Ocultar thumbs Ver también para Rebel Lock:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Rebel
®
Instructions for Use
Hinged, Rigid Ligament Knee Brace With Locking Mechanism – Instructions for Use
en
Genouillère Ligamentaire Rigide Articulée Avec Mécanisme De Blocage – Mode d'emploi
fr
de
Knieführungsorthese Mit Beuge- Und Streckbegrenzung – Gebrauchsanweisung
Scharnierende, Stevige Ligament Kniebrace Met Vergrendelingsmechanisme –
nl
Gebruiksaanwijzing
Ginocchiera Rigida A Cerniera Con Meccanismo Di Blocco – Istruzioni per l'uso
it
es
Rodillera Ligamentaria Articulada Con Mecanismo De Bloqueo – Instrucciones para su uso
Joelheira Ligamentar Rígida Articulada Com Mecanismo De Bloqueio – Instruções de utilização
pt
Hængslet, Stiv Knæledsstøtte Med Låsemekanisme – Brugsanvisning
da
fi
Saranoitu, Jäykkä Polven Nivelsidetuki Lukitusmekanismilla – Käyttöohjeet
Styvt Knäskydd För Skydd Av Ligament Med Gångjärn Och Låsmekanism – Bruksanvisningar
sv
Επιγονατίδα Συνδέσμων Αρθρωτή Και Σταθερή Με Μηχανισμό Ασφάλισης – Οδηγίες χρήσης
el
cs
Sklopná Pevná Vazová Kolenní Ortéza Se Zajišťovacím Mechanismem – Návod k použití
Zawiasowa, Sztywna Orteza Więzadeł Stawu Kolanowego Z Mechanizmem Blokującym –
pl
Instrukcja użytkowania
lv
Stingra Ceļa Saišu Ortroze Ar Eņģēm Un Fiksējošu Mehānismu – Lietošanas norādījumi
Lankstus, Standus Raiščių Antkelis Su Fiksavimo Mechanizmu – Naudojimo instrukcijos
lt
Rodillera Ligamentaria Articulada Con Mecanismo De Bloqueo – kasutusjuhend
et
sl
Trdna Kolenska Opora Za Vezi S Tečaji In Zaklepnim Mehanizmom – navodila za uporabo
Kolenná Dlaha, Pevná Kolenná Ortéza S Uzamykacím Mechanizmom – Návod na použitie
sk
Ízületes, Merev Térdrögzítő Reteszelő Mechanizmussal – Használati útmutató
hu
bg
Съчленена Шина За Обездвижване Връзките На Коляното С Механизъм За Блокиране –
Инструкции за употреба
Genunchieră Ligamentară Articulată, Rigidă, Cu Mecanism De Blocare – Instrucțiuni de utilizare
ro
zh
带锁定机制的铰链式刚性韧带护膝 – 使用说明
Lock
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thuasne Rebel Lock

  • Página 1 Rebel Lock ® Instructions for Use Hinged, Rigid Ligament Knee Brace With Locking Mechanism – Instructions for Use Genouillère Ligamentaire Rigide Articulée Avec Mécanisme De Blocage – Mode d’emploi Knieführungsorthese Mit Beuge- Und Streckbegrenzung – Gebrauchsanweisung Scharnierende, Stevige Ligament Kniebrace Met Vergrendelingsmechanisme – Gebruiksaanwijzing Ginocchiera Rigida A Cerniera Con Meccanismo Di Blocco –...
  • Página 2 Hinged, Rigid Ligament Knee Brace With Locking Mechanism Description/Destination Rebel Lock ® This brace is effective for the treatment of ligament injuries and/ or rehabilitative use post reconstructive knee surgery. This device is intended only for the treatment of the indications listed and for patients whose measurements correspond to the sizing table.
  • Página 3 If you feel the need for Thuasne cannot be held responsible for the results arising additional correction in the future, or if you are feeling from the use of the knee brace.
  • Página 4: Genouillère Ligamentaire Rigide Articulée Avec Mécanisme De Blocage

    Genouillère Ligamentaire Rigide Articulée Description/Destination Rebel Mécanisme de blocage ® Avec Mécanisme De Blocage Cette attelle est efficace pour le traitement des blessures ligamentaires et / ou une rééducation après une chirurgie reconstructive du genou. Le dispositif est destiné uniquement pour le traitement des indications listées et pour des patients dont les mensurations correspondent au tableau de tailles.
  • Página 5: Entretien Et Garantie

    D et E. Il cadre d’un plan de santé global. En raison des variations n’est normalement pas nécessaire de réajuster les sangles de l’état de santé entre les patients, Thuasne ne formule antérieures B et F. aucune recommandation spécifique sur les activités Respectez les instructions de votre médecin concernant...
  • Página 6 Knieführungsorthese Mit Beuge- Und Streckbegrenzung Beschreibung/Zweckbestimmung Rebel Lock ® Diese Zahnspange ist wirksam zur Behandlung von Bandverletzungen und / oder zur Rehabilitation nach einer rekonstruktiven Knieoperation. Das Produkt ist ausschließlich für die Behandlung der aufgeführten Indikationen und für Patienten vorgesehen, deren Körpermaße der Größentabelle entsprechen.
  • Página 7 Gesundheitszustandes der vorübergehend nicht mehr zu tragen und Ihren Arzt oder Patienten, legt Thuasne keine spezifische Empfehlung für Orthopädietechniker zu Rate zu ziehen. Thuasne haftet für die Anwendung und Tätigkeiten während des Tragens der keinerlei durch unkontrollierte Einstellungen ausgelöste fest.
  • Página 8 Scharnierende, Stevige Ligament Kniebrace Omschrijving/Gebruik Rebel Vergrendeling ® Met Vergrendelingsmechanisme Deze brace is effectief voor de behandeling van ligamentletsel en / of revalidatie na reconstructieve knieoperaties. Het hulpmiddel is alleen bedoeld voor de behandeling van de genoemde indicaties en voor patiënten van wie de maten overeenkomen met de maattabel.
  • Página 9: Onderhoud En Waarborg

    Thuasne geen enkele aanbeveling omtrent niet meer te dragen en contact op te nemen met een de activiteiten die gepast zijn voor de dragers van deze professionele verzorger.
  • Página 10 Ginocchiera Rigida A Cerniera Con Meccanismo Di Blocco Descrizione/Destinazione d'uso Rebel Meccanismo di Blocco ® Questo tutore è efficace per il trattamento delle lesioni legamentose e / o per l'uso riabilitativo post chirurgia ricostruttiva del ginocchio. Il dispositivo è destinato esclusivamente al trattamento delle patologie elencate e ai pazienti le cui misure corrispondono a quelle riportate nella relativa tabella.
  • Página 11: Manutenzione E Garanzia

    Thuasne non può dell'uso della ginocchiera, non può essere ritenuto essere ritenuto responsabile per eventuali problemi e danni responsabile per i risultati ottenuti con l'utilizzo della corporei provocati da regolazioni non controllate.
  • Página 12: Rodillera Ligamentaria Articulada Con Mecanismo De Bloqueo

    Rodillera Ligamentaria Articulada Con Mecanismo De Bloqueo Descripción/Uso Rebel Bloqueo ® Este aparato ortopédico es eficaz para el tratamiento de lesiones de ligamentos y / o uso rehabilitador después de una cirugía reconstructiva de rodilla. El dispositivo está destinado únicamente al tratamiento de las indicaciones listadas y a los pacientes cuyas medidas correspondan a la tabla de tallas.
  • Página 13: Mantenimiento Y Garantía

    No correspondiendo al fabricante ningún papel en la a ver a un profesional de la salud. Thuasne no puede selección del paciente, el aparejamiento y la adaptación de ser responsable de los problemas y daños corporales la rodillera, la formación del paciente y/o el seguimiento del...
  • Página 14: Joelheira Ligamentar Rígida Articulada Com Mecanismo De Bloqueio

    Joelheira Ligamentar Rígida Articulada Descrição/Destino Rebel Bloqueio ® Com Mecanismo De Bloqueio Esta cinta é eficaz para o tratamento de lesões ligamentares e / ou uso de reabilitação pós-cirurgia reconstrutiva do joelho. Este dispositivo é destinado unicamente ao tratamento das indicações listadas e para pacientes cujas medidas correspondem à...
  • Página 15: Manutenção E Garantia

    âmbito de um plano de saúde global. Devido às temporária do uso da joelheira e que volte a consultar variações do estado de saúde entre pacientes, a Thuasne um profissional de saúde. A Thuasne não pode ser não apresenta nenhuma recomendação específica sobre as responsabilizada por problemas e danos corporais atividades adaptadas aos utilizadores desta joelheira.
  • Página 16 Hængslet, Stiv Knæledsstøtte Med Låsemekanisme Beskrivelse/Tiltænkt anvendelse Rebel Lås ® Denne seler er effektiv til behandling af ledbåndskader og / eller rehabiliterende anvendelse efter rekonstruktiv knæoperation. Udstyret er udelukkende beregnet til behandling af de anførte indikationer og til patienter med mål, som svarer til størrelsesskemaet.
  • Página 17 Thuasne kan ikke drages til ansvar for fysiske problemer eller skader, som er opstået på grund af en ukontrolleret justering.
  • Página 18 Saranoitu, Jäykkä Polven Nivelsidetuki Lukitusmekanismilla Kuvaus/Käyttötarkoitus Rebel Lukitseminen ® Tämä tuki on tehokas ligamenttivaurioiden hoidossa ja / tai kuntoutuskäytössä rekonstruktiivisen polvileikkauksen jälkeen. Tämä väline on tarkoitettu vain lueteltujen käyttöaiheiden hoitoon ja valitsemalla potilaalle oikea koko oheisesta kokotaulukosta. Ominaisuudet: • Polvinivelen nivelsiteiden vakauttaminen jäykkien...
  • Página 19 Vaihe 5: Hoito ja takuu: Aseta koukistusasteeksi 30°, 60° tai 90° poistamalla ruuvi kuusiokoloavaimella (sisältyy toimitukseen). ④A Vedä lukko Polvituen hoito korkeimpaan asentoon ja paljasta koukistusrajoittimet • Nivelet: Polvituen nivelet on voideltu tehtaalla. Ne voi olla saranan suojusta kääntämällä ④B. Työnnä ruuvi aluslevyn syytä...
  • Página 20 Styvt Knäskydd För Skydd Av Ligament Beskrivning/Avsedd användning Rebel Lås ® Med Gångjärn Och Låsmekanism Detta stag är effektivt för behandling av ligamentskador och / eller rehabiliterande användning efter rekonstruktiv knäoperation. Enheten är endast avsedd för behandling av de angivna indikationerna och för patienter vars mått motsvarar storlekstabellen.
  • Página 21: Garanti Och Underhåll

    F. del av en omfattande sjukvårdsbehandling. På grund av Respektera instruktionerna från din läkare när det variationer i patienternas hälsotillstånd ger inte Thuasne gäller fysisk aktivitet och specifikationerna gällande hur några som helst specifika rekommendationer gällande produkten bör användas. Det kan ta flera veckor att vänja aktiviteter anpassade till personer som bär detta knästöd.
  • Página 22 Επιγονατίδα Συνδέσμων Αρθρωτή Και Περιγραφή/Σημείο εφαρμογής Rebel Ασφάλιση ® Σταθερή Με Μηχανισμό Ασφάλισης Αυ τό το στήριγμα είναι αποτελεσματικό για τη θεραπεία τραυματισμών του συνδέσμου ή / και αποκαταστατικής χρήσης μετά την επανορθωτική χειρουργική επέμβαση στο γόνατο. Η συσκευή προορίζεται μόνο για τη θεραπεία των αναφερόμενων...
  • Página 23 επιγονατίδα και να δείτε ξανά κάποιον επαγγελματία της Στάδιο 4: Επαλήθευση της τοποθέτησης και του επιπέδου έκανε την προσαρμογή της διάταξης. υγείας. Η εταιρεία Thuasne δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη πόνου πριν από τη ρύθμιση της διόρθωσης για προβλήματα και σωματικές βλάβες που προεκλήθησαν...
  • Página 24 Sklopná Pevná Vazová Kolenní Ortéza Popis/Použití Rebel Zámek ® Se Zajišťovacím Mechanismem Tato ortéza je účinná při léčbě poranění vazů a / nebo rehabilitačním použití po rekonstrukční operaci kolena. Pomůcka je určená pouze k léčbě uvedených indikací a pro pacienty, kteří mají příslušnou velikost dle tabulky velikostí. Vlastnosti: •...
  • Página 25 řídit jeho pokyny. Vzhledem k odlišnému zdravotnímu stavu jednotlivých pacientů neformuluje Thuasne Seřízení korekce: žádné jednoznačné doporučení ohledně doporučených Během počátečního nastavení ortézy zdravotní odborník pohybových aktivit této kolenní ortézy. Z toho důvodu, nastavil ortézu tak, aby poskytovala základní korekci.
  • Página 26 Zawiasowa, Sztywna Orteza Więzadeł Stawu Opis/Przeznaczenie Rebel Blokada ® Kolanowego Z Mechanizmem Blokującym Ta orteza jest skuteczna w leczeniu urazów więzadeł i / lub w rehabilitacji po rekonstrukcyjnej operacji kolana. Wyrób jest przeznaczony wyłącznie do stosowania w wymienionych wskazaniach oraz u pacjentów, których wymiary odpowiadają...
  • Página 27 Ze względu u swojego lekarza. Firma Thuasne nie ponosi żadnej na różnice stanu zdrowia poszczególnych pacjentów, odpowiedzialności za jakiekolwiek problemy lub obrażenia, firma Thuasne nie określa żadnych szczegółowych...
  • Página 28 Stingra Ceļa Saišu Ortroze Ar Eņģēm Un Fiksējošu Mehānismu Apraksts/Paredzētais mērķis Rebel Fiksācija ® Šis stiprinājums ir efektīvs saišu traumu ārstēšanā un / vai rehabilitācijas procesā pēc rekonstruktīvas ceļa operācijas. Ierīce ir paredzēta tikai minēto indikāciju ārstēšanai pacientiem, kuru mērījumi atbilst izmēru tabulai. Īpašības: •...
  • Página 29 Ražotājam nav nekādas lomas pacientu izvēlē, produkta valkāšanu un atkārtoti vērsties pie veselības aprūpes uzstādīšanā un pielāgošanā, pacienta apmācībā un/vai speciālista. Thuasne neatbild par traumām vai kaitējumu, ceļa locītavas ortozes lietošanas uzraudzībā, tas nevar būt kas radies nepareizas ceļa locītavas ortozes noregulēšanas atbildīgs par ceļa locītavas ortozes valkāšanas rezultātu.
  • Página 30 Lankstus, Standus Raiščių Antkelis Su Fiksavimo Mechanizmu Aprašymas ir paskirtis Rebel Fiksavimas ® Šis petneša yra veiksminga raiščių pažeidimams gydyti ir (arba) reabilitaciniam naudojimui po rekonstrukcinės kelio operacijos. Priemonė skirta tik išvardytoms indikacijoms gydyti ir tik pacientams, kurių kūno matmenys atitinka dydžių lentelę. Savybės: •...
  • Página 31 įtvaro reguliavimo, laikinai nustoti nešioti įtvarą ir vėl apsilankyti pas sveikatos specialistą. Thuasne negali būti atsakinga už sunkumus ir sužalojimus, atsiradusius dėl nekontroliuojamo reguliavimo. Atsargumo priemonės: • Vadovautis sveikatos specialisto, kuris paskyrė arba pardavė...
  • Página 32 Liigendiga, Lukustussüsteemiga, Jäiga Sidemega Põlvetugi Kirjeldus/Sihtkasutus Rebel Lukk ® See klamber on efektiivne sidemevigastuste raviks ja / või rehabilitatiivseks kasutamiseks pärast rekonstruktiivset põlveliigese operatsiooni. Kasutage vahendit vaid loetletud näidustuste korral ning patsientide puhul, kelle kehamõõdud vastavad mõõtude tabelile. Omadused: • Põlveliigese sidemete stabiliseerimine, mille tagavad jäigad hingedega külgmised püstikud Näidustused: •...
  • Página 33 Thuasne anda omalt poolt mitte mingisuguseid ja pöörduda tervishoiutöötaja vastuvõtule. Thuasne ei ole konkreetseid soovitusi lubatud tegevuste osas seda käsitletav mitte mingil moel vastutavana probleemide ja...
  • Página 34 Trdna Kolenska Opora Za Vezi S Tečaji In Zaklepnim Mehanizmom Opis/Namen Rebel Zaklepanje ® Ta nosilec je učinkovit za zdravljenje poškodb vezi in / ali za rehabilitacijsko uporabo po rekonstruktivni operaciji kolena. Izdelek je zasnovan le za zdravljenje navedenih indikacij in je namenjen pacientom, katerih mere ustrezajo meram v tabeli velikosti.
  • Página 35 če občutite neudobje oziroma kakršne koli druge težave z opornico za kolenske vezi, začasno prekinete nošenje opornice in se posvetujete z zdravstvenim delavcem. Thuasne ni odgovorna za težave in telesne poškodbe, ki nastanejo zaradi nenadzorovane nastavitve opornice.
  • Página 36 Kolenná Dlaha, Pevná Kolenná Ortéza Popis/Použitie Rebel Uzamykacia ® S Uzamykacím Mechanizmom Táto ortéza je účinná pri liečbe poranení väzov a / alebo rehabilitačnom použití po rekonštrukčnej operácii kolena. Táto zdravotnícka pomôcka je určená výhradne na liečbu ochorení podľa uvedených indikácií a pre pacientov, ktorých miery zodpovedajú...
  • Página 37 Spoločnosť Thuasne ako výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné problémy alebo poranenia spôsobené nevhodným a nekontrolovaným nastavením ortézy.
  • Página 38 Ízületes, Merev Térdrögzítő Reteszelő Mechanizmussal Leírás/Rendeltetés Rebel Rögzítés ® Ez a merevítő hatékony az ínszalag sérüléseinek kezelésében és / vagy rehabilitációs célú rekonstrukciós térdműtét után. Az eszköz kizárólag a felsorolt indikációk kezelésére szolgál azon betegek esetében, akiknek a méretei megfelelnek a mérettáblázatban szereplőknek.
  • Página 39 A gyártó nem a Thuasne nem vonható felelősségre a térdrögzítő vonható felelősségre az ellenőrizetlen beállítások miatti viseléséből származó eredményekért. esetleges problémák vagy sérülések esetén. Óvintézkedések: • Kövesse a terméket felíró vagy átadó egészségügyi szakember tanácsait.
  • Página 40 Съчленена Шина За Обездвижване Връзките На Коляното С Описание/Предназначение Rebel Блокировка ® Механизъм За Блокиране Тази скоба е ефективна за лечение на наранявания на връзки и / или рехабилитационна употреба след реконструктивна хирургия на коляното. Изделието е предназначено единствено за лечение при изброените...
  • Página 41 несръчност при рязането) и да се върнат на мястото си носите и да се обърнете към Вашия здравен специалист. Този наколенник е продукт, предписан от лекар, след срязването. Thuasne не носи отговорност за проблеми и телесни който трябва да се използва според инструкциите увреждания, предизвикани...
  • Página 42 Genunchieră Ligamentară Articulată, Descriere/Destinație Rebel Mecanism de blocare ® Rigidă, Cu Mecanism De Blocare Această acoladă este eficientă pentru tratamentul leziunilor ligamentare și / sau a utilizării de reabilitare după intervenția chirurgicală reconstructivă a genunchiului. Dispozitivul este destinat exclusiv pentru tratamentul indicațiilor enumerate și pentru pacienții ale căror dimensiuni corespund tabelului de mărimi.
  • Página 43 Vă sugerăm să în cadrul unui plan de sănătate global. Datorită variaţiilor în începeţi să o purtaţi doar câteva ore pe zi. ceea ce priveşte starea de sănătate a pacienţilor, Thuasne Reglarea corecţiei: nu formulează nicio recomandare specifică în ceea ce În cursul adaptării iniţiale, specialistul a efectuat reglajele...
  • Página 44 说明/目的地 说明/目的地 带锁定机制的铰链式刚性韧带护膝 带锁定机制的铰链式刚性韧带护膝 Rebel ® 锁 该支架可有效治疗韧带损伤和/或在重建膝关节手术后进 行康复治疗。 该设备仅用于治疗所列适应症以及其测量值与尺寸表相 对应的患者。 属性 属性 • 剛性鉸接側立柱可穩定膝關節韌帶 适应症: 适应症: • 膝关节术前或术后及康复中(包括交叉韧带和/或横韧 带中度或重度扭伤后)的功能性治疗。 • 对膝盖损伤和/或韧带破裂进行保守治疗。 • 严重的膝关节不稳定需要使用锁定矫形器。 禁忌症: 禁忌症: • 有重度动脉阻塞和/或重度静脉曲张,长期佩戴压力矫 形器可能诱发皮肤风险。 • 已知对成分之一过敏者。 不良副作用 不良副作用 该装备可能会引起皮肤反应(发红、发痒、灼热、起泡 等)甚至不同程度的 伤口。 如发生任何与该产品有关的严重事故,请与患者所在地 区的制造商及国家监 管机构联系。 医疗专业人士使用建议: 医疗专业人士使用建议: 请同患者一同阅读穿戴指南,指导患者首次佩戴,确保...
  • Página 45 非患者。双侧铰链必须调节至相同度数。如果双侧未调 异,Thuasne不对使用者做任何关于穿戴后康复 活动的 节至相同度数,可能会铰链和患者本身造成伤害。 建议。由于Thuasne不对患者在产品选择,穿戴,调节 和使用时进行指导, Thuasne不对任何因以上原因导致 的后果负责。 患者使用指南: 患者使用指南: 负者穿戴护膝的医疗专业人士应同样负责后续的调节工 作,包括股骨髁内垫的选择和减压装置支条的长度。负 者穿戴的人士同时应该向患者讲解穿戴的方式。同时, 该穿戴方式并不复杂,您可以同时参考一下穿戴指南进 行穿戴。 穿戴指南: 穿戴指南: 第1步 第1步: 坐于椅子边缘并轻微的屈曲腿部(30° 至60°)。 第2步 第2步: 将护膝置于腿部,并将两侧的内垫紧贴双侧铰链 的内侧。将双侧内垫定位于膝盖中上1/3处,该处大致是 膝关节的旋转中心。 第3步 第3步: 束带A应置于腓肠肌上方。该束带的主要作用是防 止护膝下滑。确保束带A固定于腓肠肌上可有效的保证护 膝的位置正确。 第4步 第4步:接下来收紧束带C,然后收紧大腿后侧的两根束带 D和E。一般情况下不再需要重新调节前侧的束带B和F。 请谨遵医生的指导,按要求进行活动和使用本产品。可 能需要通过几周的时间, 逐渐适应本产品。我们建议您 可以从一天穿戴几小时开始。 调节矫正力度: 调节矫正力度: 在第一次穿戴本产品时,相关医疗专业人士应该已经调...
  • Página 48 Un singur pacient – utilizare multiplă • 一位患者-多次使用 一位患者-多次使用 www.thuasne.com www.thuasne.com/global-contact 4615 Shepard Street, Bakersfield, CA 93313, USA 800.432.3466 • ThuasneUSA.com EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP The Hague The Netherlands © 2021 Thuasne USA – All rights reserved. L-0136 Rev. A (2021-05) – CE:2010...

Tabla de contenido