請勿將彈床安裝在混凝土、瀝青或任何堅硬的表面上。如彈床有
相鄰物體(例如嬉水池、鞦韆架、滑梯、攀登架等)應最少保持
兩米距離
若要對彈床進行改裝(例如添加 Plum 配件),切記遵循與
Plum 配件一同提供的安裝說明書
在季度使用開始時,請檢查床架、懸置系統、墊子、填料以及圍
網,確保所有緊固物均已牢牢緊固且圍網已拉緊。並應定期檢
查,以確保持續的安全使用,否則會使彈床變得危險。
確保所有彈簧加壓(凹銷)接頭仍完好無損且不會在玩耍時移動
請在使用彈床前先檢查並確認墊子、填料和圍網均無任何破損
檢查所有遮蓋物和銳利邊緣,在必要時更換零件
為防止移位帶來的傷害,在強風條件下請使用 Plum 彈床錨套件
固定彈床。在有需要情况下,可能要移除圍網和彈床墊子
在下雪天或溫度非常低的情況下,請清除積雪並將墊子和圍網存
放在室內,以防止彈床受損
請保留此說明書,以作參考
请勿对产品进行任何改装,否则可能导致人身伤害或危险。
勿将螺母和螺丝拧得过紧,否则会使其扭断并可能造成结构损
坏。
IS VIÐVÖRUN!
Samsetning af hálfu fullorðinna áskilin • Eftirlit af hálfu fullorðinna
áskilið öllum stundum • Aðeins til notkunar innanhúss • Einn notandi
í einu, hætta á samstuði • Hoppið án skóbúnaðar • Notið ekki mottu-
na þegar hún er blaut • Tæmið vasa og hendur áður en hoppað er •
Hoppið alltaf í miðju mottunnar • Borðið ekki á meðan hoppað er •
Farið ekki af trampólíninu með því að hoppa af því • Engin heljarstökk •
Takmarkið samfellda notkun (takið hlé reglulega) • Notið ekki í ster-
kum vindi og festið trampólínið. Í sumum tilfellum kann það að vera
nauðsynlegt að færa trampólínið á svæði þar sem er skjól • Fullorðinn
einstaklingur þarf að setja trampólínið saman í samræmi við samsetnin-
30
garleiðbeiningarnar og prófa það síðan fyrir fyrstu notkun • Hentar ekki
börnum yngri en 36 mánaða - litlir hlutir, köfnunarhætta• Vinsamlegast
gerið engar breytingar á vörunni, það getur valdið meiðslum eða hættu
• Vinsamlegast haldið dýrum í öruggri fjarlægð frá vörunni •
TILMÆLI
Ekki grafa trampólínið, það er ekki ætlað til ísetningar í jörð • Við
mælum með því að trampólíninu verði komið fyrir á sléttu yfirborði,
a.m.k. 2 m frá byggingum eða hindrunum eins og girðingum, bílskúrum,
húsum, hangandi greinum, þvottasnúrum eða rafmagnsvírum • Komið
trampólíninu ekki fyrir á steypu, malbiki eða öðru hörðu yfirborði.
Komið trampólíninu fyrir í a.m.k. 2 m fjarlægð frá öðrum aðliggjandi hlu-
tum, svo sem sundlaugum, rólum, rennibrautum, klifurgrindum o.s.frv
• Þegar gerðar eru breytingar á trampólíninu, t.d. til þess að bæta við
Plum aukabúnaði, þarf alltaf að fylgja leiðbeiningunum sem fylgja með
Plum aukabúnaðinum
VIÐHALD
Í byrjun tímabilsins þarf að athuga ramma trampólínsins, fjöðrunark-
erfi, mottu, bólstrun og net, og tryggja að allar festingar séu hertar á
öruggan hátt og að netið sé strekkt. Viðhafa skal reglubundið eftirlit til
að tryggja áframhaldandi örugga notkun, ef það er ekki gert þá getur
trampólínið orðið hættulegt • Gangið úr skugga um að allir gormaliðir
séu enn heilir og geti ekki losnað við leik • Gangið úr skugga um að mot-
tan, bólstrunin og netið séu án skemmda áður en hoppað er • Athugið
allar hlífar og skarpar brúnir, skiptið um hluti þegar þörf krefur • Ef um
er að ræða snjókomu eða mjög lágt hitastig þarf að fjarlægja snjóinn og
geyma mottuna og netið innandyra til að koma í veg fyrir skemmdir á
trampólíninu • Geymið leiðbeiningahandbókina til síðari uppflettingar
FI VAROITUS!
Aikuisen on koottava tuote • Aikuisen on valvottava käyttöä koko ajan
• Vain kotikäyttöön • Törmäysvaara! Vain yksi käyttäjä kerrallaan •
Hypi ilman kenkiä • Älä käytä trampoliinia, jos hyppymatto on märkä
• Tyhjennä taskut ja kädet ennen hyppimistä • Hypi aina trampoliini-
maton keskikohdassa • Älä syö hyppiessäsi • Älä poistu trampoliinilta