VLT® Frequency Converters, 90–400 kW
Guia de instalação
1.8 Sürücünün Kurulumu
Kurulum yeri önemlidir.
Aşağıdaki kurulum koşulları sağlandığında tam çıkış akımı kullanılabilir. Bu aralığın dışındaki sıcaklıklar ve rakımlar için, ürüne özel
tasarım kılavuzundaki Azaltma bölümlerine bakın.
•
Maksimum ortam hava sıcaklığı: 24 saat boyunca ortalama 45
•
Minimum ortam hava sıcaklığı: 0
•
Rakım deniz seviyesinden < 1000 m (3280 ft).
Prosedür
1.
Muhafaza boyutunu belirleyin. Bkz.
2.
Tip kodunu kullanarak ekstra kablolama ve kurulum gerektiren seçenekleri belirleyin. Resimler bölümündeki adım 1'e bakın.
Kapaktaki QR kodunun taranması, dokümantasyon arama sayfasını açar. İlgili belgeleri aramak için seçenek numarasını
kullanın. Örneğin, VLT
3.
Çalışma ortamının ve elektrik kurulumunun aşağıdaki standartları karşıladığından emin olun.
-
a.
İç mekan koşulsuz/kirlilik derecesi 2.
-
b.
Aşırı Voltaj Kategorisi 3.
4.
Kablo şemasını gözden geçirin. Resimler bölümündeki adım 2'ye bakın.
Tüm kablo tesisatı, kablo kesiti ve ortam sıcaklığı gereklilikleriyle ilgili ulusal ve yerel düzenlemelere uygun olmalıdır. Gev-
şek bağlantılar ekipman arızalarına veya düşük performansa neden olabilir. Terminalleri, Resimler bölümündeki adım 9'da
gösterilen doğru tork değerine göre sıkın.
5.
Sigorta teknik özelliklerini gözden geçirin. Resimler bölümündeki adım 3'e bakın.
Sürücü, 480/600 V'da 100 kA kısa devre akım değeri (SCCR) teslim etme kapasitesine sahip bir devrede kullanım için uy-
gundur. Devre kesici ve anahtar SCCR değerleri için, ürüne özel tasarım kılavuzuna bakın.
6.
Güç kablosu teknik özelliklerini inceleyin. Resimler bölümündeki adım 4'e bakın.
º
º
Minimum 70
C(158
F) dereceli bakır tel kullanın. Alüminyum tel için ürüne özel tasarım kılavuzuna bakın.
7.
Sürücüyü Çizimler bölümünde numaralandırılmış adımları izleyerek kurun. Belirli çizimler/adımlar belirli muhafaza boyutlar-
ına aittir ve bu şekilde işaretlenmiştir.
a.
-
Aksesuar çantası bileşenlerini sürücüye takın (adım 5).
-
b.
Sürücüyü beton veya metal gibi yanmaz, sağlam bir montaj yüzeyi üzerine veya üzerine monte edin (adım 6). Sürü-
cünün üstünde ve altında minimum açıklık sağlayarak uygun soğutmayı sağlayın.
D3h-D4h duvara montajlı, D1h-D2h ve D5h-D6h duvara veya zemine montajlı, D7h-D8h ise zemine montajlıdır.
-
c.
Kablo giriş plakasında kablo açıklıkları oluşturun (adım 7).
-
d.
Kontrol kablolamasını yapın (adım 8).
-
e.
Motoru, şebekeyi ve topraklama kablolarını takın (adım 9).
-
f.
Kontrol kablolarını döşeyin (adım 10)
8.
Kapağı güvenli bir şekilde sürücüye sabitleyin.
9.
İlk sürücü ve motor kurulumunu gerçekleştirin. Ürüne özgü programlama kılavuzuna başvurun.
İşlevsel güvenlik seçenekleri ekstra kablo tesisatı ve parametre yapılandırması gerektirir. Güvenlik seçeneğinin kurulumu
hakkında daha fazla bilgi için Safe Torque Off İşletim Kılavuzu gibi özel işlevsel güvenlik işletim kılavuzuna bakın.
1.9 Güç Kayıpları ve Verimlilik
Kısmi yük kayıpları da dahil olmak üzere güç kaybı verileri için bkz. https://ecosmart.mydrive.danfoss.com.
1 Instruções
1.1 Conscientização sobre segurança e instalação
Antes de iniciar a instalação, leia todas as orientações de segurança e precauções contidas neste guia de instalação. Documentação
adicional, como o guia de operação, o guia de design e o guia de programação específicos do produto, e os guias de segurança
funcional, pode ser acessada com a leitura do código QR contido na tampa frontal. As ferramentas para PC e o MyDrive
podem ser baixados em www.danfoss.com.
50 | Danfoss A/S © 2022.08
º
º
C(32
F).
Çizim
9.
PROFINET MCA 120 belgelerini aramak için MCA 120'yi kullanın.
®
º
º
C(113
F) ve 1 saat boyunca 50
Instruções
º
º
C (122
F).
ecoSmart
®
AN41701949085201-000101 / 130R1260
™