El comprador es G. Cámara de aire responsable de proporcionar estos documentos al operador H. Orificio de de este producto. admisión/descarga Puede acceder a estos manuales en el sitio web de YAMADA J. Cámara de https://www.yamada-europe.com/downloads líquido K. Membrana USO PREVISTO...
• Siga las precauciones de manipulación/fichas de datos de siempre con su distribuidor YAMADA autorizado local o descargue el manual de funcionamiento y mantenimiento. seguridad proporcionadas por el fabricante al manipular el Puede acceder a los datos técnicos en el sitio web de...
CONCEPTO DE PROTECCIÓN CONTRA EXPLOSIONES Confirme siempre el cumplimiento de todas las leyes, normativas y códigos locales aplicables para poder tomar Para este producto se aplica el tipo de seguridad constructiva todas las precauciones necesarias y garantizar el uso correcto de protección «c», tal como lo indica el marcado Ex h.
• Es posible que las líneas de proceso estén calientes. • La temperatura de la superficie del producto debe Cuando se daña una membrana, los fluidos de proceso mantenerse por debajo de la temperatura de ignición de podrían salir expulsados por el escape. Se puede conectar cualquier atmósfera potencialmente explosiva.
REAJUSTE INTERVALO DE TEMPERATURA AMBIENTE Con el tiempo es posible que todas las piezas del producto se Bombas de carcasa y amortiguadores. 0 °C a +70 °C aflojen por debajo de las tolerancias de apriete. Antes del uso inicial y también después de este, reajuste periódicamente Utilice siempre un intervalo de temperatura ADVERTENCIA todos los pernos a sus tolerancias especificadas.
INSTALACIÓN DE ACCESORIOS MONTAJE DEL ESCAPE • Instale elementos amortiguadores bajo la base de la bomba Cuando sea necesario montar el punto de escape alejado de para absorber vibraciones y golpes. la bomba, • Conecte la válvula de aire en la admisión de aire del producto. utilice una tubería/manguera del mismo diámetro que el •...
6. Presione el botón RESET (salvo en los modelos G15P, G15V y información. Si no conoce a su contacto de Yamada local, G25) y luego abra lentamente la válvula de aire de la bomba.
APÉNDICE DOC-1 MARCADO, INDICACIONES Y PAR DE REAJUSTE NDP-5, 10, 15 DP-10 NDP-20, 25, G25 NDP-23 NDP-32 NDP-50FAN NDP-40, 50, 80 Punto de conexión a tierra Puntos de elevación Modelo Modelo Modelo NDP-5FA/BA/FS/FP/FV/FD NDP-(P)25BA/BF/BS G15A/S C/E/N/V N/S/T DP-10BA/BS G15P C/E/H/N/S/T/V/TU/G T/TU/G DP-10BP NDP-(P)25BP...
DOC-2 DESCRIPCIÓN DEL MODELO Serie NDP Serie G Serie AD a Serie DP / NDP / AD / G b Cuerpo central P: cuerpo central; PP / H: conmutación mecánica / sin marca: estándar c Tamaño de orificio de conexión de líquido d Tipo de válvula B: bola / F (NDP-5, 15): plana / F (NDP-50): obturador e Material de piezas que se van a mojar...
Página 86
Veuillez télécharger les manuels sur notre site web. Si prega di scaricare i manuali sul nostro sito web. Download de handleidingen op onze website. Instrukcje można pobrać z naszej strony internetowej. Пожалуйста, загрузите руководства на нашем сайте. www.yamada-europe.com/downloads 202210.2693 NDP570U...