Página 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2779-20 M18™ FORCE LOGIC™ 750 MCM CRIMPER SERTISSEUR UTILITAIRE 750 MCM M18™ FORCE LOGIC™ CRIMPADORA 750 MCM UTILITARIA M18™ FORCE LOGIC™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
GENERAL POWER TOOL • Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power SAFETY WARNINGS source and/or battery pack, picking up or carry- Read all safety warnings, instruc- WARNING ing the tool. Carrying power tools with your finger tions, illustrations and specifica- on the switch or energizing power tools that have tions provided with this power tool.
Página 3
NFPA 70E, have been taken first. that can make a connection from one terminal • Use tool only with MILWAUKEE "U" dies and to another. Shorting the battery terminals together connectors for which they are rated. Jaws, dies, may cause burns or a fire.
Página 4
Connections made with this tool (2779-20) and combination of die and connector part numbers in the charts below produce UL classified crimps according to the UL 486A-B standard. Table A - United States Copper Short & Long Barrel Lugs & Splices...
Página 5
Connections made with this tool (2779-20) and combination of die and connector part numbers in the charts below produce UL classified crimps according to the UL 486A-B standard. Table B - Canada and Mexico Copper Short & Long Barrel Lugs & Splices...
An incomplete or faulty crimp could cause a fire. Keep hands away from Use tool only with MILWAUKEE "U" dies and WARNING crimping jaws while tool is connectors for which they are rated. Jaws, dies, in use.
Página 7
Return the tool, battery pack, and charger Table A or B using an Approved Combination of to a MILWAUKEE service facility for repair. After six jaws, dies, connectors and cables as indicated. months to one year, depending on use, return the...
Clean dust and debris from vents. Keep handles is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- ship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless clean, dry and free of oil or grease.
Selon les conditions, porter aussi un masque an- RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES tipoussières, des bottes de sécurité antidérapantes, RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES un casque protecteur ou une protection auditive afin Lire toutes les consignes AVERTISSEMENT de réduire les blessures. de sécurité, consignes, •...
• Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil aux vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; flammes ou à une température excessive. Une veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel exposition aux flammes ou à une température supé- formé pour recevoir plus d’information ou formation.
Página 11
Pour la liste d’approbation la plus récente, veuillez visiter milwaukeetool.com. Pour une assistance technique, veuillez contacter le service à la clientèle de Milwaukee en composant le 1-800-729-3878.
Página 12
Pour la liste d’approbation la plus récente, veuillez visiter milwaukeetool.com. Pour une assistance technique, veuillez contacter le service à la clientèle de Milwaukee en composant le 1-800-729-3878.
MONTAGE DE L'OUTIL SPECIFICATIONS No de Cat..........2779-20 Ne recharger la batterie AVERTISSEMENT Volts.............. 18 DC qu’avec le chargeur spéci- Type de batterie ..........M18™ fié. Pour les instructions de charge spécifiques, Type de chargeur..........M18™ lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur Module/ID de FCC ....
Página 14
• Pour les cosses, commencez à sertir près du trices ou outil à mâchoire endommagée. Commu- tampon, en travaillant vers le canon. niquer avec un centre de service MILWAUKEE. • L'orientation du sertissage n'est pas critique sur • S'assurer que les matrices sont bien installées.
Il faudra retourner l’outil mettant le pôle positif vers le haut. électrique à un centre de service en usine MILWAUKEE ou à un poste 5. Fermer la porte du compartiment de la pile et ser- d’entretien agréé...
Veuillez consulter l’ongle « Trouver un centre de service », dans corriente protegido con un interruptor de cir- la section « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE, à cuito por falla de conexión a tierra (GFCI). El uso l’adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST...
SEGURIDAD PERSONAL • Almacene las herramientas eléctricas que no se estén utilizando fuera del alcance de los • Manténgase alerta, atento a lo que está haci- niños y no permita que personas que no estén endo y utilice el sentido común al utilizar una familiarizadas con la herramienta eléctrica o con herramienta eléctrica.
REGLAS ESPECIFICAS DE capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con SEGURIDAD CRIMPADORA un profesional capacitado para recibir capacitación • Use la herramienta únicamente como se indica.
Página 19
área de engarzado prevista del conector, típicamente delineada con bandas de color o estrías. Para conocer el último listado de aprobación, visite milwaukeetool.com. Para asistencia técnica o de servicio, contacte a Servicio al Cliente de Milwaukee al 1-800-729-3878.
Página 20
área de engarzado prevista del conector, típicamente delineada con bandas de color o estrías. Para conocer el último listado de aprobación, visite milwaukeetool.com. Para asistencia técnica o de servicio, contacte a Servicio al Cliente de Milwaukee al 1-800-729-3878.
ENSAMBLAJE SIMBOLOGÍA Recargue la batería sólo con ADVERTENCIA Volts el cargador especificado para ella. Para instrucciones específicas sobre Corriente directa cómo cargar, lea el manual del operador sumin- istrado con su cargador y la batería. Underwriters Laboratories, Inc. Como se inserta/quita la batería en la herramienta P a r a r e d u c i r l a s ADVERTENCIA...
Devuelva la herramienta a un centro de fijo) herramienta. Los dedos podrían aplastarse. servicio MILWAUKEE. Extraiga siempre la batería antes de acoplar o 5. Continúe prensando de acuerdo con las instruc- desacoplar accesorios. Utilice únicamente ac- ciones en la Tabla A o B, o las instrucciones de cesorios específicamente recomendados para...
Si aun asi la herramienta nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador póngase en contacto con un distribuidor. y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. COMUNICACIÓN INALÁMBRICA ONE-KEY™ Para productos que cuentan con funciones de comu- Consulte la aplicación ONE-KEY para obtener infor-...
Al devolver la herramienta eléctrica a un DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PERMITIDO POR LA LEY, Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...