INFORMACJE OGÓLNE
Dzi kujemy za wybranie naszego produktu. Oto kilka porad, które pozwol Pa stwu na optymalne u ytkowanie sto u. Przed
rozpocz ciem monta u lub zabawy, prosz uwa nie przeczyta niniejsze instrukcje.
NORMA : Stó ten jest zgodny z norm : EN NORM 14468-1.
GRA : Regu y gry w tenisa sto owego s dost pne na stronie internetowej: www.cornilleau.com.
UWAGI DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA:
Wszystkie osoby u ywaj ce tego sto u powinny przestrzega
podanymi informacjami. Osoba odpowiedzialna za monta
u ytkownikom zalecenia dotycz ce jego u ytkowania. Zaleca si
rysunków w widocznym miejscu w przypadku u ytkowania w miejscach publicznych.
Prosz u ywa tego sto u wy cznie po jego ca kowitym monta u i po sprawdzeniu, czy systemy
zabezpieczaj ce dzia aj prawid owo.
U ytkownicy powinni przekaza informacje o wszelkich anomaliach dotycz cych zarówno dzia ania
jak i usterek w systemach zabezpieczaj cych.
Prosz
natychmiast wymieni
ca kowitej naprawy.
Monta , ustawienie oraz przechowywanie powinny by wykonywane przez osoby doros e lub pod
ich nadzorem i za ich odpowiedzialno ci .
Prosz nie pozostawia dzieci przy stole bez nadzoru. Dzieci lubi si z natury bawi i je li u yj
sto u do tenisa sto owego do innych celów mog znale
nych sytuacjach, które wykluczaj odpowiedzialno
MONT
Monta powinien by wykonany przez 2 osoby doros e, które przestrzegaj kolejno ci etapów monta u. Przed monta em
nale y sprawdzi , czy wszystkie cz
ci znajduj si w opakowaniu. Podane ilo ci umo liwiaj powtórzenie czynno ci
niezb dnych dla ka dego etapu monta u. Prosz u ywa narz dzi zalecanych. WA NE: nale y wyj
wyrzuci ko ki, które podtrzymuj zasuwy podczas monta u.
OBS UGA
V mul umim pentru alegerea dvs i v propunem câteva sfaturi pentru utilizarea optimal a mesei dvs. nainte de a începe
asamblarea sau utilizarea acesteia, citi i cu aten ie instruc iunile.
NORMATIVA : Aceast mas este conform normativei: EN NORM 14468-1.
JOCUL : Regulile de joc pentru tenisul de mas sunt disponibile pe www.cornilleau.com .
ATENTIE M SURI DE SIGURAN
:
Orice persoan care manevreaz sau utilizeaz aceast mas trebuie s respecte instruc iunile de mai jos
i s ia cuno tin
cu aceste reguli. Persoana responsabil de montarea i punerea la dispozi ie a mesei
trebui s comunice sfaturile de utilizare prezentate în prezentele instruc iuni. n colectivit i, se recomand
insistent de a at textele i desenele respective.
Folosi i masa doar dup asamblarea complet a acesteia i dup ce a i veri cat buna func ionare
a sistemelor de siguran .
Utlilizatorii trebuie s semnaleze toate anomaliile atât de ordin func ional, cât i cele relative la
neajunsurile sistemelor de siguran .
nlocui i imediat piesele defectuoase i interzice i folosirea mesei pân când nu va
Opera iunile de asamblare, instalare i demontare trebuie efectuate de c tre persoane adulte sau
sub supravegherea i responsabilitatea acestora.
Nu l sa i copiii nesupraveghea i în jurul mesei. n virtutea naturii lor, copiilor le place s se joace
i dac se servesc de masa de ping-pong în alte scopuri decât cele indicate, se pot supune unor
pericole sau situa ii imprevizibile pentru care produc torul î i declin orice responsabilitate.
MONTAREA
Asamblarea mesei trebuie efectuat de c tre dou persoane adulte, respectând ordinea etapelor de montare. nainte de a
purcede la asamblarea acesteia, veri ca i prezen a tuturor pieselor în cutie.
Cantit ile indicate permit repetarea opera iunilor necesare pentru ecare etap de montare. Folosi i uneltele recomandate.
IMPORTANT: este obilgatoriu de scos, i ulterior de aruncat, tifturile care xeaz încuietorile în timpul mont rii.
MANEVRAREA
niniejszych instrukcji i zapozna
oraz u ywanie sto u powinna przekaza
umieszczenie tekstu instrukcji oraz
wadliwe cz
ci i zabroni
u ywania sto u do momentu jego
si w niebezpiecznych i nieprzewidywal-
producenta.
a
nast pnie
OBNI ANIE BLATU
1) Unie czerwony uchwyt, aby odblokowa i utrzyma t
czynno
podczas obni ania blatu.
2) Obni blat do pozycji gry. Uwa aj, aby go nie opu ci , gdy
mo e to uszkodzi stó .
3) Dla wi kszego bezpiecze stwa i lepszego komfortu
gry upewnij si , e drugi poziom blokady jest w czony. W
przeciwnym wypadku podnie blat z obydwu stron siatki.
PODNOSZENIE BLATU
1) Poci gnij za czerwony uchwyt pod blatem, aby odblokowa
i utrzyma t czynno
podczas podnoszenia blatu.
2) Podnie blat do pozycji sk adania.
3) Upewnij si , e blat jest odpowiednio zablokowany, aby
zapewni swoje bezpiecze stwo.
reparat .
PENTRU A COBORÎ SUPRAFE ELE DE JOC
1) Debloca i mânerul ro u, ridicându-l, i men ine i-l în pozi ia
dat la coborârea suprafe ei de joc.
2) Deplasa i în jos suprafa a de joc pân la nivelul pozi iei
de joc. N-o l sa i s cad , ceea ce ar putea avaria masa dvs.
3) Pentru o siguran
major
i o comoditate sporit în timpul
jocului, asigura i-v c cel de-al doilea nivel de blocare este
angrenat. În caz contrar, ridica i suprafa a de joc de ecare
parte a leului.
PENTRU A RIDICA SUPRAFE ELE DE JOC
1) Debloca i mânerul ro u, tr gându-l sub suprafa a de joc, i
men ine i-l în aceast pozi ie în timpul deplas rii în sus.
2) Ridica i suprafa a de joc, sus inând-o, pân
ajunge la
starea sa demontat .
3) Pentru siguran a dvs., asigura i-v c masa de joc este
xat bine.
INDOOR LUB
OUTDOOR
Jedynie sto y
OUTDOOR
s odporne na
zewn trzne warunki
klimatyczne
(deszcz, wilgo ,
mróz, s o ce,...).
Sto y INDOOR
si
z
niszczej na
zewn trz nawet
je li s przykryte.
Nie siadaj i nie
wchod na stó ,
istnieje ryzyko
zawalenia si .
Nie opieraj si
na poprzeczce
lub na nogach,
aby poci gn
za
czerwony uchwyt
odblokowuj cy,
istnieje ryzyko
przechylenia.
Zachowaj niniejsz dokumentacj i przeczytaj j ponownie w przypadku prac konserwacyjnych oraz aby zamówi cz
zamienne, wymienione w katalogu na ostatniej stronie. Aby u atwi
zaznaczy rodzaj sto u oraz numer seryjny znajduj ce si pod blatem w górnym, lewym rogu. Nie u ywaj silnych produktów
czyszcz cych (silne detergenty, rozpuszczalniki lub kwasy) do czyszczenia powierzchni gry; zalecamy stosowanie naszego
czyszcz cego rodka regeneruj cego.
Wszystkie stoły marki CORNILLEAU są objęte następującą gwarancją: Wszystkie stoły tenisowe do użytku wewnętrznego (typu indoor) są
objęte 3-LETNIĄ gwarancją od dnia zakupu przez klienta końcowego. Wszystkie stoły do użytku zewnętrznego (typu outdoor) posiadają
gwarancję wydłużoną do 10 LAT, z wyjątkiem części zużywających się (słupki, siatka i kółka), przebarwień i w ramach normy EN 14468. W
przypadku stołów nieoznakowanych CORNILLEAU (Tectonic lub marka własna) gwarancja wynosi 2 lata, a stołów do użytku zewnętrznego
- 3 lata. Gwarancja jest ograniczona do dostawy części uznanych przez naszych specjalistów za wadliwe i nie dotyczy uszkodzeń
spowodowanych na skutek: W przypadku stołów do użytku wewnętrznego (typu indoor) i stołów do użytku zewnętrznego (typu outdoor):
naturalnego procesu zużywania się części, montażu niezgodnego z instrukcją dołączoną do każdego stołu, nieprzestrzegania zaleceń
dotyczących obsługi i bezpieczeństwa znajdujących się na spodniej części blatu oraz w instrukcji obsługi, braku konserwacji (zalecane jest
coroczne nakładanie niewidocznej bejcy na drewniane części stołów typy outdoor), stosowania produktów o działaniu żrącym podczas
konserwacji, silnych wiatrów powodujących przewracanie się stołu z zalecanej do przechowywania pozycji, pozycji gry „Single Player" lub
standardowej pozycji do gry lub, bardziej ogólnie, przyczyny niezwiązanej z jakością stołów (uderzenia, upadki). W przypadku stołów do
użytku wewnętrznego (typu indoor): używanie piłeczek wykonanych z szorstkiego plastiku, długotrwała ekspozycja na światło słoneczne,
nadmierna wilgoć i deszcz. Gwarancja nie obejmuje: kosztów wysyłki wadliwych części, dojazdu serwisanta, robocizny, odszkodowania
wypłacanego w gotówce lub w naturze za uniemożliwienie korzystania ze stołów podczas okresu gwarancyjnego. Każda reklamacja musi
wskazywać rodzaj stołu, numer seryjny znajdujący się na spodniej części blatu, część (części), której (których) dotyczy i być poparta
wszelkimi uzupełniającymi dokumentami oraz datą zakupu.
Prosimy nie zapominać o zarejestrowaniu gwarancji zakupionego stołu na stronie www.cornilleau.com/guarantee-activation/
Nieprzestrzeganie wymienionych powy ej zalece mo e spowodowa dalsze pogorszenie si stanu sto u lub wypadek, za co
producent nie b dzie móg by poci gni ty do odpowiedzialno ci. W trosce o polepszenie produktu zastrzegamy sobie prawo do
zmian parametrów technicznych oraz wymiarów i nie mo e to stanowi powodu dla odrzucenia dokumentacji.
INDOOR sau
OUTDOOR
Doar mesele
OUTDOOR rezist
la in uen a condi iilor
climaterice precum
ploaie, umiditate,
înghe , soare, etc.
Mesele INDOOR,
chiar ind acoperite
cu o hus , se
deterioreaz dac
sunt amplasate în
exterior.
Nu v a eza i sau
urca i pe mas , risc
de pr bu ire.
Nu v sprijini i pe
bara sau picioarele
mesei antinci când
trage i mânerul ro u
de deblocare, risc de
r sturnare.
SERVICII POST-VÂNZARE
P stra i aceste instruc iuni i consulta i-le atunci când întreprinde i lucr ri de între inere precum i la plasarea comenzilor
pentru piese demontabile în conformitate cu lista de pe ultima pagin . Pentru a facilita prelucrarea comenzilor dvs. de piese
demontabile, v rug m s men iona i tipul mesei i num rul de serie indicate în col ul stâng de sus sub suprafa a de joc.
Pentru între inerea suprafe ei de joc, nu folosi i produse agresive (substan e abrazive, solven i sau acizi), noi v recomand m
detergentul nostru cu efect regenerativ.
Toate mesele marca CORNILLEAU sunt garantate după cum urmează: 3 ANI din ziua achiziției de către consumatorul final, pentru mesele
de tenis de masă de interior (indoor). Perioada de garanție este extinsă la 10 ANI, excluzând consumabilele (stâlpi, plase și roți), modificările
culorilor și altele prevăzute în standardul EN 14468, pentru mesele de exterior (outdoor). Garanția este de 2 și 3 ani pentru blaturile
exterioare, pentru mesele non-marca CORNILLEAU (Tectonic sau marca distribuitorului). Garanția se limitează la furnizarea pieselor
considerate defecte de către departamentele noastre și nu se aplică daunelor cauzate de: Pentru mesele de interior (indoor) și mesele de
exterior (outdoor): uzura normală a pieselor, asamblarea neconformă cu instrucțiunile anexate fiecărei mese, nerespectarea instrucțiunilor
de utilizare și de siguranță amplasate sub blat și în manual, lipsa întreținerii (noi recomandăm aplicarea in fiecare an a unui strat invizibil pe
piesele din lemn pentru mesele de exterior), folosirea produselor agresive pentru întreținere, vântul care determină răsturnarea meselor din
poziția de depozitare, antrenamentul pentru o singură persoană sau repoziționarea pentru joc a mesei sau în general orice cauză care nu
are legătură cu calitatea meselor (șocuri, căderi). Pentru mese de interior (indoor): utilizarea unor mingi din plastic abraziv, expunerea
prelungită la soare, umiditatea excesivă și ploaia. Nu sunt incluse în sfera garanției: costul transportului pieselor defecte, deplasarea unui
tehnician, manopera, despăgubirile în numerar sau în natură pentru imobilizarea meselor pe perioada garanției. Orice reclamație trebuie să
menționeze tipul mesei, numărul de serie aflat sub masă, locul defect al pieselor care fac obiectul garanței, să fie însoțită de orice documente
justificative și să precizeze data achiziției.
Nu uitați să înregistrați garanția mesei dvs. la www.cornilleau.com/guarantee-activation/
Nieprzestrzeganie wymienionych powy ej zalece mo e spowodowa dalsze pogorszenie si stanu sto u lub wypadek, za co
producent nie b dzie móg by poci gni ty do odpowiedzialno ci. W trosce o polepszenie produktu zastrzegamy sobie prawo do
zmian parametrów technicznych oraz wymiarów i nie mo e to stanowi powodu dla odrzucenia dokumentacji.
RODKI OSTRO NO CI
W przypadku
modeli
wyposa onych
w tak opcje
nie pozostawiaj
pi ek i rakietek w
schowku do tego
przeznaczonego,
je li stó jest
pozostawiony na
zewn trz.
Wiatr mo e
spowodowa
przewrócenie sto u,
jego zniszczenie a
nawet obra enia
u u ytkowników.
Nale y podj
niezb dne rodki
zapobiegawcze.
Zalecamy u ywanie
naszego pokrowca
ochronnego, w
celu dodatkowej
ochrony dla dzieci.
SERWIS GWARANCYJNY
obs ug
zamówie
GWARANCJA
M SURI DE PRECAU IE
În cazul modelelor
dotate cu op iunile
respective, nu l sa i
mingile i paletele
dvs pe suporturile
prev zute în acest
scop atunci când
masa este amplasat
în exterior.
Vântul poate r sturna
i deteriora masa, dar,
i mai grav, v poate
r ni. Lua i m surile de
precau ie necesare.
V recomand m s
folosi i husa noastr
de protec ie, ce va
asigura un nivel de
siguran
mai înalt
pentru copii dvs.
POLSKI
Przenoszenie sto u
po pochy o ci mo e
spowodowa jego
przewrócenie,
zniszczenie a
nawet obra enia
u u ytkowników.
Nale y podj
niezb dne rodki
zapobiegawcze.
Istnieje ryzyko
przyci cia podczas
manipulacji sto em.
Nogi sto u nie mog
sta na nierównym
pod o u. Zaleca
si przestawienie
sto u w miejsce
o równiejszej
powierzchni lub
umocowanie nóg.
ci
cz
ci zamiennych, prosz
ROMÂN
Deplasarea mesei pe
o suprafa
înclinat
poate conduce
la r sturnarea,
deteriorarea acesteia,
dar, i mai grav, la
r nirea dvs. Lua i
m surile de precau ie
necesare.
În timpul manevr rii
exist riscul de
convergen
a ro ilor.
Se poate întâmpla
ca, pe o suprafa
neregulat , unul sau
mai multe picioare s
nu g seasc un punct
de sprijin. V sf tuim
s deplasa i masa
într-un loc mai uniform
sau s
xa i bine
picioarele.
13