HP DesignJet Z Pro Serie Instrucciones De Montaje página 3

4
Remove the multifuncional roll from the box.
EN
Hold the loading table lower bar and remove the end foams.
Take care not to damage the pinch arms actuator.
FR
Retirez le rouleau multifonction du carton.
Tenez la barre inférieure de la table de chargement et retirez les mousses des extrémités.
Prenez soin de ne pas endommager l'actionneur des bras de pincement.
DE
Nehmen Sie die Multifunktionsrolle aus dem Karton heraus.
Halten Sie den Ladetisch an der unteren Leiste und entfernen Sie die Endpolster.
Achten Sie darauf, dass Sie den Stellantrieb der Greifarm nicht beschädigen.
Rimuovere il rotolo multifunzione dalla scatola.
IT
Tenere la parte inferiore della barra di caricamento e rimuovere il polistirolo ai lati.
Fare attenzione a non danneggiare l'attuatore dei bracci di pressione.
Extraiga el rollo multifunción de la caja.
ES
Sujete la barra inferior de la mesa de carga y retire las espumas del extremo.
No dañe el actuador de los brazos de presión.
PT
Remova o Rolo multifuncional da caixa.
Segure a barra inferior da mesa de carregamento e remova as espumas das extremidades.
Tome cuidado para não danificar o atuador dos braços de aperto.
Haal de multifunctionele rol uit de verpakking.
NL
Houd de onderste balk van de laadtafel vast en verwijder de eindschuimrubbers.
Zorg dat u de aandrijving van de knijparmen niet beschadigt.
RU
Извлеките из коробки многофункциональный рулон.
Опустите нижнюю штангу загрузочного стола и снимите пенопласт с концов.
Будьте осторожны и не повредите привод прижимных планок.
PL
Wyjmij rolkę wielofunkcyjną z pudełka.
Przytrzymaj dolny pasek stołu załadunkowy i usuń pianki.
Należy uważać, aby nie uszkodzić siłownika ramion dociskowych.
Вийміть із коробки багатофункціональний вал.
UK
Утримуючи нижню планку завантажувального стола, вийміть пінопластові вкладиші.
Будьте обережні, щоб не пошкодити привідний механізм затисків."
5
Place the basket into position.
Placez la corbeille en place.
Legen Sie die Ablage in die richtige Position.
Posizionare il raccoglitore.
Coloque la cesta en su posición.
Coloque a cesta na posição.
Zet de emmer op zijn plaats.
Поместите приемник на место.
Umieść koszyk we właściwej pozycji.
Поставте корзину в потрібне положення.
3
6
Carefully fully insert the multifunction roll.
Insérez entièrement le rouleau multifonction avec
précaution.
Setzen Sie die Multifunktionsrolle sorgfältig ein.
Con cautela, inserire completamente il rullo
multifunzione.
Inserte cuidadosamente el rollo multifunción.
Insira completa e cuidadosamente o rolo
multifuncional.
Breng de multifunctionele rol voorzichtig volledig op
zijn plaats.
Осторожно полностью вставьте
многофункциональный валик.
Ostrożnie włóż rolkę wielofunkcyjną.
Обережними рухами повністю вставте
багатофункціональну бобіну.
loading