Urmet Yokis CVR12 Guia De Inicio Rapido
Urmet Yokis CVR12 Guia De Inicio Rapido

Urmet Yokis CVR12 Guia De Inicio Rapido

Enlaces rápidos

MICROMODULES CONVERTISSEUR
pour MTR2000
Référence :
CVR12
Code article :
5454807
Fonctions: Ce micromodule permet de générer des impulsions en fonction d'un front montant ou descendant
sur l'entrée BP.
Caractéristiques techniques :
Consommation du micromodule: < 1W
Dimensions : 32 x 20 x 48 mm
Température ambiante : -20° C +60° C
Contact:1A - 250VAC Maxi 250VA
LE CVR12 permet de commander un ensemble de télérupteur par le contact d'un programmateur, d'un luxo-
metre ou d'un anémomètre.
Ce micromodule dédecte les fronts montants et descendants de l'entrée BP pour les convertir en ordre
allumage ou extinction à travers l'accessoire R12M.
Produits fabriqués par la Sté Yokis - Montée des écureuils - 83210 Solliès Pont
Renseignements techniques réservés aux professionnels par tel au 04 94 13 06 28
GARANTIE: En sus de la garantie légale instituée par les articles 1641 et suivant le code civil français, ce produit est garanti 5 ans à compter de sa date
d'achat. L'ensemble du matériel devra avoir été utilisé conformément aux prescriptions qui lui sont propres et à l'usage auquel il est destiné. Le défaut ne
devra pas avoir été causé par une détérioration ou un accident résultant de négligence, utilisation anormale ou un mauvais montage. Dans tous les cas, la
garantie ne couvre que le remplacement des pièces défectueuses sans aucunes indemnités, préjudice subi et dommages et intérêts ne puissent être ré-
clamés.
MODULO CONVERTITORE PER CONTATTO
PERMANENTE CVR12 per MTR2000 – 5454807
Funzioni
Questo modulo consente di comandare uno o più relè per mezzo del contatto di un programmatore orario,
sensore crepuscolare, rilevatore di presenza o anemometro. Rileva la chiusura o l'apertura del contatto
sull'ingresso BP e lo converte in comandi di accensione o spegnimento attraverso l'accessorio R12M.
Caratteristiche tecniche
Tensione di rete:
Contatto di uscita:
Consumo del modulo:
Livello sonoro:
Temperatura di funz.:
Umidità relativa:
Dimensioni:
Informazioni tecniche su www.yokis.com o via telefono ai numeri:
+39 011.23.39.810 (per i professionisti); 199.110.120 (per i privati)
GARANZIA: In aggiunta alla garanzia legale, questo prodotto è garantito per 5 anni dalla data di fabbricazione. Il materiale dovrà essere stato utilizzato in
conformità alle prescrizioni indicate e all'uso cui è destinato. La difettosità non dovrà essere stata causata da un deterioramento o da un incidente risultante
da negligenza, utilizzo anomalo o montaggio inadeguato. In ogni caso, la garanzia non copre che la sostituzione dei prodotti difettosi senza che alcun in-
dennizzo, pregiudizio subito, danni ed interessi possano essere reclamati.
DS1054-015A
Schémas et notices disponibles sur www.yokis.com
230V~ +/-15% - 50Hz
1A - 250VAC; max. 250VA
< 1W
< 60dB a 20 cm
da -20° C a +60° C
da 0 a 99%
48 x 32 x 20 mm
Urmet S.p.a. – 10154 TORINO (ITALY) – Via Bologna 188/C
Niveau sonore: <60dB à 20 cm
Tension alimentation : 230V +/- 15% - 50HZ
Humidité relativ e : 0 à 99%
P1
F
IT
loading

Resumen de contenidos para Urmet Yokis CVR12

  • Página 1 0 a 99% Dimensioni: 48 x 32 x 20 mm Urmet S.p.a. – 10154 TORINO (ITALY) – Via Bologna 188/C Informazioni tecniche su www.yokis.com o via telefono ai numeri: +39 011.23.39.810 (per i professionisti); 199.110.120 (per i privati) GARANZIA: In aggiunta alla garanzia legale, questo prodotto è garantito per 5 anni dalla data di fabbricazione. Il materiale dovrà essere stato utilizzato in conformità...
  • Página 2 Wymiary: 48 x 32 x 20 mm [1,89 x 1,26 x 0,79”] Urmet S.p.a. – 10154 TURYN (WŁOCHY) – Via Bolonia 188/C Informacje techniczne uzyskać można na www.yokis.com lub pod numerem telefonu: Obsługa klienta: +39 011.23.39.810 – Dział eksportu Tel.: +39 011.24.00.250/256 –...
  • Página 3 0 bis 99% Abmessungen: 48 x 32 x 20 mm Urmet S.p.a. – 10154 TURIN (ITALY) – Via Bologna 188/C Für technische Informationen: www.yokis.com oder telefonisch: Kundendienst: +39 011.23.39.810 - Exportabt. Tel: +39 011.24.00.250/256 - Fax: +39 011.24.00.296 GARANTIE: Zusätzlich zur gesetzlichen Garantie gilt für dieses Produkt eine Garantie von 5 Jahren ab Herstellungsdatum. Das Material muss in Einkla g mit den angegebenen Vorschriften und bestimmungsgemäß...
  • Página 4 CÂBLAGE / CABLAGGIO / OKABLOWANIE / CABLEADO / VERKABELUNG / BEDRADING FR : Centralisation d'un groupe de télérupteur avec un contat permanent IT : Pilotaggio di uno o più relè per mezzo di un contatto PL : Sterowanie jednym lub większą liczbą przekaźników przez styk ES : Control de uno o más relés mediante un contacto Steuerung eines oder mehrerer Relais über einen Kontakt NL : Besturing van een of meerdere relais met behulp van een contact...

Este manual también es adecuado para:

5454807