Употреба
135
Список На Проверки За Пуштање Во Употреба
135
Тест На Функциите
135
Дефекти Со Приказ На Код
136
Отстранување Дефекти
136
Дефекти Без Приказ На Код
137
Заштита На Животната Средина И Исфрлање Во Отпад
137
Технички Податоци
138
Dutch
139
Algemene Veiligheidsinstructies
139
Toelichting Bij de Symbolen en Veiligheidsinstructies
139
Toelichting Op de Symbolen
139
Aanwijzingen Bij Deze Instructie
140
Afmetingen en Minimale Afstanden
140
Binnenunit en Buitenunit
140
Conformiteitsverklaring
140
Koudemiddelleidingen
140
Leveringsomvang
140
Productinformatie
140
Binnenunit Monteren
141
Eisen Aan de Opstellingsplaats
141
Installatie
141
Montage Van Het Toestel
141
Specificaties Koudemiddel
141
Voor de Installatie
141
Aansluiting Van de Buizen
142
Buitenunit Monteren
142
Condensafvoer Op de Binnenunit Aansluiten
142
Dichtheid Controleren en Installatie Vullen
142
Koudemiddelleidingen Op de Binnen- en Aan de Buitenunit Aansluiten
142
Aansluiten Elektrisch
143
Algemene Aanwijzingen
143
Binnenunit Aansluiten
143
Buitenunit Aansluiten
143
Checklist Voor de Inbedrijfname
143
Inbedrijfstelling
143
Overdracht Aan de Eigenaar
144
Storingen Met Weergave
144
Storingen Verhelpen
144
Werkingscontrole
144
Storingen Zonder Weergave
145
Informatie Inzake Gegevensbescherming
146
Milieubescherming en Afvalverwerking
146
Technische Gegevens
147
Polski
148
Objaśnienie Symboli
148
Objaśnienie Symboli I Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
148
Ogólne Zalecenia Bezpieczeństwa
148
Deklaracja ZgodnośCI
149
Informacje O Produkcie
149
Jednostka Wewnętrzna I Jednostka Zewnętrzna
149
Przewody Czynnika Chłodniczego
149
Wskazówki Dot. Niniejszej Instrukcji
149
Wymiary I OdległośCI Minimalne
149
Zakres Dostawy
149
Dane Dotyczące Czynnika Chłodniczego
150
Instalacja
150
Przed Instalacją
150
Wymagania Dotyczące Miejsca Ustawienia
150
Montaż Jednostki Wewnętrznej
151
Montaż Jednostki Zewnętrznej
151
Montaż Urządzenia
151
Podłączanie Przewodów Czynnika Chłodniczego Do Jednostki Wewnętrznej I Zewnętrznej
151
Podłączanie Przewodów Rurowych
151
Kontrola SzczelnośCI I Napełnianie Instalacji
152
Podłączanie Odpływu Kondensatu Do Jednostki Wewnętrznej
152
Podłączenie Elektryczne
152
Podłączenie Jednostki Wewnętrznej
152
Wskazówki Ogólne
152
Lista Kontrolna Uruchomienia
153
Odbiór Przez Użytkownika
153
Podłączanie Jednostki Zewnętrznej
153
Test Działania
153
Uruchomienie
153
Usterki Wskazywane Na Wyświetlaczu
154
Usuwanie Usterek
154
Usterki Bez Wskazania
155
Informacja O Ochronie Danych Osobowych
156
Ochrona Środowiska I Utylizacja
156
Dane Techniczne
157
Português
158
Esclarecimento Dos Símbolos E Indicações de Segurança
158
Explicação Dos Símbolos
158
Indicações Gerais de Segurança
158
Hperigos Gerais Do Refrigerante
159
Declaração de Conformidade
159
Dimensões E Distâncias Mínimas
159
Informações sobre O Produto
159
Material que Se Anexa
159
Notas Acerca Destas Instruções
159
Tubagens de Gás Refrigerante
159
Unidade Interior E Unidade Exterior
159
Antes da Instalação
160
Informações sobre O Gás Refrigerante
160
Instalar a Unidade Exterior
160
Instalação
160
Montagem Do Aparelho
160
Requisitos para O Local de Instalação
160
Unidade Interior
160
Conecte a Saída de Condensados à Unidade Interior
161
Conecte os Tubos de Refrigerante Às Unidades Interiores E Exteriores
161
Extremidade Do Tubo Abocardado
161
Rosca da Porca Prémontada
161
Instalar a Unidade Exterior
161
Ligação das Tubagens
161
Verifique a Estanqueidade E Carregue O Sistema
161
Arranque
162
Indicações Gerais
162
Ligar a Unidade Exterior
162
Ligar Unidade Interior
162
Ligações Elétricas
162
Lista de Verificação de Colocação Em Funcionamento
162
Eliminação de Avarias
163
Entrega Ao Proprietário
163
Indicação de Avarias
163
Código de Avaria
163
Verificação Do Funcionamento
163
Avarias Sem Indicação no Display
164
Aviso de Proteção de Dados
165
Proteção Ambiental E Eliminação
165
Caraterísticas Técnicas
166
Română
167
Explicarea Simbolurilor
167
Explicarea Simbolurilor ŞI Instrucţiuni de Siguranţă
167
Instrucţiuni Generale de Siguranţă
167
Conducte Pentru Agentul Frigorigen
168
Date Despre Produs
168
Declarație de Conformitate
168
Dimensiuni ȘI Distanțe Minime
168
IndicațII Referitoare la Aceste Instrucțiuni
168
Pachet de Livrare
168
Unitate Interioară ȘI Unitate Exterioară
168
Cerinţe Cu Privire la Camera de Amplasare
169
Date Referitoare la Agentul Frigorific
169
Instalare
169
Montajul Aparatului
169
Înainte de Instalare
169
Montarea UnitățII Exterioare
170
Montarea UnitățII Interioare
170
Racordarea Conductelor de Agent Frigorific la Unitatea Interioară ȘI Unitatea Exterioară
170
Racordarea Țevilor
170
RacordațI Evacuarea Condensului la Unitatea Interioară
170
Conexiune Electrică
171
IndicațII Generale
171
Racordarea UnitățII Exterioare
171
Racordarea UnitățII Interne
171
Verificarea EtanșeitățII ȘI Umplerea Instalației
171
Defecțiuni Cu Afișaj
172
Listă de Control Pentru Punerea În Funcțiune
172
Predarea Către Utilizator
172
Punere În Funcţiune
172
Remedierea Defecţiunilor
172
Test de Funcționare
172
Defecțiuni Fără Afișaj
173
Notificare Privind Protecția Datelor
174
Protecţia Mediului ŞI Eliminarea Ca Deşeu
174
Date Tehnice
175
Русский
176
Общие Указания По Технике Безопасности
176
Пояснения Условных Обозначений
176
Пояснения Условных Обозначений И Указания По Безопасности
176
Внутренний Блок И Наружный Блок
177
Информация Об Изделии
177
Декларация О Соответствии
177
Объем Поставки
177
Размеры И Минимальные Расстояния
177
Трубы Хладагента
177
Указания К Данной Инструкции
177
Монтаж
178
Перед Монтажом
178
Сведения О Хладагенте
178
Требования К Месту Установки Оборудования
178
Монтаж Внутреннего Блока
179
Монтаж Наружного Блока
179
Монтаж Прибора
179
Подключение Трубопроводов
179
Подключение Трубопроводов Хладагента К Внутреннему И Наружному Блоку
179
Внутреннем Блоке
180
Общие Указания
180
Подключение Внутреннего Блока
180
Подключение К Конденсатоотводу На
180
Проверка Герметичности И Заполнение Оборудования. Отопительной Системы
180
Уведомление
180
Электрическое Подключение
180
Контрольный Список Для Пуска В Эксплуатацию
181
Передача Потребителю
181
Подключение Наружного Блока
181
Пуск В Эксплуатацию
181
Функциональный Тест
181
Неисправности С Индикацией
182
Устранение Неисправностей
182
Неисправности Без Индикации
183
Охрана Окружающей Среды И Утилизация
183
Технические Характеристики
184
Slovenčina
185
Vysvetlenia Symbolov
185
Vysvetlenie Symbolov a Bezpečnostné Pokyny
185
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
185
Potrubia Chladiaceho Prostriedku
186
Rozmery a Minimálne Odstupy
186
Rozsah Dodávky
186
Upozornenia K Tomuto Návodu
186
Vonkajšia Jednotka a Vnútorná Jednotka
186
Vyhlásenie O Zhode
186
Údaje O Výrobku
186
Inštalácia
187
Montáž Vnútornej Jednotky
187
Montáž Zariadenia
187
Požiadavky Na Miesto Inštalácie
187
Pred Inštaláciou
187
Údaje O Chladiacom Prostriedku
187
Montáž Vonkajšej Jednotky
188
Pripojenie Odvodu Kondenzátu Na Vnútornú Jednotku
188
Prípojky Potrubí
188
Skúška Tesnosti a Naplnenie Zariadenia
188
Vedenia Chladiaceho Prostriedku Pripojte Na Vnútornú a Vonkajšiu Jednotku
188
Elektrické Pripojenie
189
Kontrolný Zoznam Na Uvedenie Do Prevádzky
189
Pripojenie Vnútornej Jednotky
189
Pripojenie Vonkajšej Jednotky
189
Uvedenie Do Prevádzky
189
Všeobecné Pokyny
189
Funkčný Test
190
Odovzdanie Prevádzkovateľovi
190
Odstránenie Poruchy
190
Poruchy so ZobrazeníM
190
Poruchy Bez Zobrazenia
191
Informácia O Ochrane Osobných Údajov
192
Ochrana Životného Prostredia a Likvidácia Odpadu
192
Technické Údaje
193
Slovenščina
194
Razlaga Simbolov in Varnostna Opozorila
194
Razlage Simbolov
194
Splošni Varnostni Napotki
194
Декларация Соответствия
194
Cevi Za Hladilno Sredstvo
195
Dimenzije in Minimalni Odmiki
195
Izjava O Skladnosti
195
Napotki K Tem Navodilom
195
Notranja in Zunanja Enota
195
Obseg Dobave
195
Podatki O Izdelku
195
Montaža
196
Montaža Notranje Enote
196
Montaža Regulatorja
196
Podatki O Hladilnem Sredstvu
196
Pred Montažo
196
Zahteve Glede Mesta Postavitve
196
Montaža Zunanje Enote
197
Preverite Tesnost in Napolnite Sistem
197
Priključitev Cevi
197
Priključitev Cevi Za Hladilno Sredstvo Na Notranjo in Zunanjo Enoto
197
Priključitev Odtoka Kondenzata Na Notranji Enoti
197
Električni Priključek
198
Kontrolni Seznam Za Zagon
198
Preizkus Delovanja
198
Priključitev Notranje Enote
198
Priključitev Zunanje Enote
198
Splošni Napotki
198
Zagon
198
Motnje S Prikazom
199
Odpravljanje Motenj
199
Predaja Uporabniku
199
Motnje Brez Prikaza
200
Opozorilo Glede Varstva Podatkov
201
Varovanje Okolja in Odstranjevanje
201
Tehnični Podatki
202
Shqip
203
Këshilla Të Përgjithshme Sigurie
203
Shpjegimi I Simboleve
203
Shpjegimi I Simboleve Dhe Udhëzimet E Sigurisë
203
Deklarata E Konformitetit
204
Linjat E Freonit
204
Njësia E Brendshme Dhe Njësia E Jashtme
204
Pajisjet E Lëvruara
204
Përmasat Dhe Distancat Minimale
204
Shënimet Në Këtë Manual
204
Të Dhëna Për Produktin
204
Informacion Për Freonin
205
Instalimi
205
Kërkesat Për Vendin E Instalimit
205
Montimi I Njësisë Së Brendshme
205
Montimi I Pajisjes
205
Përpara Instalimit
205
Kontrolli I Shtrëngimit Dhe Mbushja E Sistemit
206
Lidhini Linjat E Freonit Në Njësitë E Brendshme Dhe Të Jashtme
206
Lidhja E Tubacionit
206
Lidhni Kulluesin E Kondensatit Në Njësinë E Brendshme
206
Montimi I Njësisë Së Jashtme
206
Këshilla Të Përgjithshme
207
Lidhja E Njësisë Së Brendshme
207
Lidhja E Njësisë Së Jashtme
207
Lidhja Elektrike
207
Lista E Kontrollit Për Vënien Në Punë
207
Prova Funksionale
207
Vënia Në Punë
207
Dorëzimi te Përdoruesi
208
Gabimet Me Tregues
208
Zgjidhja E Problemeve
208
Gabime Pa Tregues
209
Mbrojtja E Ambientit Dhe Hedhja
209
Të Dhënat Teknike
210
Srpski
211
Objašnjenja Simbola
211
Opšta Sigurnosna Uputstva
211
Tumačenje Simbola I Sigurnosna Uputstva
211
Dimenzije I Minimalna Rastojanja
212
Izjava O Usaglašenosti
212
Napomene O Ovom Uputstvu
212
Podaci O Proizvodu
212
Sadržaj Pakovanja
212
Unutrašnja Jedinica I Spoljna Jedinica
212
Vodovi Za Rashladno Sredstvo
212
Instalacija
213
Montaža Unutrašnje Jedinice
213
Montaža Uređaja
213
Podaci O Rashladnom Sredstvu
213
Pre Instalacije
213
Zahtevi Koji Se Tiču Mesta Postavljanja
213
Montaža Spoljne Jedinice
214
Priključak Cevi
214
Priključak Odvoda Kondenzata Na Unutrašnju Jedinicu
214
Provera Hermetičnosti I Punjenje Uređaja
214
Provodnik Rashladnog Sredstva Priključiti Na Unutrašnju I Na Spoljnu Jedinicu
214
Električno Priključivanje
215
Kontrolna Lista Za Puštanje U Rad
215
Opšte Napomene
215
Priključivanje Spoljne Jedinice
215
Priključivanje Unutrašnje Jedinice
215
Puštanje U Rad
215
Funkcionalni Test
216
Otklanjanje Smetnji
216
Predavanje Sistema Korisniku
216
Smetnje Sa Indikatorom
216
Smetnje Bez Indikatora
217
Zaštita Životne Okoline I Odlaganje Otpada
218
Tehnički Podaci
219
Bosch CL3000i 35 E Manual De Instalación (280 páginas)
Marca:
Bosch
| Categoría:
Acondicionadores de Aire
| Tamaño: 25.92 MB
Bosch CL3000i 35 E Manual De Usuario (240 páginas)
Marca:
Bosch
| Categoría:
Acondicionadores de Aire
| Tamaño: 19.16 MB
Productos relacionados
Bosch CL3000i-Set 26 E
Bosch CL3000i-Set 35 E
Bosch CL3000i-Set 53 E
Bosch CL3000i-Set 70 E
Bosch CL3000iU W 26 E
Bosch CL3000iU W 70 E
Bosch CL3000i 26 E
Bosch CL3000i 53 E
Bosch CL3000i 70 E
Bosch CL3000iU W 70 E CL3000i 26 E
Bosch Categorias
Sierras
Taladros
Herramientas Eléctricas
Hornos
Amoladoras
Más Bosch manuales