Enlaces rápidos

en combinación con el Toughbook
6
Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook
6.1
Indicaciones de seguridad
ATENCIÓN
6.2
Listas de componentes de los paquetes Advanced / Premium
Paquete Advanced
Smart Module (SM)
Para un correcto funcionamiento del Smart Module / Toughbook debe tenerse
siempre en cuenta lo siguiente:
Daños en el Smart Module / Toughbook debido a un uso inapropiado
– No utilice nunca el Smart Module / Toughbook cerca de fuentes de calor (p. ej.
un horno), gases de escape, campos magnéticos ni fuentes de corriente eléc-
trica.
– No someta el Smart Module / Toughbook a golpes, sacudidas ni humedad
(agua u otros líquidos).
– No efectuar nunca reparaciones o mantenimientos de componentes internos
por cuenta propia, sino dirigirse al representante WABCO.
El paquete Advanced está disponible en 3 versiones:
Versión completa
Sin juego de cables WABCO ni software para sistemas WABCO
Sin ordenador portátil ni accesorios para portátil
Compruebe la integridad del paquete Advanced. Al adquirir el paquete Advanced
(versión completa), éste debería contener los componentes de la siguiente tabla.
En caso de faltar alguno, póngase en contacto con su distribuidor WABCO.
Paquete Advanced (versión completa)
Componentes
Maletín para Smart Module (incl. accesorios) *)
Ordenador portátil Toughbook
Maletín *) con juego de cables Generic (camión, autobús,
remolque)
Maletín *) con juego de cables WABCO (camión, autobús,
remolque)
6
XD
Referencia
446 302 010 0
446 302 043 0
446 302 020 0
446 301 020 0
45
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WABCO Smart Module Advanced

  • Página 1 Sin ordenador portátil ni accesorios para portátil Compruebe la integridad del paquete Advanced. Al adquirir el paquete Advanced (versión completa), éste debería contener los componentes de la siguiente tabla. En caso de faltar alguno, póngase en contacto con su distribuidor WABCO. Paquete Advanced (versión completa) Componentes Referencia Maletín para Smart Module (incl.
  • Página 2 Sin juego de cables WABCO ni software para sistemas WABCO Compruebe la integridad del paquete Premium. Al adquirir el paquete Premium (versión completa), éste debería contener los componentes de la siguiente tabla. En caso de faltar alguno, póngase en contacto con su distribuidor WABCO. Paquete Premium (versión completa) Componentes Referencia Maletín para Smart Module (incl.
  • Página 3: Descripción Del Smart Module / Accesorios

    Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook Paquete Premium (versión completa) Adaptador 12 V / 24 V para Toughbook 446 302 027 0 Carro con ruedas 446 302 021 0 Cubierta para carro 446 302 036 0 Manual de usuario XD 815 040 111 3 *) Encontrará...
  • Página 4 Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook Núm. Componente Descripción Puerto USB Conexión para el Toughbook Unidad de lectura Para ampliaciones opcionales, p. ej. WLAN Puerto de serie R232 Conexión para el Toughbook Núm. Componente Descripción Conexión ECU Conexión para el cable de prolongación (para la conexión con el interruptor "Multiswitch") Conexión para equipo Conexión para el equipo de red...
  • Página 5: Puesta En Servicio Del Smart Module / Toughbook

    Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook Accesorios Descripción Equipo de red Para la conexión del Smart Module con la red de corriente Cable de alimentación de co- Para la conexión en el mechero (alimentación rriente externa de corriente) Puesta en servicio del Smart Module / Toughbook Conexiones –...
  • Página 6 Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook Para trabajar con WLAN, véase capítulo 6.5 “WLAN“, página 50. Conectar el Smart Module – Pulse para conectar el Smart Module. El LED se ilumina amarillo, cuando el Smart Module es alimentado con corriente.
  • Página 7 Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook – En la ventana de selección, haga clic en el punto Protocolo de Internet TCP/IP (último punto, al final del todo). El punto tiene el fondo azul. – Haga clic en Propiedades. –...
  • Página 8: Iniciar El Smartviewer

    Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook – Introduzca SMLAN en el campo de edición SSID. – Haga clic en para confirmar todos los datos. – Seleccione WiFi como nuevo puerto de comunicaciones. El punto rojo cambiará a color verde. –...
  • Página 9 Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook – Verifique que aparezca el símbolo para la comunicación entre el Smart Module y el Toughbook (véase la pantalla, arriba a la izquierda).
  • Página 10: Configuración Del Sistema

    Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook Componentes de la ventana de inicio Componente Descripción Componente Descripción "Retroceder" Memoria de errores Valores actuales Comprobación de ac- cionadores Información sobre la Información sobre la activación del software Configuración del sis- Comunicación entre tema Smart Module y...
  • Página 11 Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook Ajustar el tipo de comunicación – Haga clic en – Haga clic en el punto rojo , detrás del tipo de comunicación deseado (p. ej. WiFi o USB). El punto seleccionado cambia su color de rojo a verde. Configurar el idioma –...
  • Página 12: Diagnóstico

    Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook Diagnóstico 6.8.1 Especificaciones del vehículo Ejemplo para camiones – Haga clic en el icono del camión para abrir la base de datos del vehículo. Especificar el vehículo – Seleccione el fabricante deseado. –...
  • Página 13 Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook (rojo): Posición aproximada de la ECU en el vehículo (azul): Posición aproximada de la conexión de diagnóstico en el vehículo Cable adaptador – Haga clic en para abrir la página con el interruptor "Multiswitch" y al cable adaptador específico del vehículo.
  • Página 14 Toughbook Conexiones de diagnóstico Si descarga el nuevo software desde Internet es posible que necesite cables nue- vos. Póngase en contacto con su representante WABCO. Utilice exclusivamente el cable adaptador recomendado por el programa de dia- gnóstico.
  • Página 15 Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook Activación en caso de utilizar el Smart Module por primera vez o si ha expirado la licencia – Inserte la Smart Card en la unidad de lectura del Smart Module. Observe que la cara impresa de la Smart Card esté...
  • Página 16 Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook Si surgen problemas de conexión entre el Smart Module y la ECU, aparecerá el mensaje Communication problems appears. Repeat? (Problemas de comunica- ción. ¿Reintentar?). Siga las instrucciones del programa, para repetir el proceso. Tipos de errores Actual Error existente en la fase actual del diagnóstico.
  • Página 17: Reparación

    Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook – Haga clic en para cerrar el programa SmartViewer. – Desconecte el Smart Module con El LED se iluminará en rojo. – Conecte el Smart Module con El LED se iluminará en amarillo. –...
  • Página 18: Borrado De Un Error De La Memoria De Diagnosis

    Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook 6.8.6 Borrado de un error de la memoria de diagnosis Antes de realizar otra actividad en el mismo sistema, después de solucionar el problema o de borrar la memoria de diagnosis, se deberá volver a comprobar el estado de error actual.
  • Página 19: Comprobación De Accionadores

    Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook Abrir los textos de ayuda – Haga clic en el valor real acerca del cual desea información. El valor real seleccionado se rodea con un marco verde. – Haga clic en Cerrar los textos de ayuda –...
  • Página 20 Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook ADVERTENCIA ¡Peligro de heridas! – Bajo ningún concepto realice una activación utilizando los equipos de dia- gnóstico (comprobación de accionadores) si hay personas en la zona de peli- gro de los componentes que se van a activar. Abrir la comprobación de accionadores –...
  • Página 21: Preparativos

    Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook prueba. Los datos se graban de forma permanente durante todo el tiempo de co- municación con el vehículo. El Flight Data Recorder es una función adicional integrada en Smart Module (ECU- reader/ECUdecoder). No se necesita ningún hardware adicional. Para activar el Flight Data Recorder es necesario conectar el Smart Module a un Una vez está...
  • Página 22 Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook Mostrar los valores reales – Haga clic en Se muestra la página Live Data Selection (Selección valores reales). Seleccionar los valores reales – Haga clic en los valores reales deseados. El punto seleccionado cambia su color de rojo a verde. 6.9.2 Grabación Abrir la función de grabación...
  • Página 23 Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook Iniciar la grabación – Haga clic en La grabación funciona durante una marcha de prueba – Haga clic en – Antes de desconectar la conexión, cierre siempre la aplicación. – Extraiga el cable USB del Smart Module. Ahora podrá...
  • Página 24: Análisis De Datos

    Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook Finalizar la grabación – Haga clic en El programa SmartViewer se cerrará. – Cuando finalice la grabación, vuelva a conectar el cable USB al Smart Module. – En el escritorio del Toughbook, haga doble clic en el programa SmartViewer. 6.9.3 Análisis de datos Para cargar y analizar los datos almacenados con el Flight Data Recorder se ne-...
  • Página 25 Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook Botones Descripción Botón Descripción Botón de confirmación Desconectar el PC del Smart Module (marcha de prueba con el Smart Module) Leer los datos de la tarjeta Consultar los datos de la tarje- Compact Flash en el Smart ta Compact Flash Module...
  • Página 26 Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook – Haga clic en Se mostrará la página con los valores reales grabados. Representación gráfica – Haga clic en los valores reales deseados. – Haga clic en...
  • Página 27 Smart Module (SM) en combinación con el Toughbook Botones Descripción Botón Descripción Ayuda Avanzar en el gráfico Retroceder en el gráfico Ir al final del gráfico Ir al principio del gráfico Subir una fila Bajar una fila Marcar la fila con una Imprimir chincheta Cerrar la representación gráfica...
  • Página 28: Suscripción Para El Software De Diagnóstico Wabco

    Si todavía no tiene una suscripción al software de diagnóstico WABCO – En el campo Número de XD, introduzca su Código de usuario de WABCO Ex- pert Diagnostics (véase el certificado). Todos los paquetes Advanced y Premium con diagnóstico de sistemas WABCO van acompañados de un certificado con un Código de usuario de WABCO Expert...
  • Página 29 Software – Abra la página web de WABCO: www.wabco-auto.com – En el cuadro de Enlaces de acceso ràpido, haga clic en el vínculo Diagnósticos. – En Diagnostic Services, haga clic en el vínculo WABCO Expert Diagnostics.
  • Página 30: Instalar La Actualización Del Generic Software

    Software – Haga clic en Descarga del software. – Haga clic en el vínculo del software que desea descargar. Instalar la actualización del Generic Software Requisitos: El Smart Module o el Smart Handheld Tester ha de disponer de alimen- tación eléctrica. Las actualizaciones pueden llevarse a cabo sólo mediante un cable de serie o USB y no a través de una conexión inalámbrica.
  • Página 31 – Haga clic en Sí cuando aparezca el mensaje Crear ACCESO DIRECTO en el ESCRITORIO. En el escritorio aparecerá la carpeta WABCO Expert Diagnostics_VXXX – Haga doble clic en esta carpeta. – Haga doble clic en el archivo SmartReader_Wabco_VXXX (V = versión, XXX = número de versión).
  • Página 32 La actualización estará ahora instalada. Abrir la actualización – Abra el programa SmartViewer que encontrará en la carpeta SmartMo- dule_Wabco_VXXX o en la ruta Inicio / Todos los programas / WABCO. 7.3.2 Smart Handheld Tester Puesta en marcha – Realice las conexiones, véase capítulo 5.4 “Puesta en marcha del Smart Hand- held Tester“, página 18.
  • Página 33 Software – Haga clic en Inicio. – Haga clic en Aceptar, si el Smart Handheld Tester está conectado a una ali- mentación de corriente. La actualización puede tardar unos minutos y no se podrá dar por finalizada hasta que aparezca el mensaje Actualización del dispositivo completada. –...
  • Página 34: Servicio De Reparación

    Servicio de reparación Servicio de reparación WABCO le ofrecerá un equipo de sustitución para cada equipo averiado durante el tiempo de reparación. Si quiere hacer uso de este servicio, llame al número gratui- WABCO Expert Diagnostics Hotline: 00 800 438 922 26 (De lunes a viernes: de 8:00 a 17:00 horas;...
  • Página 35 Eliminación Eliminación No elimine los equipos electrónicos, baterías y acumuladores con la basura doméstica; utilice siempre los puntos de recogida oficiales correspondientes. Observe las reglamentaciones nacionales y locales. En caso de duda, póngase en contacto con su representante WABCO.
  • Página 36: Apéndice

    1 año x = Componente estándar o = Componente opcional - = No forma parte del paquete * = Sin juego de cables WABCO ni software para sistemas WABCO ** = Sin ordenador portátil ni accesorios para portátil...
  • Página 37 Referencia Compact Advanced Premium Advanced* Premium* Advanced** Inglés Alemán Francés Italiano Español Holandés Sueco Noruego Alemán (Suiza) Portugués Ruso Polaco Esloveno Griego Turco * = Sin juego de cables WABCO ni software para sistemas WABCO ** = Sin ordenador portátil ni accesorios para portátil...
  • Página 38: Smart Cards

    Apéndice 10.3 Smart Cards Las Smart Cards se utilizan para activar el XD y se pueden utilizar durante 2 años (a partir de la fecha impresa). • Smart Card para el primero uso: Esta tarjeta se suministra junto a todos los paquetes XD y tiene las propie- dades de una M12 Smart Card.
  • Página 39 Anote el código de la Smart Card que se visualiza y diríjase a su representante da/defectuosa. WABCO. La Smart Card está La Smart Card ya fue utilizada. Póngase en contacto con su representante vacía. WABCO. La licencia anual ha Diríjase a su representante WABCO y solicite una nueva Smart Card. caducado.
  • Página 40: Maletín De Accesorios

    Apéndice 10.4 Maletín de accesorios Maletín con juego de cables WABCO (camión, autobús, remolque) 446 301 020 0 Figura Referencia Componentes 446 301 022 0 Juego de interfaz de diagnóstico (USB) 446 300 327 0 Adaptador de conexión EPS de 35 polos 446 300 404 0 Adaptador de conexión ABS/ASR "D/E"...
  • Página 41 446 302 414 0 Adaptador para camiones XD, MERCEDES/WABCO, 14 pines, SL31303WA 446 302 415 0 Adaptador para remolques XD, WABCO, 7 pines, SL31305WA 446 302 416 0 Adaptador para camiones XD, RVI, 12 pines, SL31307WA 446 302 417 0 Adaptador para camiones XD, DAF, 16 pines, SL31308WA...
  • Página 42 Apéndice 10.5 Kits Número del kit Componentes del kit 446 302 070 0 XD CV Integration Kit TT Reflex 3130: maletín de cables 446 302 039 0; Smart Card 446 302 083 0 446 302 071 0 XD CV Integration Kit TT Reflex 4130: maletín de cables 446 302 039 0;...
  • Página 43: Datos Técnicos Y Directivas

    Apéndice 10.6 Datos técnicos y directivas Datos técnicos Smart Module Alimentación Fuente de alimentación: 100-240 V AC 50 Hz Batería del vehículo: 12-32 V Batería NiMh: 8,4 V, 2000 mA/h Consumo máx. 7 W normal 13 W carga Pantalla LCD Pantalla de color TFT gráfica: 11,5 x 9 cm (5,7") Teclado 15 teclas...
  • Página 44 Apéndice Smart Handheld Tester Input (entrada)/Output (salida) Conexiones para: • • Alimentación externa de corriente • USB p. ej. para una impresora • RS232, p. ej. para el Toughbook Unidades de lectura para: • Smart Card • WLAN • Tarjeta Compact Flash Temperatura de servicio 0°...
  • Página 45 Apéndice WLAN Temperatura de servicio 0° hasta +40° C Conforme con IEEE 802.11b Codificación WEP de 128 bits Peer to Peer o protocolo Accesspoint Módulo WiFi Pretec 802.11b tarjeta Compact Flash Wlan tipo I A partir de la versión 4.3 del software, con software adicional para todas las impresoras compatibles con Windows.
  • Página 46 Apéndice...
  • Página 48 7700 personas en 31 vehículos industriales. Nuestros clientes países en todo el mundo. En el año principales son los fabricantes líderes 2007, las ventas de WABCO fueron de de camiones comerciales-industriales, 2.4 mil millones (US$) WABCO es una remolques y autobuses. Fundada en Compañía independiente que cotiza en...

Este manual también es adecuado para:

Smart module premium

Tabla de contenido