Enlaces rápidos

30188/30189/30197/30198
7ft/2.2m junior jumper trampoline and enclosure
Assembly Instructions
trampoline avec filet de sécurité pour enfants
2,2 m /7 pieds
Instructions de montage
cama elástica para niños con red de seguridad
de 2,2 m
Instrucciones de montaje
tappeto elastico junior 7ft/2,2m con rete
di sicurezza
Istruzioni di montaggio
7ft/2,2 m Kindertrampolin mit Gitter
Montageanleitung
X2
02:00
X2
00199_Junior Jumper_30197_30198_IM.indd 1
29/03/2016 14:57
loading

Resumen de contenidos para Plum 30188

  • Página 1 30188/30189/30197/30198 7ft/2.2m junior jumper trampoline and enclosure Assembly Instructions trampoline avec filet de sécurité pour enfants 2,2 m /7 pieds Instructions de montage cama elástica para niños con red de seguridad de 2,2 m Instrucciones de montaje tappeto elastico junior 7ft/2,2m con rete...
  • Página 2 00199_Junior Jumper_30197_30198_IM.indd 2 29/03/2016 14:57...
  • Página 3 ‫ تعد‬Plum ‫رشكة متخصصة يف األلعاب التي تؤدي إىل تطوير التخيل. نحن‬ Plum are the playtime specialists providing the ‫ننرش الفرحة يف العامل كله عىل مدار أكرث من 52 عا م ً ا. نحن متحمسون‬...
  • Página 4 Safety instructions/Instructions de sécurité 00199_Junior Jumper_30197_30198_IM.indd 4 29/03/2016 14:57...
  • Página 5 • To prevent damage by displacement, secure the the trampoline by jumping off it • No somersaults • Limit the time of trampoline in strong wind conditions with a Plum trampoline anchor kit. It continuous usage (make regular stops) • Do not use in strong wind may also be necessary to remove the enclosure net and jumping mat •...
  • Página 6 36 mois - petites pièces, risque d’étouffement trampoline par grand vent au moyen d’un kit d’ancrage de trampoline Plum. Il peut aussi s’avérer nécessaire de déposer le filet de l’enceinte Ne pas enterrer dans le sol : le trampoline n’est pas destiné à être et le tapis •...
  • Página 7 00199_Junior Jumper_30197_30198_IM.indd 7 29/03/2016 14:57...
  • Página 8 00199_Junior Jumper_30197_30198_IM.indd 8 29/03/2016 14:57...
  • Página 9 00199_Junior Jumper_30197_30198_IM.indd 9 29/03/2016 14:57...
  • Página 10 00199_Junior Jumper_30197_30198_IM.indd 10 29/03/2016 14:57...
  • Página 11 00199_Junior Jumper_30197_30198_IM.indd 11 29/03/2016 14:57...
  • Página 12 00199_Junior Jumper_30197_30198_IM.indd 12 29/03/2016 14:57...
  • Página 13 00199_Junior Jumper_30197_30198_IM.indd 13 29/03/2016 14:57...
  • Página 14 00199_Junior Jumper_30197_30198_IM.indd 14 29/03/2016 14:57...
  • Página 15 00199_Junior Jumper_30197_30198_IM.indd 15 29/03/2016 14:57...
  • Página 16 00199_Junior Jumper_30197_30198_IM.indd 16 29/03/2016 14:57...
  • Página 17: Mantenimiento

    Sono acquistabili kit para trepar etc • Si va a realizar alguna modificación a la cama elástica, di ancoraggio della rete Plum. Fare riferimento al sito web per maggiori como añadir un accesorio Plum, siga siempre las instrucciones in formazioni •...
  • Página 18 Umständen kann es nötig sein, dass das Trampolin in einem geschützten l’accessorio Plum Bereich untergebracht werden muss. Ankersets für Trampoline sind bei Plum erhältlich. Bitte werfen Sie einen Blick auf die Website für weitere CONSIGLIATA Informationen • Das Trampolin muss von einem Erwachsenen gemäß...
  • Página 19 Planschbecken, Schaukeln, Rutschen, Klettergerüsten usw. auf. • Wenn Sie Änderungen an dem Trampolin vornehmen wollen, indem ‫ال تستخدم الحصيرة عندما تكون رطبة‬ Sie z. B. Zubehör von Plum anbringen möchten, sollten Sie immer die ‫يجب إفراغ الجيوب واليدين قبل القفز‬ mitgelieferte Anleitung beachten ‫اقفز...
  • Página 20 ‫لمنع التلف الناتج عن اإلزاحة، قم بتأمين الترامبولين في حال وجود‬ ‫.تجنب شد الجزء العلوي من شبكة التطويق لألمان‬ ‫ رياح قوية وذلك باستخدام أطقم تثبيت الترامبولين من‬Plum ‫كما‬ ‫ننصحك بوضع الترامبولين على سطح مستو يبعد 2 متر على األقل‬...
  • Página 21 • Om du gör några ändringar på przemieszczenie, podczas silnych wiatrów zabezpieczyć t rampolinę studsmattan, som t.ex. att lägga till något Plum-tillbehör, följ alltid den zestawem kotwiczącym Plum. Konieczne może być też zdjęcie siatki medföljande bruksan visningen zabezpieczającej i maty do skakania •...
  • Página 22 Plaats de trampoline ten minste 2 meter van naast gelegen objecten Plum förankringsset. E ventuellt bör du också ta bort skyddsnätet och als kinderbadjes, schommels, glijbanen, klimrekken, enz • Als u hoppduken •...
  • Página 23 K trampolíně Plum lze dokoupit kotevní tyče. Podrobnosti viz webová pro trampolíny Plum. Může být též nutné vyměnit ochrannou síť nebo stránka • Trampolínu musí skládat dospělá osoba v souladu s návodem.
  • Página 24 • Når der udføres ændringer på trampolinen som f.eks. a ostré hrany, v prípade potreby diely vymeňte • Aby ste zabránili tilføjelse af et Plum-tilbehør, skal de vejledninger, der følger med Plum- poškodeniu, za silného vetra zabezpečte trampolínu s pomocou tilbehøret, altid følges...
  • Página 25: Karbantartás

    önce kontrol például kismedence, hinta, csúszda, mászóka stb • Amikor módosítja a edilmelidir • 36 aylıktan küçük çocuklar için uygun değildir – küçük trambulint, például elhelyez rajta egy Plum tartozékot, mindig tartsa be a parçalar, boğulma tehlikesi Plum tartozékhoz adott utasításokat TAVSİYELER...
  • Página 26 şeylerden en az 3 metre χώρο. Σετ αγκύρωσης τραμπολίνου Plum διατίθενται προς πώληση. uzağa koyun • Tramplende, Plum aksesuarları eklemek gibi değişiklik Ανατρέξτε στον ιστότοπο για λεπτομέρειες • Το τραμπολίνο yapacağınızda daima Plum aksesuarlarıyla birlikte sağlanan talimatları...
  • Página 27 εξαρτήματα όταν χρειάζεται • Για να αποτρέψετε ζημιές από μετατόπιση 悬伸的树枝、晾衣绳或电线)至少相距 2m 的水平面上 του τραμπολίνου, ασφαλίστε το σε συνθήκες ισχυρού ανέμου με ένα σετ 请勿将蹦床安装在混凝土表面、沥青表面或其他任何坚硬的表面。 αγκύρωσης τραμπολίνου Plum. Ενδέχεται να χρειαστεί να αφαιρέσετε 请将蹦床放在与相邻物体(例如嬉水池、秋千架、滑滑梯、 το δίχτυ του περιφράγματος και το στρώμα αναπήδησης • Σε περίπτωση 攀登架等)至少相距 2m 的位置...
  • Página 28 LN1 2YQ, UK Tel: +44 (0) 344 880 5302 Fax: +44 (0) 152 273 0379 [email protected] www.plumplay.com Copyright Plum Products 2016 Plum Products Australia Pty Ltd Suite 303, 154 – 158 Military Road Neutral Bay NSW, 2089 AUSTRALIA Helpline: (02) 8968 2200 Email: [email protected]...

Este manual también es adecuado para:

301893019730198