Technické Údaje - pizzato CS MP307 Serie Manual

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
specifikací uvedených v kapitole PrOVOZ. Při prvním spuštění stroje zajistěte, aby
se v blízkosti nebezpečných oblastí nenacházely žádné osoby.
- Před napájením zařízení zkontrolujte, zda je správné napájecí napětí.
- Nabíjejte v rozmezí hodnot specifikovaných v kategoriích elektrického provozu.
- Zařízení připojujte a odpojujte pouze v případě, že není napájeno.
- Při použití zásuvných koncových bloků je jejich zasunutí a vysunutí možné pouze v
případě, že není k dispozici napájecí napětí.
- Před manipulací s produktem vybijte statickou elektřinu tak, že se dotknete ko-
vového předmětu připojeného k zemi. Silný elektrostatický výboj by mohl zařízení
poškodit.
- Napájejte bezpečnostní modul a ostatní k němu připojené zařízení z jednoho
zdroje SELV/PELV a v souladu s platnými normami (platí pouze pro verze s napájecím
napětím 12 V a 24 V).
- Zásuvné konektory, zejména konektory výstupních kontaktů relé (jsou-li nainsta-
lovány), mohou být napájeny vysokým napětím.
- Doporučuje se, aby napájecí napětí bezpečnostního modulu bylo galvani-
cky odděleno od vodiče a připojovací kabely modulu byly vedeny odděleně od
napájecích kabelů.
- Pojistku (nebo ekvivalentní zařízení) vždy připojujte do série s napájením každého
jednotlivého zařízení.
- Pojistku (nebo ekvivalentní zařízení) vždy zapojte do série do bezpečnostních
elektrických kontaktů.
- Během instalace a po ní netahejte za elektrické kabely připojené k zařízení. Působí-
li na kabely nadměrné napětí, může dojít k poškození zařízení.
7.5 Další předpisy pro bezpečnostní aplikace s funkcemi ochrany obsluhy
Za předpokladu, že jsou splněny všechny předchozí požadavky na zařízení, je třeba
u instalací s funkcí ochrany obsluhy dodržet další požadavky.
- Používání předpokládá znalost a dodržování následujících norem: EN  I SO  1 3849-1,
EN  6 2061, EN  6 0204-1, EN  I SO  1 2100.
- V rámci analýzy rizik vezměte v úvahu, že v režimu ručního spuštění může případné
vyčnívání aktivačního tlačítka vést k okamžitému spuštění modulu.
- Pokud se k rozšíření spínacího výkonu systému používají externí rozšiřovací
moduly nebo stykače, zkontrolujte, zda jsou kontakty těchto zařízení nuceně ve-
deny. Pomocí Nc kontaktu na každém zařízení také můžete zjistit prostřednictvím
zpětnovazebního obvodu jeho správnou funkci (viz příklady), zejména abyste zjistili,
zda nějaké kontakty nevyčnívají.
7.6 Omezení použití
- Zařízení používejte podle pokynů, v souladu s jeho provozními omezeními a
platnými normami.
- Zařízení mají specifická omezení aplikace (minimální a maximální okolní teplo-
ta, maximální proudy, stupeň ochrany IP atd.) Tato omezení zařízení platí pouze v
případě, že jsou brána v úvahu jednotlivě a nejsou vzájemně kombinována.
- Podle směrnic EU není toto zařízení určeno pro soukromé použití.
- Výrobce je zbaven odpovědnosti v následujících případech:
1) Použití neodpovídá zamýšlenému účelu.
2) Nedodržení pokynů v tomto návodu k použití nebo platných předpisů.
3) Montážní práce nebyly provedeny kvalifikovaným a autorizovaným personálem.
4) Neprovedení funkčních zkoušek.
- V níže uvedených případech se před instalací obraťte na naši asistenční službu (viz
kapitola PODPOra):
a) V jaderných elektrárnách, vlacích, letadlech, automobilech, spalovnách, zdravot-
nických zařízeních nebo v jakýchkoli aplikacích, kde bezpečnost dvou nebo více
osob závisí na správném fungování zařízení.
b) aplikace neuvedené v tomto návodu k použití.
8 ZNAČENÍ
Vnější strana zařízení je opatřena vnějším značením umístěným na viditelném
místě. Na zařízení se nachází následující značení:
- Ochranná známka výrobce
- Kód produktu
- Číslo šarže a datum výroby. Příklad: cS1-123456 (a22). Poslední část čísla šarže
značí měsíc výroby (a = leden, B = únor atd.) a rok výroby (22 = 2022, 23 = 2023
atd.).
9 TECHNICKÉ ÚDAJE
9.1 Kryt
Materiál: Polyamid Pa 66, samozhášecí V0 podle UL 94
Stupeň ochrany:
Průřez kabelu:
Utahovací moment svorek:
9.2 Obecné údaje
SIL:
Úroveň výkonu (ÚV):
Bezpečnostní kategorie:
MTTF
:
D
Dc:
PFh
:
D
Výměna za kompletně nové zařízení za: 20 let
Doba odezvy systému:
Okolní teplota:
Skladovací teplota:
Stupeň znečištění:
Kategorie přepětí:
Vzdušné a povrchové cesty:
9.3 Napájení (A1-A2)
Jmenovité napájecí napětí U
:
n
Tolerance napájecího napětí:
Max. zbytkové zvlnění:
Jmenovitá spotřeba (bez zatížení):
Vnitřní obecná ochrana:
IP40 (kryt), IP20 (svorkovnice)
0,2 ... 2,5 mm
(24 ... 12 awG)
2
0,5  ...   0 ,6  N m
do SIL 3 podle EN 62061
až do ÚV e podle EN ISO 13849-1
až do kat.  4 podle EN ISO 13849-1
289 let
Vysoký
8,38 E-09
< 30  m s
0°c  ...   + 55°c
-20°c  ...   + 70°c
externí 3, interní 2
II
podle EN  6 0947-1
24 VDc
±15 % z U
n
10 %
< 3  w
PTc, Ih = 1,5 a
Doba odezvy PTc:
Vnitřní ochrana proti zkratu na výstupech (Tx, Ox): elektronická
Maximální proudový výstup modulu jako celkový proud výstupů Ox a Tx:
Doba trvání autotestu při spuštění:
9.4 Vstupní obvody (Ix)
Počet vstupů:
Napětí a proud ve vstupních obvodech: 24 V, 5 ma
Výstupní signály:
Galvanické oddělení:
Minimální doba vstupního signálu:
Filtrace vstupního signálu:
Maximální vstupní odpor:
Maximální vstupní kapacita:
9.5 Oddělené vstupní obvody (Jx)
Počet vstupů:
Napětí a proud ve vstupních obvodech: 24 V, 5 ma
Výstupní signály:
Galvanické oddělení:
Izolační napětí (U
):
i
Minimální doba vstupního signálu:
Filtrace vstupního signálu:
Maximální vstupní odpor:
Maximální vstupní kapacita:
NB: Uvedené hodnoty napětí a proudu se vztahují na svorky napájecího zdroje (ax, viz každý
modul samostatně) desky, kde jsou svorky typu Jx
9.6 Analogové vstupní obvody (Cx)
Počet vstupů:
Jmenovité napájecí napětí:
Typ analogového vstupu:
rozsah měření:
Přesnost v celém rozsahu měření:
rozlišení:
Vstupní odpor:
Maximální použitelný proud:
Spravované senzory:
Galvanické oddělení:
Izolační napětí (Ui):
NB: Uvedené hodnoty napětí a proudu se vztahují na svorky napájecího zdroje (ax, viz každý
modul samostatně) desky, kde jsou svorky typu cx
9.7 Frekvence vstupních obvodů (Fx)
Počet vstupů:
Jmenovité napájecí napětí:
Napětí a proud vstupního obvodu:
Kontrola napájecího napětí připojených senzorů:
Maximální zjistitelná frekvence:
Minimální zjistitelná frekvence:
Přesnost zjištění frekvence:
rozlišení:
Minimální doba pro zjištění klidového stavu: 1 s
Galvanické oddělení:
Izolační napětí (U
):
i
NB: Uvedené hodnoty napětí a proudu se vztahují na svorky napájecího zdroje (ax, viz každý
modul samostatně) desky, kde jsou svorky typu Fx
9.8 Obvody s testovacími signály (Tx)
Počet testovacích signálů:
Typ signálu:
Max. proud na testovací signál:
Max. celkový proud:
Ochrana proti zkratu:
Galvanické oddělení:
9.9 Polovodičové signalizační výstupní obvody (Ox)
Počet výstupů:
Typ výstupu:
Maximální proud na výstup:
Max. celkový proud:
Impulzní výdržné napětí (U
):
imp
Jmenovité izolační napětí (U
):
i
Ochrana proti zkratu:
Galvanické oddělení:
9.10 Polovodičové signalizační výstupní obvody (OSx)
Počet výstupů:
Jmenovité napětí 24–0 V:
Typ výstupu:
Maximální proud na výstup:
Max. celkový výstupní proud:
Minimální proud:
Maximální kapacitní zátěž proti zemi na výstup: 400 nF
Maximální indukční zátěž na výstup:
Ochranná pojistka:
Galvanické oddělení:
Impulzní výdržné napětí (U
):
imp
Jmenovité izolační napětí (U
):
i
Zjištění zkratu mezi výstupy:
Doba trvání deaktivačních impulsů na bezpečnostních výstupech: < 300 µs
23/24
doba odezvy > 100 ms, doba uvolnění > 3 s
0,5  a
< 2  s
8
0-8 V (vyp), 12-24 V (zap)
ne
10 ms
ano, maximální doba filtrace 0,4 ms
100 Ω
470 nF proti zemi
470 nF mezi dvěma vodiči
4
0-8 V (vyp), 12-24 V (zap)
ano
500  V
10 ms
ano, maximální doba filtrace 0,4 ms
100 Ω
470 nF proti zemi
470 nF mezi dvěma vodiči
2
24  V Dc ± 15 %
Proudová smyčka 4–20 ma
0  ...   2 5  m a
1 % ± 1 číslice
0,01  m a
100 Ohm
30  m a
typ „zdroj" s 2/3 vodiči
ano
500  V
4
24  V Dc ± 15 %
24  V Dc, 7  m a
24  V Dc ± 20%
4 khz
1  h z
1 % ± 1 číslice
0,1  h z
ano
500  V
4
pulzní 100 hz 24 V / 0 V, pracovní cyklus 50 %
0,2  a
Viz kapitola Napájení (a1-a2)
ano
ne
4
PNP
0,5  a
Viz kapitola Napájení (a1-a2)
0,8  k V
32  V
ano
ne
4
24 VDc
PNP
0,5  a
2  a
10  m a
500 mh
2  a   t yp  g G
ano
0,8  k V
32  V
ano
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cs mp307m0

Tabla de contenido