Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

Select Portable Infrared Panel Heater
EN
FR
DE
NL
IT
ES
MODELS COVERED BY THIS MANUAL:
HS500PR
HS500PR-EU
Notice to the purchaser
Before using this product, you should determine its suitability for its intended use. Herschel Infrared Ltd cannot
accept responsibility for damage, loss or injury caused by ingress of water or moisture, accidental damage,
mishandling, external impact, adjustment by unauthorised personnel or failure to follow the correct maintenance
and safety precautions as stated in this manual. Refer to Herschel Infrared Ltd's warranty policy for full details. See
https://www.herschel-infrared.co.uk
The product complies with European Safety Standards Low Voltage Directive 2014/35/EC, EMC Directive 2014/30/EC, RoHS 2011/65/EC &
Ecodesign requirements for local space heaters 2009/125/EC.
Serial Number:
Select Portable Infrared Panel Heater
Smart infrared heater
INSTALLATION & OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
INSTALLATIONS- & BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Models
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Herschel HS500PR

  • Página 1 Refer to Herschel Infrared Ltd’s warranty policy for full details. See https://www.herschel-infrared.co.uk The product complies with European Safety Standards Low Voltage Directive 2014/35/EC, EMC Directive 2014/30/EC, RoHS 2011/65/EC &...
  • Página 2: Important Safety Precautions

    Make sure that the heater itself, the plug and the cable are free of any visible signs of damage. If the cord is damaged the appliance must be sent for repair to an authorised Herschel Dealer.
  • Página 3 Register your product here https://www.herschel-infrared.co.uk/customer-service/warranty-registration/. Within five years from date of purchase Herschel will repair or replace the heater where the fault is due to defects in materials or workmanship. This warranty is for standard domestic use only and excludes commercial uses. In the event of a warranty claim please visit the Customer Service area of the Herschel Website and follow the Warranty Claim process.
  • Página 4 If you have any questions our website also has many FAQs or you can call, message or online chat with us, we are always happy to help ensure that you get the most from your new Herschel heating system.
  • Página 5 Select Portable Infrared Panel Heater ENGLISH Setup 1. Find the two feet supplied in the package. 2. Fit to the long lower side of the heater. The SMART-R power box at the back of the panel should be at the bottom edge of the heater.
  • Página 6 Select Portable Infrared Panel Heater ENGLISH Operation Heat to a fixed temperature with the built-in thermostat on the receiver The heater can be simply operated by switching it on at the wall and setting a fixed temperature on the SMART-R receiver.
  • Página 7 Alternative Pairing mode offered by the SmartLife app. This is an option offered by the App if normal pairing mode fails. More detailed help is available online via the Help & Support section of your local Herschel Website. Operations available on the SmartLife App...
  • Página 8 Explanation of operating modes Smart mode Your Herschel Select Portable Infrared Panel Heater works most efficiently when it is set up to run against a program controlled by the SmartLife App. This program will always ensure your heater reaches the temperature you want at the time you want it, each day of the week.
  • Página 9 Wait until the unit is completely dry before use. Repair DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit, doing so will void your warranty. Repairs must only be carried out by Herschel or an authorised Herschel service partner. Disposal The heater is an electrical product and must not be disposed of in household waste.
  • Página 10 Les panneaux Herschel sont conçus pour être utilisés avec une tension alternative comprise entre 220 et 240 volts, 50 Hz AC. Si votre tension d'alimentation dépasse 240 volts, n'utilisez pas le radiateur et consultez votre revendeur local.
  • Página 11: Garantie De 5 Ans

    En cas de réclamation au titre de la garantie, veuillez visiter la section Service client du site Web Herschel et suivre le processus de réclamation au titre de la garantie. Vous aurez besoin d'une preuve d'achat et de photographies de l'appareil de chauffage.
  • Página 12 500 watts intègre les toutes dernières technologies de chauffage et de contrôle avec le système SMART-R de Herschel et un design sans cadre mince, vous profiterez de nombreuses années de chauffage à faible consommation d'énergie, intelligent et confortable.
  • Página 13 Select panneau infrarouge portable Select Portable Infrared Panel Heater FRANÇAIS Installer 1. Trouvez les deux pieds fournis dans l'emballage. 2. Monter sur le côté long inférieur du radiateur. Le boîtier d'alimentation SMART-R à l'arrière du panneau doit se trouver sur le bord inférieur du radiateur.
  • Página 14 Select panneau infrarouge portable Select Portable Infrared Panel Heater FRANÇAIS Opération Chauffer à température fixe avec le thermostat intégré sur le récepteur L'appareil de chauffage peut être simplement utilisé en l'allumant au mur et en réglant une température fixe sur le récepteur SMART-R.
  • Página 15 SmartLife. Il s'agit d'une option offerte par l'application si le mode de couplage normal échoue. Une aide plus détaillée est disponible en ligne via la section Aide et support de votre site Web Herschel local. Opérations disponibles sur l'application SmartLife Depuis l'écran principal de l'application Smartlife, vous pouvez accéder aux fonctionnalités de gestion du...
  • Página 16 Explication des modes de fonctionnement Mode intelligent Votre panneau chauffant infrarouge portable Herschel Select fonctionne plus efficacement lorsqu'il est configuré pour fonctionner avec un programme contrôlé par l'application SmartLife. Ce programme garantira toujours que votre appareil de chauffage atteigne la température que vous voulez à l'heure que vous voulez, chaque jour de la semaine.
  • Página 17 électriques et les recycler conformément aux réglementations locales. Avis à l'acheteur Avant d'utiliser ce produit, vous devez déterminer son adéquation à l'usage auquel il est destiné. Herschel Infrared Ltd ne peut accepter la responsabilité des dommages, pertes ou blessures causés par la pénétration d'eau ou d'humidité, les dommages accidentels, une mauvaise manipulation, un impact externe, un réglage par du...
  • Página 18: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    Stellen Sie dieses Heizgerät direkt unterhalb von Steckdosen auf. Herschel-Panels sind für den Einsatz mit einer Wechselspannung zwischen 220-240 Volt, 50 Hz Wechselstrom ausgelegt. Wenn Ihre Versorgungsspannung 240 Volt überschreitet, verwenden Sie das Heizgerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie.
  • Página 19: Jahre Garantie

    Heizgerätes und die Verwendung gemäß den in dieser Anleitung angegebenen Bedingungen. Jegliche weitergehende Gewährleistung oder Ansprüche sind ausgeschlossen. Die Garantie umfasst nur die Reparatur oder den Austausch des defekten Produkts und Herschel haftet nicht für Installationskosten oder Folgeschäden, wie auch immer sie entstehen. Die Entscheidung über Reparatur oder Ersatz liegt allein bei Herschel und jeder Ersatz wird den Spezifikationen des defekten Heizgeräts so nahe wie...
  • Página 20 Select Portable Infrared Panel Heater DEUTSCH Ihre neue Herschel Heizung Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines tragbaren Infrarot-Flächenheizers Herschel Select entschieden haben. Diese moderne 500-Watt-Infrarot-Flächenheizung integriert die neueste Heiztechnologie und -steuerung mit dem SMART-R-System von Herschel und dem schlanken, rahmenlosen Design.
  • Página 21 Select Tragbarer Infrarot-Heizstrahler Select Portable Infrared Panel Heater DEUTSCH Installation 1. Entnehmen Sie der Verpackung die beiden im Lieferumfang enthaltenen Standfüße. 2. Bringen Sie diese nun an der langen Unterseite des Heizgeräts an. Der SMART- R-Stromkasten auf der Rückseite der Platte sollte sich an der Unterkante des Heizgeräts befinden.
  • Página 22 Select Tragbarer Infrarot-Heizstrahler Select Portable Infrared Panel Heater DEUTSCH Bedienungshinweise Aufheizen auf eine voreingestellte Temperatur mittels des eingebauten Thermostats am Empfänger Die Heizung lässt sich einfach bedienen, indem man sie an der Wand einschaltet und am SMART-R-Empfänger eine fixe Temperatur einstellt. ECODESIGN-Hinweis: Der Select Tragbare Infrarot-Flächenstrahler sollte nur in gut isolierten Räumen zum gelegentlichen Gebrauch verwendet und nicht dauerhaft eingeschaltet bleiben.
  • Página 23 Dies ist eine Option, die von der App angeboten wird, wenn der normale Pairing-Modus fehlschlägt. Ausführlichere Hilfe ist online über den Abschnitt Hilfe & Support auf Ihrer lokalen Herschel-Website verfügbar. In der SmartLife App verfügbare Operationen Vom Hauptbildschirm der Smartlife-App aus können Sie auf die folgenden Verwaltungsfunktionen für das Heizgerät zugreifen, die auf der folgenden Seite ausführlicher beschrieben werden:...
  • Página 24 Erklärung der Betriebsmöglichkeiten Smart-Modus Ihre tragbare Infrarot-Flächenheizung Herschel Select arbeitet am effizientesten, wenn sie für den Betrieb mit einem von der SmartLife-App gesteuerten Programm eingerichtet ist. Dieses Programm stellt immer sicher, dass Ihr Heizgerät die gewünschte Temperatur zur gewünschten Zeit an jedem Tag der Woche erreicht. Dies wird durch die Funktion „Smart“...
  • Página 25 Sicherheitsmerkmale. Wenn das Heizgerät jedoch nicht gemäß dieser Anleitung verwendet oder installiert wurde, Geräusche oder Gerüche abgibt oder sich die Oberfläche schnell verfärbt, verwenden Sie das Heizgerät nicht weiter und wenden Sie sich an an den Herschel-Kundendienst oder Ihren lokalen Herschel-Händler.
  • Página 26 Zorg ervoor dat de verwarming zelf, de stekker en de kabel vrij zijn van zichtbare beschadigingen. Als het snoer beschadigd is, moet het apparaat voor reparatie naar een erkende Herschel- dealer worden gestuurd.
  • Página 27: Jaar Garantie

    5 JAAR GARANTIE Registreer hier uw product https://www.herschel-infrarood.nl/klantenservice/garantie-registratie/. Binnen vijf jaar vanaf de aankoopdatum zal Herschel het toestel repareren of vervangen als het defect te wijten is aan materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie is alleen voor standaard huishoudelijk gebruik en sluit commercieel gebruik uit.
  • Página 28 NEDERLANDS Uw nieuwe Herschel verwarming Dank u voor de aanschaf van een Herschel Select draagbare infrarood paneelverwarmer. Deze moderne infrarood paneelverwarmer van 500 Watt is voorzien van de allernieuwste verwarmingstechnologie en -regeling met Herschel's SMART-R-systeem en slank frameloos ontwerp, waardoor u jarenlang van een energiezuinige, slimme en comfortabele verwarming zal kunnen gaan genieten.
  • Página 29 Select draagbare infrarood Select Portable Infrared Panel Heater paneelverwarmer NEDERLANDS Opstelling 1. Zoek de twee voetjes die in het pakket zijn meegeleverd. 2. Bevestig aan de lange onderkant van de verwarming. De SMART-R- power box aan de achterkant van het paneel moet zich aan de onderkant bevinden.
  • Página 30 Select draagbare infrarood Select Portable Infrared Panel Heater paneelverwarmer NEDERLANDS Werking Verwarm tot een vaste temperatuur met de ingebouwde thermostaat op de ontvanger De heater is eenvoudig te bedienen door hem aan te zetten en een vaste temperatuur in te stellen op de SMART-R ontvanger.
  • Página 31 SmartLife-app. Dit is een optie die door de app wordt aangeboden als de normale koppelingsmodus mislukt. Meer gedetailleerde hulp is online beschikbaar via de Help & Support-sectie van uw lokale Herschel-website. Bewerkingen beschikbaar op de SmartLife-app...
  • Página 32 Uitleg van de bedrijfsmodi Slimme modus Uw Herschel Select draagbare infraroodpaneelverwarmer werkt het meest efficiënt wanneer deze is ingesteld om te werken met een programma dat wordt bestuurd door de SmartLife-app. Dit programma zorgt er altijd voor dat uw verwarming elke dag van de week de gewenste temperatuur bereikt op het tijdstip dat u het wilt. Dit wordt weergegeven door de "Smart"-functie op de App.
  • Página 33 Kennisgeving aan de koper Voordat u dit product gebruikt, dient u de geschiktheid ervan voor het beoogde gebruik te bepalen. Herschel Infrared Ltd aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade, verlies of letsel veroorzaakt door het...
  • Página 34 I pannelli Herschel sono progettati per l'uso con una tensione CA compresa tra 220-240 volt, 50 Hz CA. Se la tensione di alimentazione supera i 240 Volt, non utilizzare il riscaldatore e rivolgersi al rivenditore locale. Il mancato rispetto di quanto sopra renderà...
  • Página 35: Anni Di Garanzia

    Registra il tuo prodotto qui https://www.herschel-infrarossi.it/assistenza-clienti/registrazione-della-garanzia/. Entro cinque anni dalla data di acquisto Herschel riparerà o sostituirà il riscaldatore qualora il guasto sia dovuto a difetti di materiale o di fabbricazione. Questa garanzia è solo per uso domestico standard ed esclude usi commerciali.
  • Página 36 500 Watt Incorpora la più recente tecnologia di riscaldamento e controllo con il sistema SMART-R di Herschel e il design sottile senza cornice, godrai di molti anni di riscaldamento a basso consumo energetico, intelligente e confortevole.
  • Página 37 Select riscaldatore a infrarossi Select Portable Infrared Panel Heater portatile ITALIANO Impostare 1. Trovate i due piedini forniti nella confezione. 2. Montare sul lato lungo inferiore del riscaldatore. La scatola di alimentazione SMART-R retro pannello dovrebbe trovarsi sul bordo inferiore del riscaldatore.
  • Página 38 Select riscaldatore a infrarossi Select Portable Infrared Panel Heater portatile ITALIANO Operazione Riscaldare a una temperatura fissa con il termostato integrato sul ricevitore Il riscaldatore può essere azionato semplicemente accendendolo a parete e impostando una temperatura fissa sul ricevitore SMART-R. Avviso ECODESIGN: Quando viene utilizzato in questa semplice modalità...
  • Página 39 SmartLife. Questa è un'opzione offerta dall'App se la normale modalità di accoppiamento fallisce. Una guida più dettagliata è disponibile online tramite la sezione Guida e supporto del sito Web Herschel locale. Operazioni disponibili sull'App SmartLife Dalla schermata principale dell'app Smartlife è...
  • Página 40 Spiegazione delle modalità operative Modalità intelligente Il riscaldatore a pannello a infrarossi portatile Herschel Select funziona in modo più efficiente quando è impostato per funzionare con un programma controllato dall'app SmartLife. Questo programma assicurerà sempre che il tuo riscaldatore raggiunga la temperatura che desideri all'ora desiderata, ogni giorno della settimana. Questo è...
  • Página 41 Attendere che l'unità sia completamente asciutta prima dell'uso. Riparazione NON tentare di riparare o regolare alcuna funzione elettrica o meccanica su questa unità, in quanto ciò annullerà la garanzia. Le riparazioni devono essere eseguite solo da Herschel o da un partner di assistenza Herschel autorizzato. Disposizione Il riscaldatore è...
  • Página 42: Select Calentador De Panel Infrarrojo Portátil

    Los paneles Herschel están diseñados para usarse con un voltaje de CA entre 110-120 voltios, 50 Hz de CA. Si su voltaje de suministro excede los 120 voltios, no use el calentador y consulte a su distribuidor local. El incumplimiento de esto anulará...
  • Página 43: Protección Contra Ingreso De Agua Ip20

    En un plazo de cinco años a partir de la fecha de compra, Herschel reparará o reemplazará el calentador cuando la falla se deba a defectos en los materiales o la mano de obra. Esta garantía es solo para uso doméstico estándar y excluye los usos comerciales.
  • Página 44: Tu Nuevo Calentador Herschel

    Gracias por comprar un calentador de panel infrarrojo portátil Herschel Select XLS. Este moderno calentador de panel infrarrojo de 500 vatios Incorpora lo último en tecnología de calefacción y control con el sistema SMART-R de Herschel y un diseño delgado sin marco, disfrutará de muchos años de calefacción de bajo consumo, inteligente y cómoda.
  • Página 45: Configuración

    Select calentador de panel Select Portable Infrared Panel Heater infrarrojo portátil ESPAÑOL Configuración 1. Busque los dos pies suministrados en el paquete. 2. Ajústelo al lado largo inferior del calentador. La caja de energía SMART-R en la parte posterior del panel debe estar en el borde inferior del calentador.
  • Página 46: Operación

    Select calentador de panel Select Portable Infrared Panel Heater infrarrojo portátil ESPAÑOL Operación Calentar a una temperatura fija con el termostato incorporado en el receptor El calentador se puede operar simplemente encendiéndolo en la pared y estableciendo una temperatura fija en el receptor SMART-R.
  • Página 47: Emparejamiento

    SmartLife. Esta es una opción que ofrece la aplicación si falla el modo de emparejamiento normal. Hay ayuda más detallada disponible en línea a través de la sección Ayuda y soporte de su sitio web local de Herschel. Operaciones disponibles en la aplicación SmartLife Desde la pantalla principal de la aplicación Smartlife, puede acceder a las siguientes funciones de...
  • Página 48: Explicación De Los Modos De Funcionamiento

    Explicación de los modos de funcionamiento Modo inteligente Su calentador de panel infrarrojo portátil Herschel Select XLS funciona de manera más eficiente cuando está configurado para ejecutarse con un programa controlado por la aplicación SmartLife. Este programa siempre garantizará que su calentador alcance la temperatura que desea a la hora que lo desee, todos los días de la semana.
  • Página 49: Limpieza Y Mantenimiento

    Aviso al comprador Antes de usar este producto, debe determinar su idoneidad para el uso previsto. Herschel Infrared Ltd no puede aceptar responsabilidad por daños, pérdidas o lesiones causadas por la entrada de agua o humedad, daños accidentales, mal manejo, impacto externo, ajuste por personal no autorizado o no seguir las precauciones de seguridad y mantenimiento correctas como se indica en este manual.

Este manual también es adecuado para:

Hs500pr-eu

Tabla de contenido