Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

DPI 610E
DPI 610E - IS
Portable Pressure Calibrator
Quick Start & Safety Manual
English
1 - 10
Čeština
11 - 20
Dansk
21 - 30
Deutsch
31 - 40
Español
41 - 50
Français
51 - 60
Hrvatski
61 - 70
Italiano
71 - 80
Latviešu
81 - 90
Lietuvių
91 - 100
magyar
101 - 110
Nederlands
111 - 120
Norsk
121 - 128
Polski
129 - 138
Português
139 - 148
Română
149 - 158
Svenska
159 - 168
Türkçe
169 - 178
Ελληνικά
179 - 188
‫ة‬
‫ي ب ر‬
‫ع ل ا‬
189 - 198
199 - 208
中文
209 - 216
한국어
217 - 224
日本語
Druck.com
DPI 610E-PC
DPI 610E-HC
DPI 610E-SPC
DPI 610E-SHC
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Druck DPI 610E

  • Página 1 DPI 610E DPI 610E - IS Portable Pressure Calibrator Quick Start & Safety Manual English 1 - 10 Čeština 11 - 20 Dansk 21 - 30 Deutsch 31 - 40 Español 41 - 50 Français 51 - 60 Hrvatski 61 - 70...
  • Página 3 DRUCK LTD, LEICESTER Made in the UK LE6 0FH, UK Service / Spares: DPI610E-S********* Druck.com/expert Pressure Range: **** bar **** psi **** Pa Max Working Pressure 1.2x S/N ******** DoM: MM-YYYY 11-16Vdc 36W max SGS21ATEX0009X II 1G IECEx BAS 21.0005X...
  • Página 4 Copyright 2022 Baker Hughes Company. ii | Quick Start & Safety Manual...
  • Página 5 RS485 Interface Entity Parameter No connection permitted to 6.3V devices with an independent 748mA power source 0.98W 35.2nF 15.4μF 0μH 17μH Channel 1 Measurement Terminals Entity Parameters 6.3V 450mA 49mA 77mW 3.00nF 30.00nF 0μH 7.40mH Channel 2 Measurement Terminals Entity Parameters 25.2V 450mA 142mA...
  • Página 6 Copyright 2022 Baker Hughes Company. iv | Quick Start & Safety Manual...
  • Página 7: Risk Of Electric Shock

    Canadian Electrical Code (CEC). control pressure in the pressure station. Note: The DPI 610E has been designed to be safe when INFORMATION The DPI610E contains an operated using the procedures detailed in this manual. It is internal over-pressure vent mechanism to dangerous to ignore the specified warnings.
  • Página 8 WARNING Intrinsically Safe DPI 610E pressure calibrators (DPI 610E- This instrument uses a Lithium- SHC and DPI 610E- SPC) in a hazardous area. Read the ion (Li-ion) battery pack. The battery pack is whole publication before using the instrument. not user serviceable. To prevent an explosion or fire, do not short circuit, do not 1.3.1 Product Markings...
  • Página 9: Maintenance And Inspection

    Note: Only fluids that are compatible as per above table should be used. This is to ensure the integrity of the pressure sensor and avoid fluid leakage. Copyright 2022 Baker Hughes Company. English–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 3...
  • Página 10: Physical Features

    Complies with UK legislation 2.1.2 Battery Status Indicator During charging, the Battery Status Indicator (Figure 2) will illuminate. Note: Each LED represents approximately 25% battery capacity. ON / OFF Copyright 2022 Baker Hughes Company. 4 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–English...
  • Página 11: Priming The Instrument

    Turn the pressure release knob half a Step 2 turn anti-clockwise. Step 1 Copyright 2022 Baker Hughes Company. English–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 5...
  • Página 12 Normal Select the required units. From the dashboard select: Step 5 CALIBRATOR >> >> UNITS Turn the volume adjuster wheel clockwise until it stops. Step 6 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 6 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–English...
  • Página 13 10-20 fully anti- bar. Step 17 clockwise until the pressure display reads zero (gauge sensor) or atmospheric pressure (absolute sensor). Copyright 2022 Baker Hughes Company. English–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 7...
  • Página 14 Step 4 test, secure the hold it firmly while screwing it connector attached into the test port to the instrument Copyright 2022 Baker Hughes Company. 8 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–English...
  • Página 15: User Interface

    Current-Measure task. pressure/vacuum. Copyright 2022 Baker Hughes Company. English–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 9...
  • Página 16 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 10 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–English...
  • Página 17 Na ukazatel tlaku DPI 610E nepoužívejte nástroje, které by mohly vyvolat zápalné jiskry – může dojít k výbuchu. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Česky–DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti | 11...
  • Página 18: Označení Výrobku

    5. Pokud je vzdálený snímač připojen ke kanálu 2, musí být tento snímač odpojen od všech ostatních zdrojů napájení. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 12 | DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti–Česky...
  • Página 19: Podmínky Prostředí

    (z hydraulických jednotek) či slyšitelným únikem vzduchu (z pneumatických jednotek). Kapaliny nebo plyny kompatibilní 7 až 1000 baru s nerezovou ocelí 316L a Hastelloy C276 Copyright 2022 Baker Hughes Company. Česky–DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti | 13...
  • Página 20 15. Elektrické přípojky 16. Výkon 17. Nápověda 18. Hlavní stránka 19. Softwarové klávesy 20. Navigační panel Obrázek 1: Nabíjecí port kalibrátoru DPI 610E Copyright 2022 Baker Hughes Company. 14 | DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti–Česky...
  • Página 21: Ukazatel Stavu Nabití Baterie

    INFORMACE Výrobce dodává se zařízením záslepku. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Česky–DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti | 15...
  • Página 22 Krok 5 CALIBRATOR (KALIBRÁTOR) >> nebo >> UNITS (JEDNOTKY) Otáčejte kolečkem pro nastavení objemu ve směru hodinových ručiček, dokud se Krok 6 nezastaví. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 16 | DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti–Česky...
  • Página 23 Krok 1 a nechte tlak ustálit. Poznámka: Pokud nebude dosaženo požadovaného tlaku nebo tlak nebude stabilní, uvolněte tlak v zařízení a opakujte postup plnění. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Česky–DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti | 17...
  • Página 24 Krok 2 UPOZORNĚNÍ nedošlo k poškození lapače nečistot a vlhkosti, než se pokusíte jej odmontovat, pevně ho uchopte. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 18 | DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti–Česky...
  • Página 25: Uživatelské Rozhraní

    2.5 Hlavní obrazovka ovládacího panelu Tlačítko Home slouží jako klávesová zkratka, která umožňuje rychlou navigaci na hlavní obrazovku ovládacího panelu odkudkoli z uživatelské nabídky. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Česky–DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti | 19...
  • Página 26 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 20 | DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti–Česky...
  • Página 27 RISIKO FOR ELEKTRISK STØD For at DPI 610E (Tabel 1) er en håndholdt trykkalibrator med en undgå elektrisk stød eller skader på produktet indbygget manuel pumpe til tryksætning og elektrisk måling må der ikke tilsluttes mere end 30 V KAT I og simulering.
  • Página 28 I denne vejledning beskrives kravene til brug af de egensikre DPI 610E-trykkalibratorer (DPI 610E- SHC og ADVARSEL Dette instrument bruger en DPI 610E- SPC) i et farligt område. Læs hele dokumentet, litium-ion (li-ion) batteripakke. Batteripakken før instrumentet tages i brug. kan ikke vedligeholdes af brugeren. For at 1.3.1 Mærkninger på...
  • Página 29: Bortskaffelse

    Dette er for at sikre tryktransmitterens nedsænkes i vand. integritet og undgå væskelækage. Hvis instrumentet skal kalibreres, eller hvis du har brug for yderligere oplysninger, bedes du kontakte: bakerhughesds.com/druck/global-service-support Copyright 2022 Baker Hughes Company. Dansk–DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning | 23...
  • Página 30 BILOPLADER (valgfrit ekstraudstyr). Overholder lovgivningen i Storbritannien 2.1.2 Indikator for batteristatus Under opladning er indikatoren for batteristatus (Figur 2) tændt. Bemærk: Hver LED repræsenterer cirka 25 % TIL/FRA batterikapacitet. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 24 | DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning –Dansk...
  • Página 31 Skru beholderens låsemøtrik af Drej ved at dreje den mod uret, og trykaflastningsknapp fjern beholderens dæksel. en en halv omgang mod uret. Trin 1 Trin 2 Copyright 2022 Baker Hughes Company. Dansk–DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning | 25...
  • Página 32 Drej trykaflastningsknappen helt til endestop med Trin urets retning, indtil den er spændt med håndkraft. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 26 | DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning –Dansk...
  • Página 33 Bemærk: Brug adaptere, der følger Trin med instrumentet, eller en AMC- adapter(e) og den eller de tilsvarende forseglinger. Fastgør instrumentet under testen. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Dansk–DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning | 27...
  • Página 34 Channel Function skridsikre fødder er i indgreb, (Kanalfunktion). eller at instrumentet er I dashboardet vælges: Trin fastgjort på en flad overflade. CALIBRATOR (KALIBRATOR) >> eller >> FUNCTION (FUNKTION) Copyright 2022 Baker Hughes Company. 28 | DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning –Dansk...
  • Página 35 3 x 3 i displayet, og hver ikon repræsenterer forskellige applikationer. Ikonerne Kalibrator, Opgaver, Datalog og Analyse er faste og altid synlige. Dokumenterings-/procedurefunktioner vises permanent på dashboardet, hvis licensen tillader det. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Dansk–DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning | 29...
  • Página 36 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 30 | DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning –Dansk...
  • Página 37 Pneumatisch (IS) können. Dies kann zu Explosionen führen. GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE Der DPI 610E (Tabelle 1) ist ein mobiler Druckkalibrator Legen Sie keine höheren Spannungen als mit integrierter manueller Pumpe zur Druckerzeugung 30 V, CAT I zwischen den Klemmen bzw.
  • Página 38 1. Das Gerät muss in einem Nicht-Ex-Bereich mit einer Umgebungstemperatur von 0 °C 10. IECEx-Zertifikatnummer ≤ Umgebungstemperatur ≤ +45 °C geladen werden. 11. UKEX-Zertifikatnummer 12. Bemessungswerte für das Ladegerät Copyright 2022 Baker Hughes Company. 32 | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise –Deutsch...
  • Página 39: Wartung Und Inspektion

    Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend kondensierend Interne Komponenten können unter Druck stehen oder bei unsachgemäßem Gebrauch Überspannungskategorie 2 sonstige Gefahrenquellen darstellen. Verschmutzungsgrad Nähere Informationen finden Sie unter: bakerhughesds.com/druck/global-service-support Copyright 2022 Baker Hughes Company. Deutsch | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise | 33...
  • Página 40: Informationen Zum Akku

    11. Externer Sensoranschluss 12. Akkustatusanzeige 13. Schmutzabscheider 14. Tragriemen-Niete 15. Elektrische Anschlüsse 16. Ein/Aus-Taste 17. Hilfe 18. Startseite Abbildung 1: Ladeanschluss des DPI 610E 19. Softkeys 20. Navigationstastenfeld Copyright 2022 Baker Hughes Company. 34 | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise –Deutsch...
  • Página 41 Sie sie dann um Schritt eine Viertelumdrehung (gegen den Uhrzeigersinn). Schrauben Sie den Behälter in den Behälteranschluss. Drehen Sie den Behälter im Uhrzeigersinn mit der Hand fest. Schritt Copyright 2022 Baker Hughes Company. Deutsch | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise | 35...
  • Página 42 >> FUNCTION (Funktion) >> Pressure (Druck) >> INT (Intern) >> Normal Drehen Sie den Druckablassknopf um eine Viertelumdrehung gegen Schritt den Uhrzeigersinn, um den Druck abzulassen. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 36 | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise –Deutsch...
  • Página 43 Druck stabilisiert. Hinweis: Wenn der erforderliche Druck nicht erreicht wird oder nicht stabil ist, lassen Sie den Druck im Gerät ab und wiederholen Sie die Vorfüllsequenz. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Deutsch | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise | 37...
  • Página 44 CALIBRATOR (Kalibrator) >> oder >> UNITS (Einheiten) Schrauben Sie den Prüfling in den Prüfanschluss. Während Sie den Prüfling anschließen, Schritt sichern Sie das am Gerät angebrachte Anschlussstück. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 38 | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise –Deutsch...
  • Página 45 Wählen Sie das Symbol für allgemeine Einstellungen gewünschte Vakuum auf dem Dashboard aus, um auf die Menüs „Date“ (Datum), erreicht ist. „Time“ (Uhrzeit) und „Language“ (Sprache) zuzugreifen. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Deutsch | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise | 39...
  • Página 46 2.9 Hilfe Die Hilfe-Taste dient als Funktionstaste zum Aufrufen von Informationen über Aufgaben in Verbindung mit elektrischen Anschlüssen, z. B. eine Aufgabe zum Messen von Strom. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 40 | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise –Deutsch...
  • Página 47: Advertencias Y Precauciones De Seguridad

    Copyright 2022 Baker Hughes Company. Español–Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E | 41...
  • Página 48: Versión De Instrumento Intrínsecamente Seguro

    5. Cuando se conecte un sensor remoto al canal 2, el sensor deberá desconectarse de todas las demás fuentes de alimentación. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 42 | Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E–Español...
  • Página 49: Categorías De Sobretensión

    Para obtener más información, consulte: bakerhughesds.com/druck/global-service-support Fluidos compatibles con acero De 7 a 1000 bares inoxidable 316L y Hastelloy C276 Copyright 2022 Baker Hughes Company. Español–Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E | 43...
  • Página 50: Marcas Y Símbolos Del Instrumento

    16. Potencia 17. Ayuda 18. Inicio 19. Teclas programables 20. Panel de navegación Figura 1: Puerto de carga del DPI 610E Copyright 2022 Baker Hughes Company. 44 | Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E–Español...
  • Página 51: Indicador De Estado De La Batería

    Servicio de atención al cliente. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Español–Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E | 45...
  • Página 52: Cebado Del Instrumento

    Paso 3 pulsado el botón de que se detenga. encendido durante 2 segundos hasta que aparezca la pantalla de inicio de Druck. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 46 | Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E–Español...
  • Página 53 (sensor manométrico) o la presión atmosférica (sensor absoluto). Copyright 2022 Baker Hughes Company. Español–Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E | 47...
  • Página 54: Unidades Neumáticas

    PRECAUCIÓN Para evitar daños en el depósito de residuos y humedad, sujételo firmemente mientras lo enrosca en el puerto de prueba Copyright 2022 Baker Hughes Company. 48 | Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E–Español...
  • Página 55: Inicio En El Tablero

    2.4 Interfaz de usuario El DPI610E puede utilizarse como un calibrador con funciones independientes que se muestran por 2 canales. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Español–Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E | 49...
  • Página 56 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 50 | Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E–Español...
  • Página 57: Risque De Choc Électrique

    DPI 610E. Utilisez uniquement les convenablement isolés de l’alimentation secteur. mécanismes internes pour régler et contrôler la pression dans la station de pression. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Français– DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité | 51...
  • Página 58: Variante À Sécurité Intrinsèque

    5. Lorsqu’un capteur distant est connecté au canal 2, il 18. ROHS Chine doit être déconnecté de toutes les autres sources 19. Marque DEEE (recyclage) d'alimentation. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 52 | DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité –Français...
  • Página 59: Catégories De Surtension

    Fluides compatibles avec acier fluide visible (appareils hydrauliques) ou une 7 à 1000 bar inoxydable 316L et Hastelloy fuite d’air audible (appareils pneumatiques). C276 Copyright 2022 Baker Hughes Company. Français– DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité | 53...
  • Página 60: Caractéristiques Physiques

    16. Alimentation 17. Aide 18. Accueil 19. Touches programmables 20. Pavé de navigation Figure 1 : Orifice de charge du DPI 610E Copyright 2022 Baker Hughes Company. 54 | DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité –Français...
  • Página 61: Remplissage Du Réservoir

    Si vous souhaitez changer le fluide de pression après une première utilisation, veuillez contacter le service client. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Français– DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité | 55...
  • Página 62: Amorçage De L'appareil

    Actionnez lentement la l’apparition de l’écran pompe d'amorçage d’accueil Druck. jusqu’à ce que la pression atteigne 5- Étape 10 bar. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 56 | DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité –Français...
  • Página 63 (capteur relatif) ou la pression atmosphérique (capteur absolu). Copyright 2022 Baker Hughes Company. Français– DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité | 57...
  • Página 64 MISE EN GARDE Pour éviter d’endommager le piège à humidité et poussières, maintenez-le fermement pendant que vous le vissez sur l’orifice d’essai Copyright 2022 Baker Hughes Company. 58 | DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité –Français...
  • Página 65: Interface Utilisateur

    Sélectionnez l’icône des paramètres généraux sur le souhaité. tableau de bord pour accéder aux menus de réglage de la date, de l’heure et de la langue. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Français– DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité | 59...
  • Página 66 électrique, comme la tâche de mesure du courant. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 60 | DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité –Français...
  • Página 67 INFORMACIJE DPI 610E sadržava unutarnji ispušni mehanizam za pretlak koji štiti unutarnji senzor tlaka i mehanizam crpke od oštećenja. Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company hrvatski–Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E | 61...
  • Página 68 5. Kada je daljinski senzor povezan s kanalom 2, daljinski senzor mora biti isključen iz svih drugih izvora napajanja. Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company 62 | Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E–hrvatski...
  • Página 69: Odlaganje U Otpad

    Time se osigurava integritet senzora tlaka i sprječava propuštanje tekućine. Očistite površinu instrumenta krpom navlaženom vodom i blagim deterdžentom. Ne uranjajte instrument u vodu. Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company hrvatski–Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E | 63...
  • Página 70 2.1.2 Indikator statusa baterije Tijekom punjenja svijetlit će indikator statusa baterije (Slika 2). Napomena: Svaka LED žaruljica označava otprilike 25 % kapaciteta baterije. Uključivanje/isključivanje Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company 64 | Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E–hrvatski...
  • Página 71 Okrenite gumb za otpuštanje tlaka za pola kruga suprotno korak od smjera kazaljki na satu. korak Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company hrvatski–Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E | 65...
  • Página 72 10 – 15 hodova za uklanjanje korak zarobljenog zraka iz sustava. OPREZ Nemojt e upotrebljavati crpku kada nema vidljivih zračnih mjehurića u spremniku. Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company 66 | Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E–hrvatski...
  • Página 73 Napomena: Upotrij ebite prilagodnike korak isporučene s instrumentom ili prilagodnik(e) AMC s odgovarajućim brtvama. Učvrstite ispitivani uređaj. Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company hrvatski–Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E | 67...
  • Página 74 OPREZ Da biste spriječili oštećenje instrumenta, ne upotrebljavajte izborni prekidač za prebacivanje s tlaka na vakuum dok je instrument pod tlakom. Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company 68 | Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E–hrvatski...
  • Página 75: Korisničko Sučelje

    Navigacijska podloga sastoji se od tipki Gore, Dolje, Lijevo, Desno i Enter koje omogućavaju brzu i laku navigaciju tijekom upotrebe korisničkog sučelja. Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company hrvatski–Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E | 69...
  • Página 76 Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company 70 | Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E–hrvatski...
  • Página 77: Avvertenze E Indicazioni Di Sicurezza

    Canadian Electrical Code (CEC). scollegamento dell'alimentazione. Nota: Il DPI 610E è stato progettato in modo da soddisfare Indossare sempre una protezione per gli occhi i requisiti di sicurezza se utilizzato seguendo le procedure adeguata quando si lavora con la pressione.
  • Página 78: Variante A Sicurezza Intrinseca

    5. Quando si collega un sensore a distanza al canale 2, è necessario scollegare tale sensore da qualsiasi altra sorgente di alimentazione. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 72 | Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E–Italiano...
  • Página 79: Smaltimento

    Da 7 a 1000 bar pompaggio o da perdite di fluido visibili (unità inossidabile 316L e Hastelloy C276 idrauliche) o perdite d'aria udibili (unità pneumatiche). Copyright 2022 Baker Hughes Company. Italiano—Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E | 73...
  • Página 80: Caratteristiche Fisiche

    è iniziata. 17. Guida 18. Home 19. Tasti a video 20. Pad di navigazione Figura 1: Porta di ricarica del DPI 610E Copyright 2022 Baker Hughes Company. 74 | Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E–Italiano...
  • Página 81: Riempimento Del Serbatoio

    Passaggio strumento prima dell'uso. Avvitare il serbatoio all'interno dell'attacco del serbatoio. Ruotare il serbatoio in senso orario, stringendolo a mano. Passaggio Copyright 2022 Baker Hughes Company. Italiano—Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E | 75...
  • Página 82 Funzione canale. raggiungere 5-10 bar. Dalla dashboard Passaggio Passaggio selezionare: CALIBRATORE >> oppure >> FUNZIONE >> Pressione >> INT >> Normale Copyright 2022 Baker Hughes Company. 76 | Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E–Italiano...
  • Página 83 (sensore estensimetrico) o pressione atmosferica (sensore assoluto). Copyright 2022 Baker Hughes Company. Italiano—Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E | 77...
  • Página 84 Per evitare di pressione desiderata. danneggiare il filtro antisporco e antiumidità, tenerlo saldamente prima di tentare di rimuoverlo. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 78 | Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E–Italiano...
  • Página 85: Interfaccia Utente

    Il DPI610E può essere utilizzato come calibratore con funzioni indipendenti visualizzate su 2 canali. L'interfaccia utente può essere gestita tramite il touchscreen e/o il tastierino di navigazione e i tasti funzione. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Italiano—Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E | 79...
  • Página 86 2.9 Guida Il pulsante Guida funge da tasto di scelta rapida per le informazioni sulle operazioni relative alla connessione elettrica, ad esempio un'operazione di misura corrente. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 80 | Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E–Italiano...
  • Página 87 INFORMĀCIJA DPI610E iestrādāts iekšējais pārspiediena ventilācijas mehānisms, lai aizsargātu iekšējo spiediena sensoru un sūkņa mehānismu no bojājumiem. Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. Latviešu — DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata | 81...
  • Página 88 5. Ja 2. kanālam ir pievienots tālvadības sensors, tas ir jāatvieno no visiem pārējiem strāvas avotiem. Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. 82 | DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata — Latviešu...
  • Página 89: Apkope Un Pārbaude

    Šķidrumi, kas saderīgi ar nerūsošo No 7 līdz 1000 bāriem tēraudu 316L un Hastelloy C276 Lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, skatiet vietni: bakerhughesds.com/druck/global-service-support Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. Latviešu — DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata | 83...
  • Página 90: Atzīmes Un Simboli Uz Instrumenta

    16. Ieslēgšana 17. Palīdzība 18. Sākums 19. Izvēles taustiņi 20. Navigācijas vadāmierīce 1. att.: DPI 610E uzlādes pieslēgvieta Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. 84 | DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata — Latviešu...
  • Página 91 Ieskrūvējiet rezervuāru rezervuāra pieslēgvietā. Pagrieziet rezervuāru pulksteņrādītāju kustības virzienā, līdz tas ir pievilkts, cik vien spēcīgi ar roku to var izdarīt. 1. darbība Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. Latviešu — DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata | 85...
  • Página 92 (Spiediens) >> INT > >> Normal (Normāls) Pagrieziet spiediena samazināšanas pogu par ceturtdaļu apgrieziena pretēji 11. darbība pulksteņrādītāju kustības virzienam, lai samazinātu spiedienu. Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. 86 | DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata — Latviešu...
  • Página 93 ļaujiet tam stabilizēties. Piezīme. Ja 1. darbība nepieciešamais spiediens nav sasniegts vai nav stabils, samaziniet spiedienu instrumentā un atkārtojiet uzsūkšanas sekvenci. Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. Latviešu — DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata | 87...
  • Página 94 Samaziniet visu instrumenta Pievienojot spiedienu, pilnībā atverot pārbaudāmo ierīci, 4. darbība spiediena samazināšanas pogu nostipriniet pretēji pulksteņrādītāju kustības 1. darbība instrumentam virzienam. pievienoto savienotāju. Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. 88 | DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata — Latviešu...
  • Página 95 DPI610E var izmantot kā kalibratoru ar neatkarīgām funkcijām, kas tiek rādītas 2 kanālos. Lietotāja saskarni var darbināt, izmantojot skārienekrānu un/vai navigācijas tastatūru un izvēles taustiņus. Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. Latviešu — DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata | 89...
  • Página 96 Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. 90 | DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata — Latviešu...
  • Página 97: Elektros Smūgio Pavojus

    į slėgį (arba atvirkščiai), įrenginyje sukelti kibirkštis, nes dėl to gali įvykti sprogimas. reikia sumažinti slėgį, kad nebūtų pažeisti siurblio mechanizmo sandarikliai. Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. Lietuvių k.–DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas | 91...
  • Página 98 BAS21UKEX0638X, kai įranga Pastaba. Pasirūpinkite papildoma indikatorių, kurie gali sumontuota taip, kaip išsamiai aprašyta šiame vadove būti pažeisti naudojant, apsauga. Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. 92 | DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas–Lietuvių k.
  • Página 99: Remonto Darbai

    Pastaba. Galima naudoti tik tuos skysčius, kurie aukščiau pateiktoje lentelėje nurodyti kaip suderinami. Taip siekiama užtikrinti slėgio jutiklio vientisumą ir išvengti skysčio nuotėkio. Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. Lietuvių k.–DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas | 93...
  • Página 100 Įkrovimo metu įsižiebs akumuliatoriaus būsenos indikatorius (3 pav.). Pastaba. Kiekvienas šviesos diodas atstoja maždaug ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS 25 % akumuliatoriaus talpos. Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. 94 | DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas–Lietuvių k.
  • Página 101 Sukdami prieš laikrodžio Pasukite slėgio rodyklę, atsukite rezervuaro mažinimo rankenėlę antveržlę ir nuimkite indo pusę apsisukimo dangtelį. prieš laikrodžio rodyklę. veiksmas veiksmas Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. Lietuvių k.–DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas | 95...
  • Página 102 Sukite slėgio mažinimo rankenėlę iki pat galo pagal laikrodžio rodyklę, priverždami ranka. veiksmas Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. 96 | DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas–Lietuvių k.
  • Página 103 Pastaba. Naudokite kartu su prietaisu veiksmas pateiktus adapterius arba AMC adapterį (- ius) ir atitinkamą (-us) sandariklį (-ius). Pritvirtinkite bandomąjį įrenginį. Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. Lietuvių k.–DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas | 97...
  • Página 104 į slėgio režimą, sukite jį prieš pasirodys „Druck“ laikrodžio rodyklę. krovimosi ekranas. DĖMESIO! nesugadintumėte prietaiso, esant slėgiui slėgio ir vakuumo rinkiklio nenaudokite. Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. 98 | DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas–Lietuvių k.
  • Página 105: Naudotojo Sąsaja

    Naršymo klaviatūrą sudaro klavišai aukštyn, žemyn, kairėn, dešinėn ir įvesties klavišas, kad naudojantis naudotojo sąsaja būtų galima greitai ir lengvai naršyti. Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. Lietuvių k.–DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas | 99...
  • Página 106 Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. 100 | DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas–Lietuvių k.
  • Página 107: Biztonsági Figyelmeztetések

    üzemi nyomás 1,2-szerese lehet. FIGYELMEZTETÉS Veszélyes külső forrásból származó nyomást csatlakoztatni a DPI 610E műszerhez. Csak a belső szerkezeteket használja a nyomásállomáson belül uralkodó nyomás beállítására és szabályozására. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Magyar–DPI 610E Rövid útmutató és biztonsági kézikönyv | 101...
  • Página 108 és a rájuk vonatkozó biztonságos használatra vonatkozó feltételeknek megfelelően történt. 5. Ha a 2. csatornára távérzékelőt csatlakoztattak, akkor a távérzékelőt minden más áramforrásról le kell választani. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 102 | DPI 610E Quick Start & Biztonsági kézikönyv–Magyar...
  • Página 109: Környezeti Feltételek

    (hidraulikus egységek), A 316L rozsdamentes acéllal és C276 7 – 1000 bar illetve hallható levegőszivárgást Hastelloy ötvözettel kompatibilis folyadékok (pneumatikus egységek) eredményezhet. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Magyar–DPI 610E Rövid útmutató és biztonsági kézikönyv | 103...
  • Página 110 (lásd: 1. ábra). Az akkumulátor állapotjelzőnek ekkor 17. Súgó világítani kell, jelezve, hogy a töltés elkezdődött. 18. Kezdőoldal 19. Soft gombok 20. Navigációs billentyűk 1. ábra: DPI 610E töltőcsatlakozó Copyright 2022 Baker Hughes Company. 104 | DPI 610E Quick Start & Biztonsági kézikönyv–Magyar...
  • Página 111 Ha a feltöltést úgy végzi el, hogy a tesztcsatlakozó tömítése nem megfelelő, akkor a nyomóközeg kispriccelhet a tesztcsatlakozóból az elektromos csatlakozókba. INFORMÁCIÓ A vakdugót a gyártó a műszerhez mellékelve biztosítja. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Magyar–DPI 610E Rövid útmutató és biztonsági kézikönyv | 105...
  • Página 112 Az irányítópulton lépés válassza ki a fordulattal az óramutató járásával ellentétes következőt: lépés irányba. CALIBRATOR (KALIBRÁTOR) >> vagy >> UNITS (MÉRTÉKEGYSÉG) Copyright 2022 Baker Hughes Company. 106 | DPI 610E Quick Start & Biztonsági kézikönyv–Magyar...
  • Página 113 óramutató járásával meg a feltöltési megegyező irányba. folyamatot. Megjegyzés: Előfordu lhat, hogy a felhasználó lépés levegőbuborékokat vesz észre a tesztcsatlakozó nyílásánál. VIGYÁZAT Ne működtesse a feltöltőszivattyút. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Magyar–DPI 610E Rövid útmutató és biztonsági kézikönyv | 107...
  • Página 114 úgy, hogy a készüléket a nyomáscsökkentő szelepet tesztcsatlakozóba teljesen elfordítja az óramutató lépés járásával ellentétes irányba. A tesztelés alatt álló készülék lépés csatlakoztatásakor rögzítse a műszerhez mellékelt csatlakozót. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 108 | DPI 610E Quick Start & Biztonsági kézikönyv–Magyar...
  • Página 115 értéket, amíg el nem éri 2.9 Súgó a kívánt nyomást/vákuumot. A Súgó gomb parancsikonként szolgál az elektromos csatlakozáshoz (pl. aktuális mérési feladat) kapcsolódó feladatokra vonatkozó információk eléréséhez. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Magyar–DPI 610E Rövid útmutató és biztonsági kézikönyv | 109...
  • Página 116 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 110 | DPI 610E Quick Start & Biztonsági kézikönyv–Magyar...
  • Página 117: Veiligheidsinformatie En Waarschuwingen

    Als u elektrische schokken of schade aan het instrument wilt voorkomen, mag u niet meer De DPI 610E (Tabel Tabel ) is een mobiele drukkalibrator dan 30 V CAT I tussen de terminals of tussen met een ingebouwde handpomp voor het genereren van de terminals en de aarde aansluiten.
  • Página 118: Installatie

    Deze instructies beschrijven de vereisten voor het gebruik batterij niet uit elkaar halen. van de intrinsiek veilige DPI 610E-drukkalibratoren (DPI 610E- SHC en DPI 610E- SPC) in een gevaarlijke Om explosies of brand te voorkomen, mag omgeving. Lees het volledige document voordat u het alleen de door Druck vermelde instrument gebruikt.
  • Página 119: Onderhoud En Inspecties

    (bijv. Vervuilingsklasse barsten in de behuizing, schade aan de drukaansluiting) of druklekken; dit dient om een veilig gebruik te waarborgen. Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. Nederlands–DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding | 113...
  • Página 120: Markeringen En Symbolen Op Het Instrument

    9. Pomp 10. Nagel voor draagriem 11. Externe sensorpoort 12. Indicator batterijtoestand 13. Vuilvanger 14. Nagel voor draagriem 15. Elektrische poorten Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. 114 | DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding–Nederlands...
  • Página 121 Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. Nederlands–DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding | 115...
  • Página 122 Stap tot het niet meer verder Schakel het instrument gaat. in door de aan/uit-knop Stap gedurende 2 seconden in te drukken totdat het Druck-scherm wordt getoond. Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. 116 | DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding–Nederlands...
  • Página 123 (meetsensor) of Opmerking: Bekijk het drukbereik voor het instrument op atmosferische druk het etiket op de achterkant voordat u verder gaat. (absolute sensor) wordt getoond. Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. Nederlands–DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding | 117...
  • Página 124: Ontluchten Naar De Atmosfeer

    (Kalibrator) >> PAS OP Om beschadiging van de vuil- en vochtvanger te >> UNITS voorkomen, moet u deze stevig vasthouden terwijl u hem in de testpoort schroeft. Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. 118 | DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding–Nederlands...
  • Página 125 De symbolen Kalibrator, Taken, Datalogboek en Analyse zijn altijd aanwezig. De functies Documentatie/Procedures worden permanent weergegeven op het dashboard (afhankelijk van de licentie). Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. Nederlands–DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding | 119...
  • Página 126: Datum, Tijd En Taal Instellen

    2.9 Hulp De Help-knop fungeert als een sneltoets om informatie op te roepen over taken die betrekking hebben op de elektrische aansluiting, bijvoorbeeld het meten van de stroom. Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. 120 | DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding–Nederlands...
  • Página 127 å angi og NFPA 70 eller Canadian Electrical Code (CEC). kontrollere trykket i trykkstasjonen. Merk: DPI 610E er utformet slik at den skal være sikker når INFORMASJON DPI610E har en intern den brukes iht. prosedyrene i denne håndboken. Det er overtrykksventilmekanisme som beskytter farlig å...
  • Página 128 Dette instrumentet bruker en egensikre trykkalibratorene DPI 610E (DPI 610E- SHC og litium-ion (Li-ion) batteripakke. Service på DPI 610E- SPC) i et høyrisikomiljø. Les hele dokumentet batteripakken skal ikke utføres av brukeren. før du bruker instrumentet. Du forhindrer eksplosjon eller brann ved å...
  • Página 129 2. Trykkoblingsport For å få mer informasjon kan du ta kontakt med: 3. Reservoar • Vår kundestøtte: Druck.com/expert 4. Volumjusteringshjul • Rådhuset 5. Fyllepumpen 6. Håndtak Opphavsrett 2022 Baker Hughes Company. Norsk – DPI 610E Hurtigstarts- og sikkerhetshåndbok | 123...
  • Página 130 (se Figur 1). Batteristatusindikatoren skal lyse opp for å vise at lading har startet. Opphavsrett 2022 Baker Hughes Company. 124 | DPI 610E Hurtigstarts- og sikkerhetshåndbok – Norsk...
  • Página 131 (med Velg de enhetene. klokken) og skru opp (mot Fra dashbordet velger du: klokken) en kvart omdreining. KALIBRATOR >> Trinn Trinn eller >> ENHETER Opphavsrett 2022 Baker Hughes Company. Norsk – DPI 610E Hurtigstarts- og sikkerhetshåndbok | 125...
  • Página 132 Merk: Det tar vanligvis 10– 15 stempelslag for å fjerne Trinn fanget luft i systemet. FORSIKTIG Ikke bruk pumpen når ingen luftbobler er synlige i reservoaret. Opphavsrett 2022 Baker Hughes Company. 126 | DPI 610E Hurtigstarts- og sikkerhetshåndbok – Norsk...
  • Página 133: Fjern En Smuss- Og Fuktighetsfanger

    Unngå skade som skal testes, må du på smuss- og feste koblingen på Trinn fuktighetsfangeren ved å holde instrumentet. den godt fast mens den skrus på testporten. Opphavsrett 2022 Baker Hughes Company. Norsk – DPI 610E Hurtigstarts- og sikkerhetshåndbok | 127...
  • Página 134 2.5 Dashbord-startside Startside-knappen (Home) er en snarveistast, som gjør at du kan navigere raskt til dashbord-startsiden uansett hvor du er i brukermenyen. Opphavsrett 2022 Baker Hughes Company. 128 | DPI 610E Hurtigstarts- og sikkerhetshåndbok – Norsk...
  • Página 135 Uwaga: Obwody zewnętrzne powinny charakteryzować podane na etykiecie na dolnej stronie produktu DPI610E. się odpowiednią izolacją względem sieci zasilającej. Nadciśnienie należy ograniczyć do 1,2 × MWP. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Polski– DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i szybkiego uruchamiania | 129...
  • Página 136 13. Nazwa i adres producenta zasilania pochodzącego z DPI610E-SPC/DPI610E- SHC. 14. Oznakowanie UKCA 15. Oznakowanie CE Copyright 2022 Baker Hughes Company. 130 | DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i krótka instrukcja uruchamiania – Polski...
  • Página 137: Warunki Środowiskowe

    Wysokość n.p.m. od -300 m do 2000 m od -300 m do 2000 m Copyright 2022 Baker Hughes Company. Polski– DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i szybkiego uruchamiania | 131...
  • Página 138 6. Rączka w górnej części urządzenia (patrz Rysunek 1). Wskaźnik 7. Regulator objętości stanu akumulatora powinien się zaświecić, wskazując, że rozpoczęło się ładowanie. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 132 | DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i krótka instrukcja uruchamiania – Polski...
  • Página 139: Napełnianie Zbiornika

    że medium ciśnieniowych. Jeśli ciśnieniowe jest kompatybilne z urządzeniem testowym. chcesz zmienić medium ciśnieniowe po pierwszym użyciu, skontaktuj się z działem serwisowym. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Polski– DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i szybkiego uruchamiania | 133...
  • Página 140 Krok 3 przycisk zasilania przez 2 sekundy, aż Powoli uruchamiaj pojawi się ekran pompę zasilającą, aż powitalny Druck. ciśnienie osiągnie 5–10 barów. Krok Copyright 2022 Baker Hughes Company. 134 | DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i krótka instrukcja uruchamiania – Polski...
  • Página 141 10–20 Krok 17 się zero (czujnik barów. manometryczny) lub ciśnienie atmosferyczne (czujnik ciśnienia mierzący wartości bezwzględne). Copyright 2022 Baker Hughes Company. Polski– DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i szybkiego uruchamiania | 135...
  • Página 142 PRZESTROGI Aby uniknąć uszkodzenia wychwytywacza zanieczyszczeń i wilgoci, trzymaj go mocno podczas wkręcania do gniazda testowego Copyright 2022 Baker Hughes Company. 136 | DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i krótka instrukcja uruchamiania – Polski...
  • Página 143: Interfejs Użytkownika

    Przycisk Pomoc działa jak klawisz skrótu do informacji ekranie, aż osiągniesz o zadaniach związanych z połączeniem elektrycznym, np. żądane ciśnienie/ zadanie Bieżący pomiar. podciśnienie. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Polski– DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i szybkiego uruchamiania | 137...
  • Página 144 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 138 | DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i krótka instrukcja uruchamiania – Polski...
  • Página 145: Guia De Início Rápido

    30 V de CAT I entre os terminais ou entre os terminais e a O DPI 610E (Tabela 1) é um calibrador de pressão portátil ligação à terra. Qualquer ligação deve estar com uma bomba manual de geração de pressão em conformidade com os parâmetros de...
  • Página 146: Variante Intrinsecamente Segura

    19. Marcação REEE (Reciclagem) segurança aplicadas. 5. Quando um sensor remoto for ligado ao Canal 2, deve ser desligado de todas as outras fontes de alimentação. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 140 | DPI 610E Manual de início rápido e segurança–Português...
  • Página 147: Categorias Da Sobretensão

    (unidades pneumáticas) pode impedir que a pressão Fluidos compatíveis com aço inoxidável 316L 7 a 1000 bar seja mantida depois de bombear. e Hastelloy C276 Copyright 2022 Baker Hughes Company. Português–DPI 610E Manual de início rápido e segurança | 141...
  • Página 148: Informações Sobre A Bateria

    O instrumento também pode ser carregado em qualquer veículo (com uma tomada de 12 V para acessórios) com um CARREGADOR IO610E PARA VEÍCULOS (acessório opcional). Copyright 2022 Baker Hughes Company. 142 | DPI 610E Manual de início rápido e segurança–Português...
  • Página 149: Indicador Do Estado Da Bateria

    (para a direita) até reservatório para a direita até ficar bem apertada e ficar bem apertado. desaparafuse-a (para a esquerda) um quarto de volta. Passo Passo Copyright 2022 Baker Hughes Company. Português–DPI 610E Manual de início rápido e segurança | 143...
  • Página 150 Passo esquerda para aliviar a >> Pressão >> INT >> pressão. Normal Selecione as unidades pretendidas. No painel, selecione: Passo CALIBRADOR >> >> UNIDADES Copyright 2022 Baker Hughes Company. 144 | DPI 610E Manual de início rápido e segurança–Português...
  • Página 151: Unidades Pneumáticas

    Abra lentamente o CUIDADO manípulo de alívio da pressão e controle a leitura da pressão até Não utilize a bomba atingir a pressão desejada. de enchimento. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Português–DPI 610E Manual de início rápido e segurança | 145...
  • Página 152: Encaixe O Coletor De Sujidade E Humidade

    Função do Canal. instrumento está bem fixo No painel, selecione: Passo numa superfície plana. CALIBRADOR >> >> FUNÇÃO Copyright 2022 Baker Hughes Company. 146 | DPI 610E Manual de início rápido e segurança–Português...
  • Página 153: Interface Do Utilizador

    Os ícones de ecrã também funcionam como botões táteis e têm o mesmo propósito das teclas de função correspondentes. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Português–DPI 610E Manual de início rápido e segurança | 147...
  • Página 154 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 148 | DPI 610E Manual de início rápido e segurança–Português...
  • Página 155: Ghid De Pornire Rapidă

    S.U.A. NFPA 70 sau Codul electric canadian (CEC). ATENȚIE Atunci când utilizați sursa de Notă: DPI 610E a fost proiectat pentru a fi sigur atunci când alimentare, poziționați-o astfel încât să nu este utilizat în conformitate cu procedurile detaliate în acest obstrucționeze dispozitivul de deconectare de...
  • Página 156: Condiții Speciale De Utilizare

    5. În cazul în care un senzor la distanță este conectat la 19. Marcaj DEEE (reciclare) canalul 2, senzorul la distanță trebuie să fie deconectat de la toate celelalte surse de alimentare. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 150| DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță -Română...
  • Página 157: Cerințe De Declarare

    (de supratensiune exemplu, fisurarea carcasei, deteriorarea conectorului de Grad de poluare presiune) sau pierderi de presiune, în scopul asigurării unei funcționări continue și sigure. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Română-DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță | 151...
  • Página 158: Compatibilitate De Mediu

    15. Porturi electrice 16. Alimentare 17. Asistență 18. Ecran inițial 19. Taste soft 20. Panou de navigare Figura 1: Port de încărcare DPI 610E Copyright 2022 Baker Hughes Company. 152| DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță -Română...
  • Página 159: Indicator De Stare A Bateriei

    Pasul a-l reutiliza. Înșurubați rezervorul în portul dedicat. Rotiți rezervorul în sens orar până când acesta este bine fixat manual. Pasul Copyright 2022 Baker Hughes Company. Română-DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță | 153...
  • Página 160 FUNCȚIE >> Presiune >> INT >> Normal Selectați unitățile necesare. În tabloul de bord, selectați: Pasul 5 CALIBRATOR >> >> UNITĂȚI Copyright 2022 Baker Hughes Company. 154| DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță -Română...
  • Página 161 Deschideți încet ATENȚIE butonul de eliberare a presiunii și monitorizați valorile de presiune acționați pompa de până când ajungeți la presiunea amorsare. dorită. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Română-DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță | 155...
  • Página 162 întâmpinare Druck. selectorul de la presiune la vid atunci când instrumentul este presurizat. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 156| DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță -Română...
  • Página 163: Personalizarea Tabloului De Bord

    Panoul de navigare este format din butoane sus, jos, stânga, dreapta și Enter, care permit o navigare rapidă și ușoară atunci când se utilizează interfața de utilizator. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Română-DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță | 157...
  • Página 164 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 158| DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță -Română...
  • Página 165 NFPA 70 eller Canadian Electrical Code (CEC). Bär alltid lämpliga ögonskydd när du arbetar Obs! DPI 610E har utformats för att vara säker när den med tryck. används enligt förfarandet i denna handbok. Det är farligt Obs! Maximalt arbetstryck (MWP) anges på...
  • Página 166 Dessa anvisningar innehåller en detaljerad beskrivning av hur de egensäkra DPI610E-tryckkalibratorerna (DPI 610E - specifikationer från Druck användas. IO610E- PSU). SHC och DPI 610E- SPC) används i farliga områden. Läs igenom hela publikationen innan du använder För att förhindra batteriläckage/-skada eller instrumentet.
  • Página 167: Underhåll Och Inspektion

    7 och 1 400 bar är membranisolerade. information, kontakta: Obs! Endast vätskor som är kompatibla enligt tabellen bakerhughesds.com/druck/global-service-support ovan får användas. Detta är viktigt för att säkerställa tryckgivarens integritet och undvika vätskeläckage. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Svenska–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 161...
  • Página 168 IO610E-CAR CHARGER (extrautrustning). Uppfyller gällande EU-direktiv 2.1.2 Batteristatusindikator Under laddning lyser batteristatusindikatorn (Figur 2). Obs! En lysdiod motsvarar ca 35 % batterikapacitet. Uppfyller lagstiftningen i Storbritannien PÅ/AV Copyright 2022 Baker Hughes Company. 162 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–Svenska...
  • Página 169 Vrid tryckutsläppsknapp Steg 2 en ett halvt varv moturs. Steg 1 Copyright 2022 Baker Hughes Company. Svenska–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 163...
  • Página 170 >> Normal Välj erforderliga enheter. På kontrollpanelen väljer du sedan: Steg CALIBRATOR (KALIBRATOR) >> eller >> UNITS (ENHETER) Vrid volymregleringsratten så långt medurs det går. Steg Copyright 2022 Baker Hughes Company. 164 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–Svenska...
  • Página 171 Använd priming- moturs tills pumpen och prima tryckdisplayen systemet till ett visar noll maximalt tryck om 10– 20 bar. (mätargivare) eller Steg 17 atmosfäriskt tryck (absolut givare). Copyright 2022 Baker Hughes Company. Svenska–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 165...
  • Página 172 Steg 4 och skruva in den i testporten. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 166 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–Svenska...
  • Página 173 2.4 Användargränssnitt DPI610E kan användas som kalibrator med oberoende funktioner, som visas på 2 kanaler. Navigera i gränssnittet med pekskärmen och/eller navigeringsplattan och de programstyrda knapparna. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Svenska–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 167...
  • Página 174 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 168 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–Svenska...
  • Página 175: Hızlı Başlangıç Kılavuzu

    DPI 610E'de, yanmaya yol açabilecek önce, pompa mekanizmasındaki kıvılcımlara neden olabilen aletler sızdırmazlıkların hasar görmesini önlemek kullanmayın; aksi halde patlama oluşabilir. üzere ünite havalandırılmalıdır. Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. Türkçe–DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu | 169...
  • Página 176 şekilde yapılmalıdır. Örneğin: IEC/EN 60079-14, ABD Ulusal Elektrik Yasası NFPA 70 veya Kanada Elektrik Yasası (CEC). Not: Servis sırasında hasar görebilecek göstergeler için ilave koruma sağlayın. Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. 170 | DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu–Türkçe...
  • Página 177: Elden Çıkarma

    Not: Yalnızca yukarıdaki tabloya uygun şekilde uyumlu bakerhughesds.com/druck/global-service-support olan sıvılar kullanılmalıdır. Bunun amacı, basınç sensörünün bütünlüğünü sağlamak ve sıvı sızıntısını önlemektir. Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. Türkçe–DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu | 171...
  • Página 178 BK yönetmeliğine uygundur 2.1.2 Pil Durum Göstergesi Şarj edilirken Pil Durum Göstergesinin (Şekil 2) ışığı yanar. Not: Her LED ışık yaklaşık %25 pil kapasitesini belirtir. AÇIK/KAPALI Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. 172 | DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu–Türkçe...
  • Página 179: Cihazı Kullanıma Hazırlama

    Hazne kilit somununu saat yönü tersine döndürerek Basınç salma gevşetin ve hazne kapağını düğmesini saat çıkarın. yönü tersine doğru yarım tur çevirin. 1. Adım Adım Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. Türkçe–DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu | 173...
  • Página 180 Gerekli birimleri seçin. Panodan şunları seçin: 5. Adım CALIBRATOR (Kalibratör) >> veya >> UNITS (Birimler) Hacim ayarlama tekerleğini saat yönüne doğru durana kadar çevirin. 6. Adım Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. 174 | DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu–Türkçe...
  • Página 181 Kullanıma hazırlama ortam basıncı pompasını (mutlak sensör) çalıştırarak sistemi maksimum 10-20 bar gösterilene değerine hazırlayın. kadar, basınç Adım salma düğmesini saat yönü tersine doğru tamamen döndürün. Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. Türkçe–DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu | 175...
  • Página 182 Test edilmekte olan DİKKAT Kir ve nem cihazı takarken, tutucunun hasar görmesini cihaza iliştirilmiş önlemek için, test portuna Adım konektörü takarken tutucuyu sıkıca tutun sabitleyin. Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. 176 | DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu–Türkçe...
  • Página 183: Kullanıcı Arayüzü

    2.4 Kullanıcı Arayüzü DPI610E, 2 kanalda gösterilen bağımsız işlevlerle bir kalibratör olarak kullanılabilir. Kullanıcı arayüzü, dokunmatik ekranla ve/veya gezinme tuşları ve yazılım tuşlarıyla çalıştırılabilir. Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. Türkçe–DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu | 177...
  • Página 184 Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. 178 | DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu–Türkçe...
  • Página 185: Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

    ΗΠΑ NFPA 70 ή Καναδικός Ηλεκτρολογικός Κώδικας (CEC). ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν χρησιμοποιείτε τη μονάδα Σημείωση: Το DPI 610E έχει σχεδιαστεί ώστε να είναι παροχής ισχύος τοποθετήστε την έτσι, ώστε ασφαλές όταν χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις διαδικασίες να μην εμποδίζει τη συσκευή αποσύνδεσης...
  • Página 186: Εγκατάσταση

    Αυτό το όργανο για τη χρήση των εγγενώς ασφαλών βαθμονομητών πίεσης χρησιμοποιεί μόνο συστοιχία μπαταριών (DPI 610E- SHC και DPI 610E- SPC) σε επικίνδυνη ιόντων λιθίου (Li-ion). Η μπαταρία δεν μπορεί περιοχή. Διαβάστε ολόκληρο το έγγραφο πριν από τη να επισκευαστεί από τον χρήστη. Για την...
  • Página 187 ηλεκτρική εγκατάσταση. Παραδείγματα είναι βυθίζετε το όργανο σε νερό. συσκευές και φορητά εργαλεία. Για τη βαθμονόμηση του οργάνου ή για περισσότερες λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με: bakerhughesds.com/druck/global-service-support Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. Ελληνικά–DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας | 181...
  • Página 188: Περιβαλλοντικές Συνθήκες

    Θύρα αναφοράς διαφορικού χάλυβα 316L και 304, Pyrex, αισθητήρα πυρίτιο και δομική κόλλα Υγρά συμβατά με ανοξείδωτο 7 έως 1.000 bar χάλυβα 316L και Hastelloy C276 Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. 182 | DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας–Ελληνικά...
  • Página 189 αφήστε το όργανο να στεγνώσει καλά πριν το χρησιμοποιήσετε. Βιδώστε το δοχείο στη θύρα του δοχείου. Περιστρέψτε το δοχείο δεξιόστροφα, μέχρι να σφίξει. Βήμα Εικόνα 1: Θύρα φόρτισης του DPI 610E Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. Ελληνικά–DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας | 183...
  • Página 190 Από τον πίνακα οργάνων, επιλέξτε: CALIBRATOR >> Βήμα 4 (ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΤΗΣ) ή >> FUNCTION >> Pressure >> INT >> Normal (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ >> Πίεση >> INT >> Κανονική) Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. 184 | DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας–Ελληνικά...
  • Página 191 Βήμα Βήμα δεξιόστροφα, μέχρι 5-10 bar. να σφίξει. Περιστρέψτε τον επιλογέα εκτόνωσης πίεσης κατά ένα Βήμα τέταρτο της στροφής αριστερόστροφα, για να εκτονώσετε την πίεση. Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. Ελληνικά–DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας | 185...
  • Página 192 Σημείωση: Ελέγξτε το εύρος πίεσης του οργάνου στην ακαθαρσιών. πίσω ετικέτα πριν προχωρήσετε ΠΡΟΣΟΧΗ Για να αποφύγετε ζημιά στην παγίδα ακαθαρσιών και υγρασίας, κρατήστε την σταθερά ενώ τη βιδώνετε στη δοκιμαστική θύρα Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. 186 | DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας–Ελληνικά...
  • Página 193 πόδια αποτροπής οργάνων, επιλέξτε: ολίσθησης είναι Βήμα CALIBRATOR >> ασφαλισμένα είτε ότι το όργανο είναι στερεωμένο σε μια επίπεδη (ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΤΗΣ) επιφάνεια. ή >> UNITS (ΜΟΝΑΔΕΣ) Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. Ελληνικά–DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας | 187...
  • Página 194: Διεπαφή Χρήστη

    οθόνη που παρέχει μια οπτική απεικόνιση του σκοπού του συγκεκριμένου κουμπιού. Τα εικονίδια στην οθόνη λειτουργούν επίσης ως κουμπιά οθόνης αφής για τον ίδιο σκοπό με το αντίστοιχο πλήκτρο οθόνης. Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. 188 | DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας–Ελληνικά...
  • Página 195 ‫ل‬ ‫ي‬ ‫ص‬ ‫و‬ ‫ت‬ ‫ل ا‬ ‫ف‬ ‫ا ر‬ ‫ط‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫ي ب‬ ‫ت‬ ‫ل و‬ ‫ف‬ DPI 610E ‫ز ر‬ ‫ط‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫د‬ ‫ج‬ ‫ل ا‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ق‬ ‫ف‬ ‫ا و‬ ‫ت ت‬ ‫ن‬ ‫أ‬...
  • Página 196 ‫ز‬ ‫ح‬ ‫ز ا‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ‫ل ا‬ ‫ا ذ‬ ‫ه‬ ‫م‬ ‫د‬ ‫خ‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ي‬ DPI 610E- SHC ‫ل‬ ‫ا م‬ ‫ع ت‬ ‫س‬ ‫ل ا‬ ‫ة ن‬ ‫م آ‬ DPI 610E ‫ط‬ ‫غ‬ ‫ض‬ ‫ل ا‬ ‫ة‬...
  • Página 197 ‫ا و‬ ‫ة ن‬ ‫ا ي‬ ‫ص‬ ‫ل ا‬ Druck ‫ن‬ ‫م‬ ‫د‬ ‫م‬ ‫ت ع‬ ‫م‬ ‫ل ا‬ Mains Plugtop DPI 610E ‫ف‬ ‫ر‬ ‫ظ‬ ‫ل ا‬ 149M4334 1 ‫د‬ ‫ا ر‬ ‫ف‬ ‫أ ا‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫م‬ ‫و‬...
  • Página 198 ‫ن م‬ ‫ة ر‬ ‫ط‬ ‫خ‬ ‫ل ا‬ ‫د‬ ‫ا و‬ ‫م‬ ‫ل ا‬ WEEE ‫ه‬ ‫ي ج‬ ‫و‬ . ‫ت‬ DPI 610E ‫م‬ ‫ا د‬ ‫خ ت‬ ‫س‬ ‫ا‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫ش‬ ‫ل‬ ‫ا ر‬ ‫ظ‬ ‫ن ا‬ ‫ط‬...
  • Página 199 ‫ف‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ن ل‬ ‫ا و‬ ‫ع ب‬ ‫ط‬ ‫ل ا‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫ق‬ ‫ح‬ DPI 610E ‫ـ ل‬ ‫ع‬ ‫ي ر‬ ‫س‬ ‫ل ا‬ ‫ل‬ ‫ي غ‬ ‫ش‬ ‫ت ل‬ ‫ا و‬ ‫ة‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫س‬...
  • Página 200 ‫ن ل‬ ‫ا و‬ ‫ع ب‬ ‫ط‬ ‫ل ا‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫ق‬ ‫ح‬ ‫ة‬ ‫ي ب ر‬ ‫ع ل‬ – ‫ا‬ DPI 610E ‫ـ ل‬ ‫ع‬ ‫ي ر‬ ‫س‬ ‫ل ا‬ ‫ل‬ ‫ي غ‬ ‫ش‬ ‫ت ل‬ ‫ا و‬ ‫ة‬ ‫م‬...
  • Página 201 ‫ف‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ن ل‬ ‫ا و‬ ‫ع ب‬ ‫ط‬ ‫ل ا‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫ق‬ ‫ح‬ DPI 610E ‫ـ ل‬ ‫ع‬ ‫ي ر‬ ‫س‬ ‫ل ا‬ ‫ل‬ ‫ي غ‬ ‫ش‬ ‫ت ل‬ ‫ا و‬ ‫ة‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫س‬...
  • Página 202 ‫ن ل‬ ‫ا و‬ ‫ع ب‬ ‫ط‬ ‫ل ا‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫ق‬ ‫ح‬ ‫ة‬ ‫ي ب ر‬ ‫ع ل‬ – ‫ا‬ DPI 610E ‫ـ ل‬ ‫ع‬ ‫ي ر‬ ‫س‬ ‫ل ا‬ ‫ل‬ ‫ي غ‬ ‫ش‬ ‫ت ل‬ ‫ا و‬ ‫ة‬ ‫م‬...
  • Página 203 ‫ف‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ن ل‬ ‫ا و‬ ‫ع ب‬ ‫ط‬ ‫ل ا‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫ق‬ ‫ح‬ DPI 610E ‫ـ ل‬ ‫ع‬ ‫ي ر‬ ‫س‬ ‫ل ا‬ ‫ل‬ ‫ي غ‬ ‫ش‬ ‫ت ل‬ ‫ا و‬ ‫ة‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫س‬...
  • Página 204 ‫ن ل‬ ‫ا و‬ ‫ع ب‬ ‫ط‬ ‫ل ا‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫ق‬ ‫ح‬ ‫ة‬ ‫ي ب ر‬ ‫ع ل‬ – ‫ا‬ DPI 610E ‫ـ ل‬ ‫ع‬ ‫ي ر‬ ‫س‬ ‫ل ا‬ ‫ل‬ ‫ي غ‬ ‫ش‬ ‫ت ل‬ ‫ا و‬ ‫ة‬ ‫م‬...
  • Página 205 可能会受损。 密封件。 注: 外部电路应与主电源电压适当隔离。 1.3 本安型 警告 某些液体和气体混合物具有危险性。这包 以下说明详细介绍了在危险区域中使用本安型 DPI 610E 压 括因污染而形成的混合物。确保 DPI 610E 可以与 力校验仪 (DPI 610E- SHC 和 DPI 610E- SPC)的要求。开 建议的介质一起安全使用。 始使用本仪器前,请先阅读整个文档。 请勿在富氧环境中使用或与其他强氧化剂一起使 1.3.1 产品标记 用,这可能会导致爆炸。 设备上的此符号表示警告,用户应参考用户手册。 请勿在 DPI 610E 上使用可能会导致引火火花的工 Ce symbole, sur l'appareil, est un 具,这可能会导致爆炸。...
  • Página 206 由经过认可,能够收集和 / 或回收废弃电气与电子设备 5. 如果有一个远程传感器连接到通道 2,则必须从所有其 的机构来处置电子设备。 他电源上断开该远程传感器。 1.3.6 公告要求 欧盟指令 2014/34/EU - 此设备经过精心设计和制造,按照 本指南中的详细说明进行安装后,符合欧盟型式试验证书 SGS21ATEX0009X 未涵盖的基本健康和安全要求。 有关更多信息,请联系以下组织之一: UKSI 2016:1107 - 此设备经过精心设计和制作,按照本指 我们的客户服务部门:Druck.com/expert • 南中的详细说明进行安装后,将符合英国型式试验证书 当地的政府机构 BAS21UKEX0638X 未涵盖的基本健康和安全要求。 • 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 200 | DPI 610E 快速入门和安全手册 – 中文...
  • Página 207 器。采用膜隔离的是额定值介于 7 至 1400 bar 的传感器。 10. 背带铆钉 注: 只能使用上表中列出的兼容流体。这是为了确保压力 11. 外部传感器端口 传感器的完整性以及避免液体泄漏。 12. 电池状态指示灯 13. 污物隔离器 14. 背带铆钉 15. 电气端口 16. 电源 17. 帮助 18. 主页 19. 软键 20. 导航板 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 中文 –DPI 610E 快速入门和安全手册 | 201...
  • Página 208 1.11 仪器上的标记和符号 符号 描述 遵循欧盟指令 遵循英国法律 电源开关 请勿将本产品作为生活垃圾进行处置。请参见 第 200 页的第 1.7 章 警告 USB 端口:Micro B 连接器 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 202 | DPI 610E 快速入门和安全手册 – 中文...
  • Página 209 信息 在仪器使用过程 中,压力介质的液位应始 图 2: 电池状态指示灯 终保持位于储液罐中的水 平销上方。 电池状态指示灯旁边的按钮可用于在任何时候查看电池电 在仪器使用过程中,储液 量 (无论仪器是打开还是关闭) 。 第 3 步 罐中的压力介质的体积不 仪器电池充满电后的工作时间因使用方式不同而异。 得超过 75cc。 注: 仪器电池的工作时间在正常工作条件下应大于等于 30 为避免污染,只能在仪器 小时。 中使用一种类型的压力介 质。如果在首次使用后希 望更改压力介质,请联系 服务部门。 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 中文 –DPI 610E 快速入门和安全手册 | 203...
  • Página 210 第 203 页的第 2.2.1 章 第 7 步 第 2 步 缓慢操作起动泵, 直到压力达到 5- 10 bar。 第 8 步 按住电源按钮 2 秒 第 3 步 打开仪器电源,直 到出现 Druck 启动 画面。 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 204 | DPI 610E 快速入门和安全手册 – 中文...
  • Página 211 上的压力值变为 零 (表压传感 2.3 气动装置 器)或大气压 (绝压传感器) 。 2.3.1 排放到大气 顺时针将压力释 放旋钮转到底, 要对系统排放以达到大气压,逆时针 用手拧紧。 缓慢地将压力释放旋钮转到底,直到 第 14 步 传感器的压力变为零 (表压传感器) 或 1 bar (绝压传感器) 。 小心 压力快速下降会损坏仪器。 缓慢打开压力释放旋钮并监控压 力读数,直到达到需要的压力。 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 中文 –DPI 610E 快速入门和安全手册 | 205...
  • Página 212 第 4 步 要拆除待测设备 / 污物隔离器, 顺时针转动连接器以拧松。 小心 为避免损坏污物和潮 气隔离器,尝试拆除它之前 先握紧它。 第 2 步 2.3.4 准备执行压力 / 真空操作 按住电源按钮 2 秒打 第 1 步 开仪器电源,直到出 现 Druck 启动画面。 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 206 | DPI 610E 快速入门和安全手册 – 中文...
  • Página 213 开压力释放旋钮并监控屏幕 上的读数,直到达到需要的 压力 / 真空度。 2.4 用户界面 DPI610E 可用作校验仪,具有独立功能,这些功能在 2 个 通道上显示。 可通过触摸屏和 / 或导航键盘和软键来操作用户界面。 2.5 仪表板主页 “ 主页 ” 按钮 可用作快捷键,可从用户菜单的任何位 置快速导航到仪表板主屏幕。 2.6 仪表板导航 2.6.1 导航板 导航板包含向上、向下、向左、向右和回车按钮,可在 使用用户界面时快速简便地进行导航。 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 中文 –DPI 610E 快速入门和安全手册 | 207...
  • Página 214 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 208 | DPI 610E 快速入门和安全手册 – 中文...
  • Página 215 (0.035 - 3.5MPa) 위험한 압력 방출을 방지하기 위해 모든 관련 파이프, 호스 및 장비의 압력 등급이 올바르고 사용하기에 DPI 610E(표 1)는 압력 생성 수동 펌프와 전기 측정 및 안전하며 올바르게 연결되었는지 확인하십시오. 압력 시뮬레이션이 내장된 휴대용 압력 교정기입니다. 이 기기는 본질...
  • Página 216 3. USB 연결부는 비위험 지역에서만 사용해야 합니다. service-support 4. 대체 내부 압력 센서를 사용하는 경우 인증된 장치여야 하며, 터미널 매개 변수 및 해당 장치에 적용된 모든 안전 사용 조건에 따라 설치해야 합니다. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 210 | DPI 610E 빠른 시작 & 안전 설명서–한국어...
  • Página 217 2. 압력 범위 3. 최대 작동 압력 4. 일련번호 5. 제조일 6. 제품 등급 정보 13. 제조업체의 이름 및 주소 14. UKCA 표시 15. CE 표시 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 한국어– DPI 610E 빠른 시작 & 안전 설명서 | 211...
  • Página 218 배터리 상태 표시기 옆에 있는 푸시버튼을 사용하여 언제든지 배터리 용량을 확인할 수 있습니다(기기가 켜져 있든 꺼져 있든 상관없이). 완전히 충전된 배터리에서 기기 배터리 작동 시간은 사용에 따라 다릅니다. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 212 | DPI 610E 빠른 시작 & 안전 설명서–한국어...
  • Página 219 Normal(정상)을 반대 방향으로 4분의 선택합니다. 1바퀴 돌려 압력을 대시보드에서 다음을 방출합니다. 11단계 4단계 선택합니다. CALIBRATOR(교정기) >> 또는 >> FUNCTION(기능) >> Pressure(압력) >> INT >> Normal(정상) Copyright 2022 Baker Hughes Company. 한국어– DPI 610E 빠른 시작 & 안전 설명서 | 213...
  • Página 220 천천히 시계 반대 방향으로 완전히 돌립니다. 주의 압력이 급격히 떨어지면 기기가 손상될 수 있습니다. 압력 방출 손잡이를 천천히 열고 원하는 압력에 도달할 때까지 압력 판독값을 모니터링합니다. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 214 | DPI 610E 빠른 시작 & 안전 설명서–한국어...
  • Página 221 평평한 표면에 고정되어 있는지 Function) 화면에서 확인하십시오. 필요한 압력 기능을 선택합니다. 2단계 대시보드에서 다음을 볼륨 조절기를 감아 압력/진공을 미세 선택합니다. 조정합니다. CALIBRATOR(교정기) >> 또는 >> 4단계 FUNCTION(기능) Copyright 2022 Baker Hughes Company. 한국어– DPI 610E 빠른 시작 & 안전 설명서 | 215...
  • Página 222 아이콘을 눌러 대시보드 아이콘 공간을 작업 바로 가기로 채울 수 있습니다. 2.8 날짜, 시간 및 언어 설정 대시보드에서 일반 설정(General Settings) 아이콘 을 선택하여 날짜, 시간 및 언어 메뉴에 액세스합니다. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 216 | DPI 610E 빠른 시작 & 안전 설명서–한국어...
  • Página 223 げない位置に設置してください。 合に安全に動作するよう設計されています。 オ 圧力を扱うときは、 常に眼の保護具を着用して ペレータは、 地域で適用されるすべての安全衛 ください。 生規則および、 安全作業手順または慣例をよく 読み、 それらに従ってください。 注記 : 最大作動圧力 (MWP) は、 DPI 610E の下側に添付さ れたラベルに記載されています。 超過圧力は、 MWP の 1.2 注記 : 本計器を使用する前に、 「安全」 のセクション、 ユー 倍までに制限されています。 ザーマニュアル、 すべての指示事項をよく読み、 理解して ください。 これらには、 地域で適用される安全手順と設置 基準および、 本書の内容が含まれます。...
  • Página 224 を防ぐために、 主電源の使用は 0~40℃ (32~ 誤った作業を行うと、 内部部品に圧力がかかっ 104°F) の周囲温度範囲に限ります。 電源の入力 たり、 その他の危険が生じたりする恐れがあり 範囲は 90 ~ 264VAC、 50 ~ 60Hz、 300mA、 設 ます。 置カテゴリは CAT II です。 詳細については、 以下を参照してください。 bakerhughesds.com/druck/global-service-support Copyright 2022 Baker Hughes Company. 218 | DPI 610E クイックスタートガイド & 安全マニュアル –日本語...
  • Página 225 -300 ~ 2000m 10.キャリーストラップリベット 0 ~ 95% 相対湿度 0 ~ 95% 相対湿度 作動湿度 11.外部センサーポート (RH) 結露なきこと (RH) 結露なきこと 12.バッテリーステータスインジケータ 過電圧カテゴリ 13.ダートトラップ 汚染度 14.キャリーストラップリベット 15.電気ポート 16.電源 17.ヘルプ 18.ホーム 19.ソフトキー 20.操作パッド Copyright 2022 Baker Hughes Company. 日本語–DPI 610E クイックスタートガイド & 安全マニュアル | 219...
  • Página 226 本計器には、 充電式リチウムイオンバッテリーが付属し ています。 バッテリーを充電するには、 本計器上部の保護 フラップの下にある DC 充電ポートに電源を差し込みます (図 1を参照)。 バッテリーステータスインジケータが点灯 リザーバをリザーバポートに し、 充電開始を示します。 ねじ込みます。 リザーバを時計 回りに、 手で締まるところまで 回してください。 手順 1 図 1 : DPI 610E 充電ポート Copyright 2022 Baker Hughes Company. 220 | DPI 610E クイックスタートガイド & 安全マニュアル –日本語...
  • Página 227 CALIBRATOR (校正器) 2.2.2 計器のプライミング >> または 注意 プライミングポンプを操作する前に、 >> UNITS (ユニット) ブランキングプラグを使用して、 テストポート がシールされていることを確認してください。 テストポートがシールされていない状態で計器 容積調整器ホイール のプライミングを行うと、 圧力媒体がテスト を時計回りに、 止まる まで回します。 ポートから電気ポートに噴出する恐れがあり ます。 手順 6 情報 ブランキングプラグは製造者が提供し、 本計器と一 緒に出荷されます。 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 日本語–DPI 610E クイックスタートガイド & 安全マニュアル | 221...
  • Página 228 手順 12 10 ~ 15 ストローク 試験対象機器を固 が必要になります。 定します。 注意 リザーバ内に 気泡が見えない場合 プライミングポンプ は、 ポンプを操作し を使用し、 システムを ないでください。 最大 10 ~ 20 bar まで プライミングします。 手順 17 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 222 | DPI 610E クイックスタートガイド & 安全マニュアル –日本語...
  • Página 229 疑問がある場合は、 以下までご >> または >> 連絡ください。 UNITS (ユニット) sensing.grobycc@bakerhugh es.com 情報 ダートトラップを使用す 試験対象機器をテスト ることが推奨されます。 ポートにねじ込みます。 注意 損傷を防ぐため、 ダート 試験対象機器を接続す トラップや水分トラップをしっ る際は、 計器に取り付 かりと保持してテストポートに けられたコネクターを ねじ込んでください。 固定してください。 手順 4 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 日本語–DPI 610E クイックスタートガイド & 安全マニュアル | 223...
  • Página 230 し、 電気接続に関するタスク (電流測定のタスクなど) の 測定値を監視してください。 情報が得られます。 2.4 ユーザーインターフェース DPI 610E は、 独立した機能を備える校正器として使用で き、 それらの機能は 2 つのチャンネルに表示されます。 ユーザーインターフェースは、 タッチスクリーンおよび/ または操作キーパッドとソフトキーを使用して操作でき ます。 2.5 ダッシュボードのホーム Home (ホーム) ボタン をショートカットキーとして使 用すると、 ユーザーメニューのどこからでもダッシュボ ードのホーム画面にすばやく移動できます。 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 224 | DPI 610E クイックスタートガイド & 安全マニュアル –日本語...
  • Página 232 India Japan Toulouse Pune Tokyo +33 562 888 250 +91-2135-620421~425 +81 3 6894 1838    [email protected] [email protected] [email protected]    Abu Dhabi Leicester Billerica +971 2 4079381 +44 (0) 116 2317107 +1 (281) 542-3650   ...

Este manual también es adecuado para:

Dpi 610e-isDpi 610e-pcDpi 610e-spcDpi 610e-hcDpi 610e-shc

Tabla de contenido