Instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento 07/2020 blueMatic EAV Motorizado de bloqueo automático con función de apertura (12 V DC) winkhaus.de...
Página 280
Con el fin de satisfacer las exigencias de nuestros clientes y garantizar la fiabili- dad del mecanismo blueMatic EAV, nos reservamos el derecho a introducir mo- dificaciones en el producto. Todos los datos e indicaciones contenidos en el presente instrucciones de in- stalación, funcionamiento y mantenimiento han sido reunidos y sometidos a...
Página 281
32 Fuente de alimentación en marco (opcional) p. 33 Sistema de control de acceso p. 34 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 282
71 Receptor por radio para aplicaciones adicionales (p. ej. control de puerta de garaje) p. 75 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 283
Reconocimiento de VdS (basado en VdS 2344, 2201) p. 88 Certificado DIN 18251-3 p. 88 10 Eliminación Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
OR y también compatible para autoLock AV2. El diseño del conjunto de los herrajes ha sido dimensionado para la combinación de piezas originales Winkhaus. En caso de emplearse piezas diferentes a las re- comendadas por Winkhaus, las propiedades del cierre podrían verse negativa- mente afectadas.
Página 285
El proveedor o fabricante no se responsabilizarán de los daños ocasionados a personas o bienes materiales como consecuencia del manejo o uso indebidos del mecanismo de cierre. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
• de ampliarse o reducirse el necesario set entre el marco y la hoja de la puerta; por ejemplo, por reajustarse los pernios de bisagras o bajarse la puerta; Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
¡Eliminación! ¡Daños medioambientales por una eliminación incorrecta de las pilas y los componentes electrónicos! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
¡Atención! Los cableado / paso de cables están en la zona de seguridad (por ejemplo en el descuento oculto) para montar y proteger contra la manipulación. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Conductor de tierra Conductor neutro Fase Tensión alterna Tensión continua Contacto de cierre Contacto abridor NO-NC Contacto intermitente Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
230 V AC Figura 2-1: blueMatic EAV con accesorios y fuente de alimentación externa Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 291
230 V AC Figura 2-2: blueMatic EAV con accesorios y fuente de alimentación en marco T-NETZTEIL RAHM. 12 V DC 1,5 A Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 292
Figura 2-2: T-KÜ-T1 RT KABEL 0,6M RNT con conexión de enchufe para la fuente de alimentación en marco 12 V DC (opcional) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 293
* se recomenda que se usen los componentes residuales o que se usen alternativamente ** No extienda el cable. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
±45°, con función de giro libre suave o posición de paletón rígido. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
• Si el cerrojo principal se ha desbloqueado manualmente, no se puede acccionar la puerta de modo eléctrico. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
T-Grt. SL U26-192 ... Al realizar su encargo, le rogamos indique siempre la dirección DIN RS o LS. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
T-TAGESFALLE-O 10/9 TAFA FA STARK 5042651 STARK (FUERTE) = diseño con muelle fuerte para mayor presión de sellado Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 308
Pletina de cubrimiento para la hoja, plano 16 mm, ronda pletina R8, longitud 126 mm, para plástico (posiblemente de madera) adecuada Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Winkhaus, debe utilizar el cable de conexión para motores con 6 metros de longitud "T-HT ANSCHLUSSKABEL 6 M FÜR MOTOR" (2522881). Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 310
Diodo, sistemas de vídeo, etc.) separada o fuentes de alimentación diseñado correspondientemente se van a utilizar. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 311
Ojal a 230 V por cable (2 x incluidos)! No conectar una tensión externa en la salida de señales externas. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
(tarjeta de programación = verde, tarjeta de borrado total = rojo) T-HT TRANSPONDERSET T02 2410265 EAV BL Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 313
Varistor para AC (corriente alterna) / diodo bipolar para DC (corriente continua). Motivo: Protección del relé por desgaste. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
3 Montaje 3.1 Ilustraciones del mecanizada El montaje del blueMatic EAV requiere el mecanizado de un cierre estándar triple, al que debe añadirse además el mecanizado de la caja del motor, tal y como se muestra en las ilustraciones siguientes.
Página 315
Situación de instalación Situación cerrojo giratorio Situación disparador magnético Situación picaporte con pestillo día TaFa Situación caja del motor Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Figura 3.2-1: T-KÜ-T1 FT con pletina de cubrimiento y parte del marco 1 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 317
Figura 3.2-2: Detalle Alternativamente con atornillar con tornillos parte del marco 2 de herraje Ø 3 x 20 mm. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 318
Opcional, para apertura sí de puerta giratoria Rosa no asignado Figura 3.2-4: Conexión con uso blueMatic EAV Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 319
F16 / F20 en madera Figura 3.2-5: Montaje T-KÜ-T1 FT + RT y la pletina de cubrimiento F24 en ALU Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Cuando se aplica la tensión de servicio (puesta en marcha) el motor pone los bloqueos en la posición cero. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
0,5 s) ** no blindar cable necesario 230 V AC Figura 3.3.1-1: Plan general de conexiones Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
• Evítese montar cualquier otra antena en un radio de un 1 metro! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 323
Contacto libre de potencial C 8 verde Contacto libre de potencial NO Figura 3.4-1: Conexión de bornes del lector del transpondedor Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 324
** no blindar cable necesario 230 V AC Figura 3.4-2: Instalación del lector del transpondedor Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
230 V DC o caja de enchufe no está permitido por motivos de seguridad! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Winkhaus (con el conductor marrón del paso de cable) "Antena adicional / ANT" (no necesaria) "Antena adicional / GND" (no necesaria) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 327
** no blindar cable necesario 230 V AC Figura 3.5.1-2: Installation del receptor por radio Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 328
• El receptor de radio puede reajustarse con el puente de 12 V o 24 V. Nota: ¡Antes de poner en funcionamente que controlar la posición correcta del puente (Jumper)! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Nota: Si procede, debe tener en cuenta las indicaciones de montaje de la aplicación adicional. • Cierre de nuevo y atornille la tapa de la caja. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 330
• El relé está activado brevemente se desactiva otra vez automátic-después del accionamiento mediante el emisor portátil. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
3.6.1 Sistemas de control de acceso por terceros en general (parte de la hoja + parte del marco) Observar los siguientes puntos en caso de utilizar para la blueMatic EAV (cerra- dura automática con motor) otros sistemas de los mencionados anteriormente (por ejemplo, kit de transpondedores, control remoto por radio): •...
Página 332
Figura 3.6.2-1: Montaje blueMatic EAV con "Micro control, integrado en el perfil" (para la hoja de la puerta) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 333
"Micro control, integrado en el perfil" y fuente de alimentación en marco (para la hoja de la puerta) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Figura 3.6.2-3: Montaje blueMatic EAV con plus "Control, fresado en el lado de la bisagra" (para la hoja de la puerta) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 335
"Control, fresado en el lado de la bisagra" y fuente de alimentación en marco (para la hoja de la puerta) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 336
Figura 3.6.2-5: Montaje blueMatic EAV con integra con unidad de control (para la hoja de la puerta) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 337
Figura 3.6.2-6: Montaje blueMatic EAV con unidad de control y fuente de alimentación en marco (para la hoja de la puerta) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 338
IDENCOM BioKey Figura 3.6.2-7: Montaje blueMatic EAV con INSIDE (para la hoja de la puerta) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Figura 3.6.2-8: Montaje blueMatic EAV con INSIDE y fuente de alimentación en marco (para la hoja de la puerta) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 340
SOMMER Figura 3.6.2-9: Montaje blueMatic EAV con ENTRAsys+ FD (para la hoja de la puerta) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 341
6 m, 3 hilos para motor (con conector de 4 hilos para receptor de radio ENTRAsys+ RX) individual Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 342
Figura 3.6.2-10: Montaje blueMatic EAV con ENTRAsys+ FD y fuente de alimentación en marco (para la hoja de la puerta) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 343
6 m, 3 hilos para motor (con conector de 4 hilos para receptor de radio ENTRAsys+ RX) individual Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
B) Accionamiento de puerta giratoria (ekey home integra 1 o 2, o IDENCOM BioKey INSIDE) • Cuando se utiliza blueMatic EAV con control para el accionamiento de la puerta giratoria, se debe usar un paso de cable adicional y una parte del marco.
• con manilla o llave (en este caso la apertura es posible aunque se haya producido un apagón) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
• De no reconocer el lector al chip del transpondedor, el acceso será denegado. Actividad Señal acústica Resultado "Abrir" la puerta con el ninguna autorización nnnnn transpondedor breve, larga Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
250) más máx. 250) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 348
¡Si se pierden las tarjetas debe cambiarse todo el lector! Le rogamos se dirija para ello al Servicio al cliente. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Botón A Botón B Nota: Manténgase apretado el botón hasta oírse la señal acústica indicada en el receptor. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 350
(apretados) ha(n) sido interrumpe brevemente que vayan a borrarse, borrados mientras el modo de borrado esté activo Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 351
Nota: Fíjese en la polaridad. Protección medioambiental: Deposite las pilas usadas en el contenedor de reciclaje adecuado. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
• Tratándose de un emisor portátil no memorizado, se realizará la programación (análoga a la "memorización de emisores portátiles directamente en el emisor"). Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
(p. ej. control de puerta de garaje) N° Denominación Puente (Jumper) Botón P1 Relé K4 Diodo rojo Diodo verde Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 354
No es posible almacenar nuevos emisores portátiles, lo cual será indicado en el modo de aprendizaje por el parpadeo conjunto de ambos diodos en tres ocasiones. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
• Limpiar los componentes electrónicos sólo en seco. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
• Error de conexión • Comprobar cablea- Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 357
funcionamiento completo sin prob- lemas Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 358
• al cerrar la puerta ciona después (contactar gatillo de cerrar de cierre / cerrojo principal cerrade- ro) hay un corto circuito Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
24 x 260 x 33 mm (B x H x T) Atornillado: tornillos máx. 4 x 20 mm (longitud máxima, debido al tendido del cable) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
50 - 100 μW Alcance en espacio libre: máx. 30 m Dimensión: 61 x 36 x 16 mm Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
• T-KÜ-T1 FT 4,5 M con 4,5 metros de cable + incluyendo clavija de enchufe para la caja del motor Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 362
Tensión: 48 V DC máx. corriente de carga: 2 A por hilo / cable Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 363
• T-KÜ-T1 RT KABEL 0,6 M RNT con 0,6 metros de cable incluyendo clavija de enchufe para fuente de alimentación en marco Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
(con este fin puede utilizarse el segundo botón del emisor portátil por radio) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
Página 365
RNT y parte del marco paso de cable T-KÜ-T1 RT KABEL 0,6M RNT Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...
B para autoLock AV3, aceptación-Núm.: M113345 9.3 Certificado DIN 18251-3 La empresa Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG está certificada que ha cumplido los requisitos de DIN 18251 "Características relevantes para la seguridad según la Tabla 3, Clase 4 según DIN 18251-3:2002-11".
Jefe técnico Jefe de gestión de productos Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen ∙ T +49 369 3950 - 0 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.de T SB Febrero 2020 · ES · Todos los derechos reservados. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen...
El embalaje se debe llevar a un punto de reciclaje conforme a las disposiciones de separación de materiales para embalajes. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 3693 950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Reservada la posibilidad de modificaciones...