Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
11/2017
blueMatic EAV
Stößelkontakt/Rahmennetzteil (12 V DC)
Montageanleitung
DE
Installation Instructions
EN
Instructions d'installation
FR
Instrucciones de montaje
ES
Montagehandleiding
NL
winkhaus.de
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Winkhaus blueMatic EAV

  • Página 1 Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung 11/2017 blueMatic EAV Stößelkontakt/Rahmennetzteil (12 V DC) Montageanleitung Installation Instructions Instructions d‘installation Instrucciones de montaje Montagehandleiding winkhaus.de...
  • Página 177: Bluematic Eav

    Instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento 11/2017 blueMatic EAV Contacto pasacorriente/Fuente de alimentación en marco (12 V DC) winkhaus.de...
  • Página 178 © Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG, Todos los derechos reservados. Fecha: 09/2017 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 179 Placa distanciadora (opcional) Tapa terminal para madera de 4 mm de cámara Fuente de alimentación en marco Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 180 Plan de cableado EAV + contacto pasacorriente y fuente de alimentación en marco de 12 V CC Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 181 Causas y subsanación de errores Datos técnicos Contacto pasacorriente Fuente de alimentación en marco Paso de cable Accesorios Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 182: Información Importante

    Uso conforme a lo prescrito El diseño del conjunto de los herrajes ha sido dimensionado para la combinación de piezas originales Winkhaus. En caso de emplearse piezas diferentes a las re- comendadas por Winkhaus, las propiedades del cierre podrían verse negativa- mente afectadas.
  • Página 183 El proveedor o fabricante no se responsabilizarán de los daños ocasionados a personas o bienes materiales como consecuencia del manejo o uso indebidos del mecanismo de cierre. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 184: Uso Indebido

    Peligro de muerte o de lesiones severas. ¡ATENCIÓN! Posibilidad de que se produzcan daños materiales ¡NOTA! Información adicional y sugerencias de interés. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 185: Protección Medioambiental

    • Winkhaus no se responsabilizará de ningún daño debido a una reparación, modificación o mantenimiento deficientes. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 186: Aclaración De Las Abreviaturas

    230 V. En caso de descarga eléctrica, se pueden causar lesiones graves o in- cluso la muerte. Por tanto, no modifique los artículos de Winkhaus; el montaje debe ser realizado por un electricista especializado.
  • Página 187: Descripción Del Producto

    Winkhaus RNT** para el montaje de fácil procesamiento en el marco de la puerta para poder instalar todos los componentes necesarios durante la producción del elemento de la puerta.
  • Página 188 STK/RNT 5051251 230 V Figura 2-1: blueMatic EAV con contacto pasacorriente y fuente de alimentación en marco Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 189: Cable Con Anillo De Cáncamo ∅ 4 Mm Para Puesta A Tierra De Perfil De Puerta

    DEBE usarse, Se recomienda usar el resto de piezas, o emplear una alternativa como accesorio/disponible opcionalmente Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 190: Stv-Set Contacto Pasacorriente Con Chapa De Contacto En Marco (Sin Pletina)

    STV-SET EMPUJADOR O PLETI- 5035740 NA + SB U24 X 7,5 SP SW (con depósito de energía) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 191: Stv-Cable Empujador-Motor

    Nombre de artículo N.º art. STV-CABLE EMPUJADOR- 5040148 MOTOR FL 2M STV-CABLE EMPUJADOR- 5040149 MOTOR FL 3,5M Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 192: Pletina Para Pieza De La Hoja De Contacto Pasacorriente

    STV-EMPUJADOR PLETINA-HOJA U24 X 6 MC 5039919 Pletina en U, 24 X 6 mm, longitud 210 mm Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 193: Tacos De Plástico

    + placa distanciadora Nombre de artículo N.º art. STV-PLACA DISTANCIADORA 5035743 6 MM KS SW Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 194 • Cable de 0,2  m con conector para la co- nexión con contacto pasacorriente Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 195: Stv-Ht Conector Schuko (Opcional)

    Nombre de artículo N.º art. STV-HT CONECTOR SCHUKO 5038623 CEE 7/7 230 V CA Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 196: Stv-Pletina De Atornillado Para Fuente De Alimentación En Marco Y Contacto Pasacorriente

    ¡NOTA! ¡Al usar un sistema de control de acceso ekey, emplee la variante con “microcontrol” (Master- finger)! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 197: Stv-Cable Alargador 4 M

    Tornillos: 3 unidades 3 x 20 mm, 1 unidad 2,9 x 32 mm Nombre de artículo N.º art. STV-KÜ-T1 FT 2M 5040501 STV-KÜ-T1 FT 3,5M 5040505 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 198 ¡NOTA! ¡Al usar un sistema de control de acceso ekey, emplee la variante con “microcontrol” (Master- finger)! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 199 Montage Steuerung und Leser Fingerprint Som- mer im Flügel Bezeichnung Art.-Nr STV-KÜ-T1 SET FT ZK-SO+EAV 5040513 FT 1M + KABEL 3M Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 200 4 m y punteras de conductores Nombre de artículo N.º art. STV-KÜ-T1 RT CABLE 4M 5040503 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 201: Resumen De La Asignación De Perfil/Pletina/Taco De Plástico

    Helios System 70 mm U26-76 5040241 GEALAN S 3000/S 7000 IQ/S 8000 IQ/ U26-62 5039932 S 9000 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 202 Thermo-Design 70/ Brilliant-Design/ Brilliant-Design MD/Geneo/ Synego AD/Synego MD Roplasto System 7001 U26-76 5040241 System 7001 NT U26-76 5040241 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 203 Veka SOFTLINE 70 AD/ U26-76 5040241 SOFTLINE 70 MD/ SOFTLINE 82 AD/ SWINGLINE/TOPLINE AD/ TOPLINE MD/ALPHALINE Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 204: Perfiles De Aluminio

    RG 60/RG 75/RG 85 Esco FERRO-WICSTYLE 55N/ FERRO-WICSTYLE 70 eurAl Türserie 65/Türserie 75 forster unico/fuego light Graute Aluminium Therm-80/Therm-90 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 205 KAWNEER (ALCOA) AA 765 Kanada/ AA 767 Kanada KLAUKE Baureihe 77/90 PURAL ALUMINIUM ALUMINIUM eco75/ ALUMINIUM eco90 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 206 = ¡peligro de descarga eléctrica/corto- circuito! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 207: Montaje

    Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 208: Ilustraciones Del Mecanizado

    Figura 3.1.1-2: medidas para contacto pasacorriente de pieza de la hoja con pletina F20 y pieza del marco con tapa terminal Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 209 Figura 3.1.1-5: representación de sección en madera 11 mm (con placa distanciadora) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 210: Fuente De Alimentación En Marco (Opcional)

    ¡Los tornillos para fijación en marco de puerta para fuente de alimentación en marco deben ser máx. 4 x 20 mm! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 211: Ilustraciones Del Mecanizado

    Figura 3.2.1-2: medidas de fresado para fuente de ali- mentación en marco con tapa terminal Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 212 En caso necesario, use varios pasos de cable agujero para protección de cables por frente Figura 3.2.1-4: representación de sección en plástico Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 213 Figura 3.2.1-6: representación de sección en madera 11 mm perforación para cables por frente Figura 3.2.1-7: representación de sección en madera 4 mm Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 214: Cableado

    4 mm alimentación en fijar marco, en perfil con Metal (refuerzo, perfil) cable Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 215 Se entrega aislado, en caso de acortarlo (por ejemplo, para ad- aptarlo a la situación estructural) es OBLIGATORIO aislarlo, si no fuese necesario. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 216: Plan De Cableado Eav + Contacto Pasacorriente + Fuente De Alimentación En Marco Para Sistemas De Control De Acceso (Lado De La Hoja), P. Ej. Fingerprint Idencom/Ekey Microcontrol

    (lado de la hoja), p. ej. Fingerprint Idencom/ekey microcontrol Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 217 = Entrada para contacto libre de po- tencial externo (p. ej. desbloqueo por interfono/apertura por pulsador) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 218: Plan De Cableado Eav + Contacto Pasacorriente Sin Fuente De Ali- Mentación En Marco Para Sistemas De Control De Acceso Externos (No En Elemento De Puerta)

    Plan de cableado EAV + contacto pasacorriente sin fuente de ali- mentación en marco para sistemas de control de acceso externos (no en elemento de puerta) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 219 = Entrada para contacto libre de po- tencial externo (p. ej. desbloqueo por interfono/apertura por pulsador) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 220: Plan De Cableado Eav + Contacto Pasacorriente Y Fuente De Ali Mentación En Marco Para Sistemas De Control De Acceso Externos (No En Elemento De Puerta)

    Plan de cableado EAV + contacto pasacorriente y fuente de ali- mentación en marco para sistemas de control de acceso externos (no en elemento de puerta) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 221 = Entrada para contacto libre de po- tencial externo (p. ej. desbloqueo por interfono/apertura por pulsador) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 222: Plan De Cableado Para Eav + Paso De Cable + Fuente De Alimenta

    + sistemas de control de acceso (lado de la hoja), p. ej. Fingerprint Idencom/ekey microcontrol Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 223 = Entrada para contacto libre de po- tencial externo (p. ej. desbloqueo por interfono/apertura por pulsador) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 224: Plan De Cableado Para Eav + Paso De Cable + Fuente De Alimenta- Ción En Marco + Sistema De Control De Acceso Externo (No En Hoja)

    Plan de cableado para EAV + paso de cable + fuente de alimenta- ción en marco + sistema de control de acceso externo (no en hoja) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 225 = Entrada para contacto libre de po- tencial externo (p. ej. desbloqueo por interfono/apertura por pulsador) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 226: Fuente De Alimentación En Marco (Por Separado)

    Manguito de cable para la protección en el perforado de perfil con tornillo 4 mm fijar Metal (refuerzo, perfil) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 227: Mantenimiento Y Conservación

    Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙...
  • Página 228: Causas Y Subsanación De Errores

    Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 229 • Insuficiente mante- - Engrase los puntos pertinen- nimiento/engrase tes, p. ej. picaporte y cerrojo giratorio Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 230: Datos Técnicos

    Puesta a tierra del marco de la puerta: anillo de cáncamo, unión roscada con tornillo de 4 x 15 mm Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 231: Paso De Cable

    Unión roscada: tornillos máx. 4 x 20 mm (longitud máxima, debido al tendido del cable), la posición variará en función del perfil La fuente de alimentación en marco de WINKHAUS dispone de una entrada que puede combinarse mediante un contacto libre de potencial –tiempo de conmut- ación mínimo de 0,5 seg–...
  • Página 232: Accesorios

    (consulte 4. Mantenimiento y conservación) Nombre de artículo N.º art. STV-HT PASTA PARA 5040239 ACUMULADORES 10 GR EMPUJADOR Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
  • Página 234 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG Berkeser Straße 6 D-98617 Meiningen T +49 3693 950- 0 F +49 3693 950- 134 winkhaus.de [email protected] STV RH noviembre 2017 Print-No. 5051251 · ES · Sujeto a modificaciones. Reservados todos los derechos.

Tabla de contenido