Delta 1177LF Serie Manual De Instrucciones página 2

1.
A.
WARNING: Connect to
Cold Water Only.
AVISO: Conecte Sólo
al Agua Fría.
AVERTISSEMENT :
Ne raccordez qu'à la
conduite d'alimentation
d'eau froide seulement.
C.
Wall Mount Models
Use of stringers is recommended for a secure mounting.
Connect to 1/2" IPS supply line. The pipe should extend
A.
1/2" past the finished wall surface.
C.
Mark the screw holes (1) in the flange. Unthread the faucet from
the pipe.
Modelos para Instalación en la Pared
Se recomienda el uso de las vigas longitudinales para obtener una instalación segura.
Conecte a la línea de suministro IPS de 1/2". La tubería debe
A.
extenderse 1/2" de la superficie de la pared a acabada
C.
Marque los agujeros para los tornillos (1) en la brida.
Desenrosque la llave de agua o grifo de la tubería.
Modèles montés au mur
Pour une installation sécuritaire, l'utilisation d'entretoises est recommandée.
A.
Raccordez-le à un tuyau d'alimentation 1/2 po IPS. Le tuyau
d'alimentation IPS doit présenter une saillie de 1/2 po par rapport
à la surface finie du mur.
C.
Marquez les trous de vis (1) dans la collerette. Dévissez le robinet
du tuyau.
1/2" (13 mm)
1/2 po (13 mm)
1
B.
D.
1
1
B.
Place wall flange (1) onto the faucet as shown. Thread faucet onto pipe.
D.
Drill 3/32" (2.38 mm) holes where marked. If using the provided
anchors (1), drill 1/4" (6.35 mm) holes.
B.
Coloque el reborde (1) en la llave de agua como se muestra.
Enrosque la llave de agua o grifo en la tubería.
D.
Perfore los agujeros 3/32" (2.38 mm) donde están marcados. Si usa las
anclas proporcionadas (1) perfore los agujeros 1/4" (6.35 mm).
B.
Placez la collerette murale (1) sur le robinet comme le montre
la figure. Vissez le robinet sur le tuyau.
D.
Percez des trous de 3/32 po (2.38 mm) de diamètre aux endroits marqués.
Si vous utilisez les ancrages fournis (1), percez des trous de 1/4 po (6.35
mm) de diamètre.
2
1
86363 Rev. D
1
loading